Книга В другом мире, в имперском экзоскелете - Андрей Викторович Бурнашев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему ты сразу не можешь появиться, как стая летучих мышей? — я усмехнулся и немного встряхнул иллюзию женского тела в своих руках, пытаясь хоть примерно оценить её вес.
— Прости. В первый момент двойник нестабилен и его возможности сильно ограничены. Нужно примерно две секунды на то, чтобы я получила над ним контроль. Сейчас уже всё хорошо. Я даже чувствую твоё прикосновение, словно это ты меня за попу держишь. Жаль только перчатка из стали жёсткая и холодная.
— Прости.
— Ага, — Каталина улыбнулась, чуть блеснув клыками, и рассыпалась чёрным дымом, скрывшись в моей тени.
— Какой у тебя план? — зазвучал её голос в моём ухе.
— Как раз думаю над ним. Я не знаю, как выглядит Дюк. Очевидно, сейчас нужно как-то незаметно проникнуть в здание и кого-нибудь расспросить.
— Хорошо. Я могу пойти чуть вперёд. Но поговорить с людьми у меня вряд ли получится. Максимум, смогу разведать тебе дорогу.
— Разведать дорогу я и сам могу. Я немного вижу сквозь стены.
— Хорошо. Что если нам зайти со стороны канала?
— В принципе неплохая мысль. На галере, похоже, есть караульный, и если я опущусь на набережную, он меня заметит. Но в экзоскелете я легко смогу пройти по дну.
— Давай.
Отлетев в сторону от особняка, я опустился на другой стороне канала и подобрал огромный камень, замеченный мною ещё сверху. С этим обломком скалы в руках экзоскелет ожидаемо опустился на дно и уверенно встал стальными ботинками в толстый слой донного ила.
«Неплохо. Я думал, тут будет гораздо хуже, но на дне канала почти нет мусора. В обозримом пространстве лишь остатки бочки да пара ящиков, очевидно упавших сюда с какого-то судна. Кроме того, слева виднеются кости какого-то животного едва проступающие из ила белыми рёбрами грудной клетки. Дно канала неплохо освещено лунным светом, проникающим через толщу воды. Для того, чтобы ориентироваться, мне даже не нужны системы костюма».
Стараясь не поднимать слишком много мути со дна, я осторожно пошёл к тёмному пятну тени от галеры на другой стороне канала.
— Похоже, у особняка есть водный вход, — сказала Каталина.
— Да. Вижу, — я кивнул.
Действительно. Небольшие суда могут заходить внутрь, чтобы разгружаться под крышей, укрытые от непогоды. Я задействовал сканирование.
«На галере пять человек. Один из них явно выставлен наблюдателем, но меня он не увидит под толщей воды, в зеркальной поверхности которой отражается небо и звёзды. Внутри крытого порта ещё одно судно, но людей там нет».
Пройдя под днищами обеих галер, я оставил свой камень на дне и всплыл в конце ангара у каменных ступенек, ведущих из воды на широкий причал, заставленный ящиками и тюками.
«Темно и тихо. Вокруг никого нет. Сканирование видит только пару крыс в дальнем углу».
— Проклятье! Что за вонь⁈ — раздражённо пожаловалась Каталина. — У них тут сдохло что-то⁈
— Ты чувствуешь запахи? — удивился я.
— Да. Но сейчас, видимо, придётся убрать такую возможность. Иначе это невыносимо. Неужели ты не чувствуешь трупного смрада?
— Нет. У меня особый шлем. Ни дым, ни резкие запахи в него не проникают.
В конце ангара были широкие ворота с небольшой калиткой в них.
«Кажется, можно будет пройти в экзоскелете, если немного присесть».
Подойдя ближе, я задействовал сканирование. За воротами широкий проход вглубь пакгаузов, а справа вход ещё в одно помещение, очевидно являющееся складом. Внутри какие-то клетки и в них что-то есть. Сканирование не может определить что это, но у меня волосы на голове зашевелились от внезапной догадки.
«Трупы⁈ Боже! Что тут произошло⁈ Не менее десяти человек, беспорядочно сваленных в двух клетках. Нужно быстрее преодолеть это место».
Я взялся за ручку и замер.
«Так. Секунду. Я что-то видел. Кажется, там есть кто-то живой, но в критическом состоянии».
Я снова задействовал сканирование.
«Вот он. Во второй клетке у дальней стены. Есть пульс и какие-то признаки жизни. Совершенно не хочется туда входить, но выбора нет. Возможно, человека удастся спасти».
Дернув дверь, я лишь убедился, что она плотно заперта на мощный засов с другой стороны. Конечно, мне не составило бы труда сломать эту преграду, но, наверное, страшный шум привлечёт сюда целую толпу народа из особняка. Потому я просто воспользовался магией перемещения, чтобы оказаться с другой стороны ворот.
«Очень удобно, что сканированием можно выбрать точку, куда ты планируешь попасть посредством магии, и убедиться в безопасности переноса».
Я вошёл в помещение с клетками и включил фонари.
«Это „хвостатые“! Парни и девушки разных пород, весьма юного возраста, одетые в какие-то лохмотья и сваленные кучей на полу клеток. Почему они мертвы? Не видно ран или крови. Лишь странный цвет кожи и тела страшно измождены, словно несчастные умерли от голода».
У рыжей кошки, в куче тел в левой клетке, открыты глаза и остекленевший взгляд направлен куда-то мимо меня, словно девушка замерла, погрузившись в себя, ожидая, когда хоть немного утихнет боль в её теле. Меня прямо озноб пробил при взгляде на её лицо.
«Боже! Какой ужас!»
— Что ты задумал? — спросила Каталина. — Зачем мы вошли сюда?
— Тут есть кто-то живой в глубине клетки. Я это чувствую.
Задействовав резак, я срезал несколько прутьев и вошёл внутрь, стараясь не наступить на чью-нибудь руку или ногу.
— Ты про него?
— Да, — я осветил юношу, сидевшего у стены и привалившегося к ней спиной. У него белый цвет волос и волчьи ушки. На коленях мёртвая девочка такой же породы и расцветки. Парень обнимает её за шею, прижимая голову малышки к своей груди. Глаза закрыты. Кажется, он тоже мёртв, но компьютер определяет его как живой объект с температурой тела чуть выше окружающего воздуха.
— Эй! — я присел рядом с парнем и тряхнул его за плечо. — Очнись!
— Он без сознания, — сказала Каталина.
— Вижу, — я поспешно применил на юношу лечение. А потом ещё раз и ещё…
— Ты слишком открыто пользуешься магией, — девушка вампир присела рядом с парнем и тоже приложила свою руку к его груди. — Нас заметят.
— Плевать.
В это мгновение парень содрогнулся, открыл глаза и поднял на нас мутный взгляд.
— Ты ещё кто? — еле прохрипел он, с трудом разлепив ссохшиеся губы.
— Мы не враги, — заверил я его. — Мы здесь на задании. Просто