Книга Плохие вести от куклы - Джеймс Хэдли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не волнуйся, скоро я все исправлю.
Он натянул ей простыню до подбородка, убрал ее одежду и остальные запачканные вещи в ванную и спустился по лестнице.
Управляющий как-то странно на него посмотрел. Феннеру стало неловко.
– Моя подруга попала в аварию – ей придется остаться в постели. Пожалуйста, пошлите кого-нибудь, пусть ей принесут пижаму, и что там еще ей понадобится. Все включите в счет.
Управляющий очень серьезно сказал:
– Это как-то не принято…
– Ну да, не принято, но я же не прошу вас исполнить танец с веером, так что поторопитесь.
Он подошел к телефонной будке и набрал номер. Послышался хриплый голос.
– Багси? Слушай, Багси, у меня для тебя есть работенка. Да-да, работа мечты. Живо гони ко мне и ствол прихвати.
Он прошел в бар и заказал виски. После всех этих треволнений нужно было выпить. Пока он ждал Багси, кое-что вспомнил, достал бумажник, раскрыл – и нахмурился. «Странно, очень странно».
Деньги и документы были в целости и сохранности в правом кармашке, а он помнил, что вчера кое-что лежало и слева. Он тщательно проверил документы и пересчитал деньги. Вроде бы все на месте. Потом он сказал: «Так-так» – фотография Кудряшки пропала. Он еще раз проверил бумажник: ни следа снимка. Он снова сунул бумажник в карман и задумчиво допил виски.
Если никто не приходил, пока он спал – кто-то, кроме Глори, – фото долго искать не придется. И он больше не может выдавать себя за Росса. Она – или кто-то другой – наверняка видела его лицензию. Он закурил и стал ждать Багси. Было ясно, что из Глори сейчас ничего не удастся вытянуть: она просто прикинется, что ей плохо – и делу конец.
Багси заявился в бар с выражением лица как у собаки, почуявшей вкусную косточку. Он был в грязном сером костюме из ткани «в елочку» и засаленной фетровой шляпе, в петлице красовался алый цветок – наверно, там и вырос, подумал Феннер.
Багси вытер губы тыльной стороной руки и с выжидающей улыбкой посмотрел на ряды бутылок. Феннер купил ему большую кружку пива и увел вглубь зала.
– Слушай, приятель, не хочешь на меня поработать?
Глаза-крыжовины широко открылись.
– Не понял.
– У меня есть работенка, которая тебе наверняка понравится. Ничего такого, но как-никак пятьдесят баксов. Если сработаемся, перейдешь под мое начало, но тогда с Карлосом придется распрощаться.
– А ты больше не работаешь на Карлоса?
Феннер помотал головой:
– Не-а, мне не нравятся его игры. От них дурно пахнет.
Багси поскреб затылок.
– Карлосу это не понравится, – обеспокоенно сказал он.
– Да ну этого Карлоса. Если я не участвую, значит не участвую.
Багси нетерпеливо спросил:
– А как можно заработать полсотни баксов?
– Роскошная работенка – хлопот вообще никаких. Помнишь девицу с «Нэнси У.»? Ну ту, с хорошенькими ножками и классными сиськами?
Багси пробежал языком по губам:
– Разве такую забудешь!
– Сейчас она в моем номере, в постели.
Багси аж пиво пролил. На круглом лице отразилось изумление.
– В твоей постели?
Феннер кивнул.
– Ну ты даешь! – Багси был переполнен восхищением. – Спорим, тебе это обошлось в кругленькую сумму?
Феннер снова помотал головой:
– Дело в том, Багси, что я едва от нее отвертелся. Она от меня без ума.
Багси с грохотом поставил кружку на стол.
– Да ладно! Ты ведь не станешь мне врать про такое?
– Нет, она и правда там.
Багси впал в задумчивость, потом доверительно прошептал:
– Когда она… ну, сам знаешь, она это… она кусается?
Феннер понял, что пора переходить к делу:
– Детали сейчас не важны, приятель. Один тип стрелял в эту дамочку и оцарапал ей бок. Он может вернуться и на этот раз прицелиться получше. Так вот, я хочу, чтобы ты сидел там с пушкой и следил, чтоб такого не случилось.
– И за это – пятьдесят баксов? – придушенным голосом спросил Багси.
– А что, мало?
– Просто смешно: я бы такое и задаром сделал. Вдруг я ей понравлюсь.
Феннер встал:
– Ладно, пойдем – я вас познакомлю. Только не надо ничего такого, понял? Просто сиди у дверей. У нее нет времени на всяких голодранцев. Ты же сам так говорил, а?
Багси немного приуныл и последовал за ним наверх. Феннер постучал в дверь и вошел. Глори в розовой атласной пижаме в ленточках и кружавчиках лежала в постели. Когда он остановился, глядя на нее, она хихикнула:
– Правда, роскошно? Сам выбирал?
Феннер помотал головой:
– Я привел тебе телохранителя. Это Багси. Он будет рядом, чтобы отгонять всяких нехороших людей.
Глори удивленно оглядела Багси:
– Ужас, он же и сам бандит бандитом. Заходи, Багси, поздоровайся с дамой.
– Боже, – сказал Багси и застыл в дверях с разинутым ртом.
Феннер вытащил стул в коридор.
– Этот деятель будет сидеть снаружи и работать, – мрачно сказал он. – Я ему за это плачу.
Он вытолкал Багси из комнаты и кивнул ей:
– У меня дела, потом приду, и поговорим. Ни о чем не волнуйся, ладно?
Прежде чем она успела ответить, он захлопнул дверь.
– А ты тут будь настороже и в комнату не суйся. Чтоб без фокусов. Ясно?
Багси помотал головой:
– Да ничего я ей не сделаю – ты что, у меня от одного взгляда на нее голова как в тумане.
– Пока у тебя в тумане только голова, никаких претензий, – сказал Феннер и спустился по лестнице.
Выйдя из отеля, он закрылся в телефонной будке и позвонил федералам. Через некоторое время ответил рассерженный Хоскисс:
– Это вы бросили гранату в одну из моих лодок?
– Проехали. Ваши ребята сами напросились. Они работают по старинке, а у Карлоса все новейшие штучки. Скоро до отравляющих газов дело дойдет.
Хоскисс что-то зарычал, но Феннер перебил его:
– Мне нужно найти большой черный седан с тремя «С» и двумя семерками. Можете быстро добыть такую информацию?
– Лучше приходите: нужно многое обсудить.
Феннер покосился через плечо сквозь грязное стекло будки:
– Я играю в опасную игру и больше не смогу прийти к вам. Может, встретимся позже. Что там насчет седана?
– Не вешайте трубку.
Феннер прислонился к стене будки, читая нацарапанные на ней каракули. Наконец, когда Хоскисс вернулся, он сказал:
– Город нуждается в зачистке. То, что вы, ребята, пишете в этих будках…
– При чем здесь это? Кажется, я нашел вашу машину. Как думаете, это может быть тачка Гарри Тайлера?
Феннер прищурился:
– Да, наверно.
– Есть, конечно,