Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик

1 615
0
Читать книгу К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 29
Перейти на страницу:

Он смотрел, как Кайли заправила за ухо прядь волос – движение, которое еще больше обнажило ее грудь. Он заставил себя отвести глаза, делая вид, что поправляет манжеты.

Осознавала ли она свою всевозрастающую власть над ним? Аристон почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Порой он забывал, какой был день недели, когда замечал на себе взгляд зеленых глаз Кайли. Возможно, она пыталась расширить эту власть? Возможно, это и было причиной неожиданного выражения решимости на ее лице?

– Аристон, – повторила она, – ты действительно должен идти?

– В понедельник утром из Москвы прилетает Анатолий Безродный. Мне нужно кое-что просмотреть перед его приездом.

– Ты проводишь в офисе больше времени, чем дома.

– Тебе хотелось бы установить мне расписание? Скажи моей секретарше назначать все встречи только после согласования с тобой.

– Но ты же босс! – Кайли не собиралась включаться в эту игру. – Зачем назначать их так рано?

– Именно потому, что я босс, я должен служить примером. Поэтому ты и имеешь прекрасный дом, чтобы жить в нем, и массу прекрасных вещей, чтобы носить их. Так что прекрати дуться и поцелуй своего мужа. – Аристон подошел к постели и наклонился к Кайли, вдыхая ее аромат. – Кстати, ты не забыла о сегодняшнем ужине?

– Конечно, не забыла, – ответила она, подставляя ему губы.

Ее поцелуй был скорее дежурным, чем страстным, что Аристон счел вызовом. Обхватив ее лицо, он углубил поцелуй, пока Кайли не застонала от желания. Он почувствовал искушение дать ей то, что она хотела, но быстрый взгляд на часы сказал ему, что внизу уже ждет машина.

– Позже, – сказал Аристон и, с трудом оторвавшись от нее, направился к двери.

Кайли зажмурилась, пытаясь проглотить подступившие к горлу слезы. Так в чем ее проблема? Почему она чувствует себя такой несчастной? Разве она не знала, что ее ждет, когда выходила замуж? Разве Аристон обещал ей свое сердце? Он с самого начала был честен – возможно, даже жесток, – заявив, что никогда не полюбит ее. И Кайли приняла это. Он дает ей столько, сколько может. И не его вина, если ее чувства к нему изменились. Если ей вдруг захотелось большего. Но не стоило разрешать этим чувствам расти. Продолжая желать невозможного, Кайли сама подталкивает себя к разочарованию. Разве не разумнее попытаться грамотнее воспользоваться тем, что у нее есть?

После завтрака Кайли сказала шоферу, что днем он будет ей не нужен. Казалось, он был обескуражен, и у нее мелькнула мысль, уж не приказал ли ему Аристон присматривать за ней? Нет, она не должна так думать. Это уже становилось похоже на паранойю.

Кайли собиралась пойти в Гайд-парк посмотреть на осенние листья, но что-то заставило ее сесть на поезд в Нью-Молден. Что это, ностальгия? Почему ее вдруг потянуло увидеть мир, который она оставила, когда Аристон ворвался в ее жизнь, полностью изменив ее?

Кайли спускалась по знакомой улице, ловя на себе удивленные взгляды прохожих, пока наконец не дошла до своего дома. Должно быть, она выглядела здесь совсем неуместно в своей дорогой одежде, гоняясь за призраками прошлого.

Пообедав в уютном кафе, Кайли зашла в парикмахерскую, но так и не смогла избавиться от унылого настроения. Вернувшись домой, она продолжала раздумывать о ситуации, в которой оказалась.

Она не могла сказать, чего ждала от брака с Аристоном, но определенно не этого, становящегося все более тягостным, чувства изоляции. Она прекрасно знала, каким был Аристон, но продолжала надеяться.

На что? Но то, что жизнь в одной квартире и превосходный секс могут их сблизить? Что брак по расчету может стать настоящим браком? Конечно, Кайли надеялась. Потому что она была женщиной. А женщины так устроены.

Они хотят доверия и партнерства – особенно если собираются растить ребенка. Кайли понимала, что ей придется сломать многие барьеры, и после рассказа Аристона о его детстве она ждала, что момент откровения повторится. Тогда ждала.

А теперь?

Осторожно, чтобы не испортить новую прическу, она натянула через голову черное шелковое платье.

Кайли была вынуждена признать, что оказалась замужем за человеком, который почти не замечал ее, когда она была одета. Он уходил рано утром и возвращался к ужину. Он выделял ей время, словно она была еще одним пунктом в его расписании. Да, он ходил вместе с ней к врачу, говорил правильные слова, когда видел на экране их ребенка. Иногда они ездили за город или смотрели вместе фильм – небольшие шаги, которые давали Кайли надежду, что у них может быть не только сексуальная близость. Но каждый раз, когда она пыталась заговорить о чем-то личном, Аристон закрывался и отстранял ее от себя. Очевидно, он не собирался повторять ошибку, снова приоткрыв перед ней свой внутренний мир.

Аристон вернулся домой поздно и сразу отправился в душ. Кайли сидела перед зеркалом, когда он зашел к ней в комнату в темном вечернем костюме, подходящим к его густым черным волосам, и начал мягко массировать ей плечи.

– Аристон, – остановила она его, когда его пальцы двинулись ниже.

– Что Аристон? Я всего лишь делаю то, на что не было времени утром. И как мне себя удержать, когда ты так прекрасна?

Кайли вдела в левое ухо сережку с голубым опалом.

– Что-то я себя не чувствую особенно прекрасной.

– Ты мне не веришь? Мне ужасно хочется затащить тебя в постель, чтобы показать, как ты меня заводишь. Хочешь?

Конечно, она хотела. Но использовать секс как единственную форму коммуникации казалось ей несколько противоестественно. Контраст между его физической страстностью и ментальной отстраненностью приводил ее в замешательство.

Кайли застегнула вторую сережку.

– У нас нет времени.

– Это только кажется.

– Нет, – твердо произнесла Кайли, вставая. Она надела туфли на высоких каблуках, что, вероятно, было не самым разумным выбором для беременной женщины, но сегодня она впервые встречалась с коллегами Аристона и, естественно, ей хотелось произвести впечатление. – Я не хочу прибыть на вечер со спутанными волосами после того, как я полдня провела в парикмахерской.

– Тогда, возможно, в следующий раз тебе не стоит так напрягаться, – заявил он, глядя на ее замысловатую прическу, – раз это приводит тебя в такое плохое настроение.

Это была одна из их маленьких ссор. Кайли хотелось рассеять атмосферу напряжения, которое все еще чувствовалось между ними, когда они садились в машину. Она вовсе не собиралась дуться. Она положила руку Аристону на колено и почувствовала, как напряглись его мышцы.

– Извини, я была не права.

Он повернул к ней голову. Уличные огни, отбрасывая глубокие тени, делали его лицо похожим на античную маску.

– Не беспокойся, – сказал Аристон. – Это все твои гормоны.

Ей хотелось крикнуть, что не все можно списать на ее чертовы гормоны, но Кайли понимала, что такая бурная реакция не позволила бы Аристону серьезно отнестись к ее словам. Она опустила глаза на свой живот. Может быть, лучше тогда просто сказать ему, что ее беспокоит?

1 ... 22 23 24 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "К алтарю по его приказу - Шэрон Кендрик"