Книга Неразлучные - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я хотела бы создать свою собственную линейку, но этого никогда не произойдет. Чтобы начать свое дело в мире обуви, нужно целое состояние, – сказала Клэр.
– Может быть, ты найдешь спонсора, – с надеждой сказала Морган, желая приободрить ее. Клэр была почти в отчаянии.
– У меня для этого нет достаточного опыта или имени в этой области. А создавая модели для Артура Эдамса, я никогда не заработаю хорошую репутацию.
– Вот тебе и решение твоей проблемы, – задумчиво сказала Морган. – Если только тебе не платят целое состояние и ты не создаешь себе имени, значит, ты попусту теряешь время.
– Я бы согласилась работать за меньшие деньги в лучшей компании, где могла бы проявить себя.
– Может быть, тебе стоит заняться именно этим – оглядеться по сторонам, присмотреть те компании, на которые ты хотела бы работать, и дать им понять, что ты готова сменить работу. Конечно, существует риск, что Уолтер узнает об этом. Но если ты не готова пойти на это, значит, ты увязла по уши.
– Так и есть. Я чувствую, что тону и теряю все шансы найти отличную работу.
– Тогда рискни, и посмотришь, что получится.
Клэр задумчиво кивнула. Морган вселяла в нее решимость, которой девушке так не хватало, чтобы оглядеться по сторонам. Она знала, что может рассчитывать на здравый совет подруги. Они продолжали обсуждать эту тему, и вдруг Морган с удивлением подняла голову. Рядом с их столиком стоял очень красивый мужчина и улыбался ей. У него были черные, как смоль, волосы, подернутые сединой на висках, и ярко-синие глаза. Одет он был в прекрасно сшитый костюм, а на руке красовались дорогие золотые часы. Мужчина мог бы позировать для обложки мужского журнала. Потом он изучающе посмотрел на Клэр. Было очевидно, что он знаком с Морган, но Клэр понятия не имела, кто он такой. Клэр не встречала его ни в их лофте, ни где-либо еще, хотя его лицо показалось ей смутно знакомым, словно она видела его фотографию в газетах или журналах. И тут Морган представила мужчину. Это был Джордж Льюис, ее босс. Он стоял, улыбаясь им, и выглядел невероятно импозантным.
– Я решил посмотреть, что это за шумиха вокруг ресторана твоего друга, – сказал он Морган. – Я ужинал здесь со своим приятелем. Шумиха вполне заслуженная. Еда отличная.
Морган улыбнулась. Макс будет в восторге, когда услышит об этом. А у Джорджа очень высокие требования. Она знала, что босс посещает самые лучшие рестораны в городе. Джордж снова перевел взгляд на Клэр. Его теплая улыбка была невероятно интимной. Он был словно заворожен ею. А она была одета в джинсы и простой свитер, который лишь слегка приоткрывал грудь. Но свитер был от Селин[8], и она потратила на него целое состояние, что было заметно. У Клэр был безупречный маникюр, а длинные светлые волосы свободно падали ей на плечи. В двадцать восемь она казалась моложе своих лет, и была прекрасна. Морган видела, что Джордж очарован ее подругой, и это ее не удивило. У него была слабость к красивым женщинам, особенно молодым. И босс был одним из самых завидных женихов в городе. Морган заметила, что симпатичный мужчина, чуть постарше Джорджа, поджидает его у дверей. Но Джордж, казалось, не спешил присоединиться к своему другу.
– Был очень рад познакомиться с вами, – сказал он, обращаясь к Клэр.
Джордж еще немного постоял около них, потом с явной неохотой отошел от столика.
– Он совсем не такой, каким я его себе представляла, – призналась Клэр, когда он ушел. Было нетрудно заметить, что он был очарован Клэр или искусно притворялся. И это немного выбило ее из колеи. – Я думала, что Джордж старше. А он выглядит как плейбой.
– В декабре ему исполнится сорок. И на самом деле он очень ответственно относится к своей работе. Но любит красивых женщин, правда, лишь в качестве аксессуара, я полагаю. Ни разу не замечала, чтобы он хоть когда-нибудь кого-нибудь воспринимал всерьез. Он никогда не говорит о своей личной жизни на работе. Но в светской хронике о нем часто пишут, и Джордж встречается с очень известными женщинами, в основном с актрисами или моделями. Кажется, Валентина как-то раз ходила на свидание с ним, – сказала Морган.
– Я смутно припоминаю, что она возненавидела его. Понятия не имею почему.
– Он недостаточно испорчен и недостаточно стар для нее, – рассмеялась Морган. Валентина меняла мужчин, как бумажные носовые платки. Использовала и выбрасывала. – Я думаю, ему не хватает показного блеска, который так нравится сестре Саши. Хотя он и встречается со знаменитыми женщинами, он не любит публичности. И никогда не говорит об этом. Кажется, босс запал на тебя.
Морган считала Клэр очень привлекательной, но недостаточно гламурной для Джорджа. Она была естественна во всем, и это чувствовалось. Возможно, он просто решил пофлиртовать с Клэр, хотя никогда не флиртовал с Морган на работе, за что она его очень уважала. Он не заводил интрижек в офисе.
Девушки снова вернулись к обсуждению проблемы с работой Клэр, и окончательный приговор Морган был таков: начать потихоньку наводить справки, закидывать удочки и доводить до крупных обувных компаний сведения о том, что она открыта для предложений. План был не без риска, но без этого ситуацию и не изменишь, и Клэр сказала, что готова попытать счастья. Она уже не могла терпеть сложившееся положение дел. Клэр чувствовала, что зарывает свой талант в землю в обмен на зарплату, к тому же не слишком большую. Она ждала от Морган поддержки и поощрения, и она их получила. Морган никогда не разочаровывала подругу, и Клэр ценила ее советы. И когда им принесли счет, Клэр в благодарность сама оплатила его и поблагодарила Морган за помощь. К этому моменту они обе успели забыть про Джорджа. Эта встреча казалась им не важной, хотя Морган и была тронута тем, что он решил опробовать ресторан Макса, и заведение ему понравилось. Макс поцеловал обеих девушек, когда они уходили. И сказал, что придет к ним чуть позже, чтобы переночевать у Морган.
Подруги медленно шли назад в свою квартиру, и Клэр чувствовала себя лучше, чем когда-либо за последнее время. Теперь у нее был план, и она знала, что он хороший. Ночью она составила список компаний, в которых хотела бы работать. Будущее стало казаться ей более радужным.
Макс появился сразу после того, как закрыл ресторан. Они с Морган занялись любовью только утром, потому что накануне вечером были слишком уставшими. В результате Морган на несколько минут опоздала на работу, но у нее на это утро не было назначено никаких встреч. И до обеда она занималась исследованиями и бумажной работой. Она корпела над какими-то файлами на своем компьютере, когда Джордж зашел в ее кабинет. Морган подняла голову и улыбнулась ему.
– Спасибо, что зашел в ресторан Макса прошлым вечером. И я рада, что он тебе понравился.
– Очень понравился. Буду теперь туда заглядывать. Для неформальных встреч он идеален.
Джордж жил в сказочном пентхаусе в Трамп-тауэр, но Морган знала, что он часто ужинает в городе. У него были друзья в Сохо и Трайбека, и он обожал выискивать новые рестораны. Босс любил поражать своих женщин новыми находками. И его репутация щедрого и светского человека была вполне заслуженной.