Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Еще раз о любви - Кэтти Уильямс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Еще раз о любви - Кэтти Уильямс

379
0
Читать книгу Еще раз о любви - Кэтти Уильямс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:

— Я не думала об этом… а как они отреагируют?

— Все очень обрадуются. Мама так ждала внуков! Конечно, ей бы хотелось, чтобы ее внучка родилась в законном браке, но тут уж ничего не поделаешь.

— В браке с итальянской девушкой из богатой семьи.

— Она давно отказалась от этой мысли.

— А остальные?

— Не понимаю.

— Твои друзья, коллеги. — Ну и?..

— Что они скажут? Что подумают о тебе? То есть не каждый же день глава большой компании оказывается вовлеченным в скандал…

— Ну… Во-первых, это вовсе не скандал. А во-вторых, мне плевать на общественное мнение по поводу моей личной жизни.

— Кстати, не посвящай, пожалуйста, Джину в свою так называемую личную жизнь, — с чувством произнесла Шарлот. Рикардо нахмурился. — То есть… — поторопилась добавить она, боясь, как бы разговор снова не переключился на женщин, с которыми он встречается, — мне все равно, кто спит в твоей постели, но я не желаю, чтобы Джина знакомилась с кем-то из этих милых красоток.

— А если у меня только одна женщина?

— Тогда, конечно, другое дело. А разве такая есть?

— Хм… А тебе я ее должен представить перед тем, как познакомлю с дочерью? А то вдруг это пойдет вразрез с твоими моральными принципами.

— Не нужно сарказма, — оборвала его Шарлот.

Она выглядела такой юной! Юной и беззащитной.

— Хорошо. Даю тебе слово: единственной женщиной, с которой я познакомлю Джину, будет та, с кем я захочу связать свою жизнь.

Шарлот кивнула Она ощутила резкую боль при упоминании об этой воображаемой женщине.

— Полагаю, мне не нужно просить того же от тебя, — произнес Рикардо сквозь зубы. — Насколько мне известно, в твоей жизни уже есть мужчина. — Он почувствовал, как что-то оборвалось внутри. — Ты не упоминала… Джина знает его?

— О, большинство людей легко находит с Беном общий язык! — ответила Шарлот. — Я рада, мы все наконец-то выяснили, Рикардо. И мне очень неловко, что тебе пришлось потратить столько денег на переезд сюда.

— О финансовой стороне вопроса поговорим в следующий раз. — Он взглянул на часы. Джина могла вернуться в любую минуту. — Предлагаю вместе сообщить дочери новости.

— Конечно. — Шарлот заметила, как Рикардо посмотрел на часы. Очевидно, для него все было решено задолго до этого обеда. Жаль, она не сразу поняла.

Шарлот думала, ей придется уверять Джину в том, что папа будет рядом, даже если перестанет жить с ними под одной крышей, но в конце концов Рикардо сам все объяснил дочери. Он был деликатен и мягок. Он не отрицал факта своего ухода, но пообещал: они будут видеться как можно чаще, по крайней мере дважды в неделю. Джина ему поверила.

Шарлот смотрела на то, как Рикардо общается с дочерью, и чувствовала печаль.

Неужели это тот же самый Рикардо, который полчаса назад спорил со мной, угрожал адвокатами и отстаивал свои права? Почему с Джиной он один, а со мной совершенно другой?

Позже, когда Джина отправилась спать, Рикардо снова обратился к Шарлот. Он сообщил: в ближайшее время он свяжется с адвокатом и уладит все финансовые вопросы.

— И, предупреждаю, — произнес Рикардо, подходя к окну, — жди кое-каких неприятных перемен в вашей жизни, я бы даже сказал, постороннего вмешательства. До сих пор я сам решал эту проблему, но теперь не смогу.

— Каких еще перемен? — изумилась Шарлот. — О чем ты говоришь?

— Репортеры. Ради Джины я старался оградить вас от их назойливого внимания, но я ведь известный бизнесмен, ты знаешь. Поэтому сложившаяся ситуация вызвала определенный интерес. — Он вернулся к двери. Шарлот проследила за ним взглядом. — Прости, но в ближайшее время в твоей жизни не должно быть никаких мужчин. Между простым любопытством газетчиков и скандальной статьей тонкая нить.

— Я думала, тебе наплевать на то, что думают о тебе другие, Рикардо! — воскликнула Шарлот. В его фразе она углядела намек на свою сексуальную невоздержанность. Мол, она только и ждет момента, когда он переедет, тогда-то она сможет прыгнуть к кому-нибудь в постель.

— Мне — да. — Он немного помолчал. — Но для Джины это может оказаться весьма неожиданно. А ее спокойствие важнее всего, правда?

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Шарлот упоминали в прессе один-единственный раз: полтора года назад в статье местной газеты о распространении в Мидланде агентств по недвижимости. Статья размещалась на одной из страниц в середине, там, где было отведено место для анекдотов и писем читателей, называлась она: «Из жизни агента по недвижимости». Репортер, задававший вопросы, оказался выпускником школы. Он расспросил Шарлот о том, как ей удается быть одновременно и молодым успешным специалистом и супермамой. Вместо того чтобы говорить о трудных временах, выпавших на ее долю вначале, и желании вообще покинуть Лондон и поселиться где-нибудь в районе подешевле, Шарлот говорила о феминизме и роли женщины в современном мире. Прочитав вышедшую статью, она ужаснулась. Репортер перевернул ее слова с ног на голову.

Тогда Шарлот подумала о том, кем становятся такие вот мальчики-репортеры? Они достигают всевозможных успехов, идут работать в международные журналы и превращаются в настоящих акул, которые чуют кровь на расстоянии пятидесяти метров. Они цепляются за весьма богатую тему «Миллионеры с прошлым» и пытаются раскопать сенсацию в чужом грязном белье.

Шарлот нечего было сказать журналистам по поводу своих отношений с Рикардо ни тогда, когда звонил телефон, ни даже тогда, когда кто-нибудь из них встречал ее у дверей ее дома. Сама Шарлот на страницах газет и журналов превратилась в сексуальную сирену с богатым опытом, хотя она понятия не имела, откуда взялись подобные выводы. Еще о ней писали, будто она — охотница за чужими деньгами. Шарлот было до слез обидно, ведь она ни пенни у Рикардо не попросила за все то время, пока воспитывала Джину одна. Теперь она была слишком обеспокоена вопросом, как защитить дочь от пристального внимания общественности. Кроме того, все — от близких друзей до случайных знакомых — начали проявлять к ней повышенный интерес.

Сейчас Шарлот смотрела на двух репортеров из окна своего дома. Джина сидела: за столом на кухне. Она опаздывала в школу, поэтому нервничала. В ее школе сегодня проводился костюмированный праздник для учеников младших классов. Девочка специально проснулась пораньше и оделась как мальчишка-нищий: в рваную рубашку, потертые штаны, пальто не по размеру и грязные туфли. И вот сейчас она была не готова принять тот факт, что «скоро журналисты уйдут». Шарлот достаточно хорошо знала дочь. Она понимала, с минуты на минуту терпение Джины лопнет и она начнет ныть.

— Просто скажи им, пусть они уходят, мам!

— Я бы так и сделала, если бы могла. Но они меня не послушают.

— Тогда попроси папу это сделать! Он все может!

Шарлот молча проглотила эту горькую ремарку. Рикардо очень быстро занял в сердце дочери место суперпапы. К тому же его персону постоянно обходили стороной в негативных статьях. Он всегда оказывался чистеньким. Бурный роман, случившийся в молодые годы, ребенок, о котором он ничего не знал, предложение руки и сердца, полученный отказ, признание ответственности и — пожалуйста! Рикардо предстал человеком, готовым ради дочери перевернуть всю свою жизнь, но по каким-то непонятным и скорее всего корыстным причинам Шарлот отвергла его мольбы узаконить их отношения. Зато про нее писали, будто она невероятно глупая женщина, раз отказалась от предложения мужчины, который мог бы иметь любую, стоит ему только щелкнуть пальцами.

1 ... 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Еще раз о любви - Кэтти Уильямс"