Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри

47
0
Читать книгу Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 74
Перейти на страницу:
нет книги для чтения, я думаю, мы могем узнать друг друга получше. До захода солнца много часов. Как насчет команды Рэкэма? Не хочешь рассказать мне о них?

— Не очень, — ответила Вив. Галлина действительно спасла ее задницу. Это был второй раз за последние десять дней, когда она действовала тогда, когда должна была подумать. Что бы Рэкэм сказал о ее шансах сейчас?

Она спросила себя, скоро ли появится Хайларк, или ей следует задрать штанину и осмотреть рану самой.

Вив покорно вздохнула:

— Думаю, я в долгу перед тобой. Но ты, похоже, уже много знаешь о Рэкэме, так что я не понимаю, почему ты так интересуешься.

— Знать о ком-то — это другая часть Территории, когда знаешь его в личность.

Она уже была готова поворчать по этому поводу, но, подумав о старом боевом коне, Вив невольно прониклась к нему теплотой. Она переживала из-за того, что расстояние между ней и Воронами увеличивалось с каждой пройденной ими милей, но, к ее удивлению, оказалось, что она скучала и по этому мужчине.

— Ну, — начала она, — он, конечно, блестящий боец, но для меня он как родной дядя. Когда мне было пять лет, этот мужчина заговаривал мне уши, показывая, как рубить хворост одним ударом, но если спросить его, что он делал вчера? Он бы ответил одним словом или даже меньше, если бы это могло сойти ему с рук.

— Весь в делах, угу? Я могу эт' уважать.

— Наверное. Но это дядя, который весь в делах. Даже если между вами возникнут трудности, вы все равно семья.

— Дядя-стоик. Поняла. Итак, кто еще? Ну же, каково это — делить палатку с Воронами?

Вив фыркнула от смеха:

— Только не дели ее с Туком.

— О, и почему?

— Ему не достаточно походного пайка. Давай не будем в это углубляться.

13

— Совершенно нелепо, — проворчал Хайларк, закончив разматывать бинты на бедре Вив, обнажая ее снова неряшливую рану.

— Восемь преисподен, — сказала Галлина, наклоняясь со своей койки, чтобы с интересом рассмотреть рану. — И ты при этом ходишь?

— Не должна без посоха, — сказал Хайларк, открывая свой черный саквояж и роясь в нем. — Что, конечно, означает, что вместо этого она ввязывается в уличные драки. Я действительно не знаю, почему меня это беспокоит. Я думал, ты проводишь свободное время за чтением? — многозначительно спросил он.

Хирург не казался подходящей аудиторией для ее растущих подозрений, поэтому Вив ограничилась извиняющимся пожатием плеч. Хайларк издал звук отвращения и приложил все усилия, чтобы сохранить невозмутимое выражение лица, пока он протирал рану чем-то сильно вяжущим. Она прекрасно понимала, что Галлина изучает ее лицо, ожидая реакции. Какой бы ни была настойка, в ней не было ничего общего с маслом каллиса, поэтому она сохраняла стоицизм. По большей части.

Эльф осмотрел сквозь очки длинные порезы, осторожно сжимая их пальцами с обеих сторон. Учитывая острую вспышку боли, он с таким же успехом мог бы запустить пальцы внутрь. У Вив вырвалось шипение, и она заметила, как на его губах появилась мрачная улыбка:

— Очевидно, разорвано. Хотя я удивлен тем, как быстро зажили более глубокие ткани.

— Это надолго? — Иридия ждала снаружи камеры с выражением крайнего нетерпения на лице.

Хайларк вздохнул:

— Нет. Я не буду утруждать себя раздачей каких-либо советов, поскольку не думаю, что кто-то станет меня слушать. Я просто промою и перевяжу рану и сделаю вид, что мой опыт имеет какое-то значение.

Когда он закончил заворачивать и закреплять свежие бинты, эльф поднялся, со стеклянным звоном взяв свою сумку:

— Хочешь чего-нибудь обезболивающего?

Вив покачала головой:

— Нет. И еще раз спасибо. Прости, что пришлось тебя сюда тащить.

Хирург взглянул на человека в сером, который все еще сидел, сцепив руки перед собой. Его губы сжались в тонкую линию, когда он изучал мужчину. Вив подумала, что он, возможно, принюхивался к воздуху, когда это делал.

— Этот очень сильно помят? Если он собирается позже утонуть в луже собственных жидкостей, я бы предпочел позаботиться об этом сейчас, пока я здесь.

Тапенти покачала головой и открыла дверь камеры:

— Ничего, стоящего упоминания.

Хайларк в последний раз перевел взгляд с Вив на мужчину, с непроницаемым выражением на лице, затем вышел. Иридия закрыла за ним камеру и, не сказав больше ни слова, скрылась из виду.

Как обычно, Вив не помещалась на койке, поэтому в итоге она села, прислонившись спиной к стене, и чувствовала себя все более неудобно, в то время как ее нога пульсировала под свежими бинтами. Мужчина в сером оставался неподвижным, как камень, но само его присутствие, казалось, ощущалось на коже Вив, и у нее возникло иррациональное желание его стряхнуть. Она могла думать только о том, что произойдет после того, как Иридия выпустит их, когда этот человек получит свой магический камень обратно и скроется из ее поля зрения. Сама мысль об этом вызывала у нее желание оскалить зубы. Нельзя оставлять угрозу на произвол судьбы, когда ты находишься в невыгодном положении. Во всяком случае, если ты хочешь продолжать дышать.

Но в данный момент ничего не оставалось, как только беспокоиться и ждать.

После того, как Галлина театрально вздохнула в третий или четвертый раз, Вив закатила глаза. Заложив руки за голову, гномка изучала потолок, постукивая одним ботинком о другой.

— Почему ты все еще здесь, на самом деле? — наконец спросила Вив. — Ты же не можешь на самом деле ждать, пока Рэкэм вернется в город. Я сама едва выдерживаю ожидание, но у меня нет выбора.

Галлина даже не взглянула на нее:

— Ну и чо с того, что у мя он есть? Клянусь всеми преисподними, ты должна радоваться этому прямо сейчас.

— Твое время можно использовать с бо́льшей пользой. Ты же должна придумать что-то еще, верно? Чем ты занималась до того, как сошла с корабля?

Галлина нахмурилась:

— Ты хоть представляешь, как сложно найти прикид, который дал бы те шанс, ежели бы ты была мной?

— Ну...

— Конечно, нет. Они, наверное, видят тебя за милю и сразу же, клянусь всеми чертями, подписывают с тобой контракт. Ты — ходячее подтверждение любых своих слов. Никто не сомневается, чо ты могешь проломить череп, ага? Только посмотри на себя!

— Эй, мне все еще нужно набираться сил и по полной работать. Сегодня я целый час тренировала боевые стойки, стараясь не упасть на задницу, потому что, если я этого не сделаю...

— Пфф, — насмешливо сказала гномка. — Пощади меня. Что ты подумала, когда впервые меня увидела? На самом деле?

Вив открыла рот, но обнаружила, что понятия не имеет,

1 ... 22 23 24 ... 74
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Книжные магазины & костяная пыль - Трэвис Болдри"