Книга БДВ, или Большой и Добрый Великан - Роальд Даль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я действительно видела тех детей во сне. Всё было очень чётко!
— Верю, мадам.
— Не знаю, откуда там взялись великаны. Чепуха какая-то!
— Давайте я раздвину шторы, и нам обеим станет легче. Сегодня чудесный день!
— Сделай милость.
Тяжелые шторы с шумом раскрылись.
Горничная вскрикнула.
Софи застыла на подоконнике.
Сидя в кровати с газетой «Таймс» в руках, королева резко подняла голову Теперь наступила её очередь онеметь от удивления. Она не вскрикнула, как это сделала горничная, — королевы слишком хорошо воспитаны. Она только побледнела и смотрела во все глаза на маленькую девочку в ночной рубашке, сидевшую, как птичка, на подоконнике.
Софи испугалась.
Как ни странно, королева тоже казалась испуганной. Можно было ожидать, что она удивится, как мы с вами, если бы первое, что нам пришлось увидеть утром, была маленькая девочка на подоконнике. Но королева выглядела не удивлённой, а по-настоящему испуганной.
Быстрее всех опомнилась горничная, женщина средних лет в смешном чепце.
— Во имя всего святого, объясни мне, что ты здесь делаешь?! — сердито закричала она.
Девочка умоляюще посмотрела на королеву, ища у той защиты.
Королева не отрывала глаз от Софи. Пожалуй, в данном случае точнее бы было употребить слово «глазеть». Рот её величества слегка приоткрылся, глаза округлились, как два блюдца, а на знаменитом, довольно красивом лице отразилось недоверие.
— Послушайте, юная леди, как вас угораздило здесь очутиться?! — продолжала злобно кричать горничная.
— Не верю, — пробормотала королева. — Не верю, и всё!
— Я её сейчас выведу, мадам, — сказала Мэри.
— Нет, Мэри! Нет, не надо этого делать! — строго сказала королева, и горничная даже растерялась.
Она повернулась и уставилась на королеву. Что это вдруг на неё нашло? Казалось, с той случился сильный шок.
— С вами всё в порядке, мадам? — спросила горничная.
Когда королева вновь заговорила, её голос стал похож на странный прерывистый шёпот.
— Скажи мне, Мэри, скажи мне правду. Там, на подоконнике, действительно сидит маленькая девочка или я вижу это во сие?
— Она действительно там сидит — ясно как божий день! Ума не приложу — как она здесь оказалась?! Ваше величество на этот раз не спит.
— Мой сон был именно об этом! — воскликнула королева. — Я видела, что маленькая девочка в ночной рубашке сидит у меня на подоконнике, и я с ней разговариваю.
Горничная в накрахмаленном переднике, крепко сжав руки на груди, изумлённо смотрела на свою госпожу. Ситуация была ей совсем не понятна, и она растерялась. Её никогда не учили, что делать в таких случаях.
— Ты настоящая? — спросила королева Софи.
— Д-д-д — да, ваше величество, — в ответ пробормотала девочка.
— Как тебя зовут?
— Софи, ваше величество.
— А как ты очутилась на моём подоконнике? Нет, не отвечай! Подожди немного. Я эту часть тоже видела во сне. Мне снилось, что тебя посадил сюда великан.
— Так и было на самом деле, ваше величество, — сказала Софи.
Горничная завопила от страха и закрыла лицо руками.
— Не давай волю эмоциям, Мэри, — резко сказала королева и обратилась к Софи: — Ты говоришь серьёзно?
— О да, ваше величество. Сейчас он ждёт в саду
— Неужели он действительно там?
Полнейшая нелепость происходящего, как ни странно, успокоила королеву.
— Значит, великан в саду? — с улыбкой спросила она.
— Он хороший, ваше величество, и вам не надо его бояться.
— Очень рада это слышать, — ответила королева, продолжая улыбаться.
— Он мой самый лучший друг, ваше величество!
— Как мило! — сказала королева.
— Он замечательный великан, ваше величество!
— Я в этом не сомневаюсь, — сказала королева, — но почему ты со своим великаном решила прийти ко мне?
— Мне кажется, ваше величество, вы это тоже видели во сне, — спокойно ответила Софи.
Фраза застала королеву врасплох — она перестала улыбаться. Конечно, и это она видела! Во сне предупреждали, что маленькая девочка и Большой и Добрый великан придут к ней и расскажут, где искать девять отвратительных великанов-людоедов.
Королева приказала себе не терять самообладания и держаться спокойно, потому что так и до сумасшествия недалеко.
— Вы всё это видели во сне, ваше величество? — спросила Софи.
Горничная уже ничего не соображала и только смотрела на них во все глаза.
— Да, — пробормотала королева, — ты об этом заговорила, и я вспомнила. Но откуда ты знаешь, что мне снилось?
— Об этом долго рассказывать, ваше величество. Хотите, я позову Большого и Доброго великана?
Королева поглядела на девочку, а та в свою очередь очень серьёзно посмотрела на неё. Её величество просто не знала, что и думать. Может быть, кто-то решил над ней подшутить?
— Мне его позвать? Он вам очень понравится! — продолжала Софи.
Королева глубоко вздохнула. Она была рада, что сейчас, кроме старой верной Мэри, в комнате никого нет.
— Хорошо, — сказала она. — Зови своего великана! Нет, подожди минутку! Мэри, возьми себя в руки и дай мне халат и тапочки.
Горничная выполнила её просьбу. Королева встала с постели и надела бледно-розовый халат и тапочки.
— Теперь можешь его пригласить, — сказала она.
Софи повернула голову в сторону сада и позвала:
— БДВ! Её величество желает вас видеть!
Королева подошла к окну и встала рядом с Софи:
— Слезь с подоконника! Так недолго и свалиться!
Софи прыгнула в комнату и вместе с королевой встала у открытого окна. Горничная Мэри стояла за ними. Казалось, всем своим видом (руки в боки) она говорила, что сдаваться не собирается.
— Не вижу никакого великана, — сказала королева.
— Пожалуйста, подождите немного, — сказала Софи.