Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Загадочные ямы - Маргит Ауэр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадочные ямы - Маргит Ауэр

217
0
Читать книгу Загадочные ямы - Маргит Ауэр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 27
Перейти на страницу:

– Что вас сюда привело? – потребовала ответа мисс Корнфилд.

– М-мы можем всё объяснить, – запинаясь, проговорил дедушка, глядя, как к нему медленно идёт его внук.



– Хотелось бы мне это услышать, – тихо ответил тот.

Тревес-старший неуверенно взглянул на мальчика.

Только Бенни по-прежнему оставался в зале. Открыв окно, он направил свет прямо в лицо дедушке своего друга. В его голове мелькнула мысль, что в этот миг старик выглядит почти как Санчо в фильме про золотоискателей.

– Совсем как в кино! – зачарованно прошептала Генриетта, сидевшая на подоконнике.

Стоя под лучом прожектора, дедушка Теодор глубоко вздохнул.

– Мы кое-что ищем. – Он озабоченно уставился на канавы во дворе. Бенни так повернул лампу, что пространство скорее напоминало пустынный лунный пейзаж, изрытый кратерами. – Но не можем найти.

Ребята теснее обступили стариков.

– Надо же, мы бы ни за что не догадались, – дерзко откликнулся Силас. – Интересно, что? Клад?

– Золото? – поддакнул Джо.

– Драгоценные камни? – вставил кто-то другой.

Вперёд выступил коренастый дедушка с огромными усами.

– Моя фамилия Шмиттхен, – представился он. – Может, мы войдём, чтобы поговорить спокойно? И нельзя ли выключить свет? – Старик говорил, прикрывая глаза рукой. – А то я чувствую себя настоящим преступником.

– Хотите сказать, вы не преступник? – вырвалось у Макса. – Вы тут всё разорили! Наша школа чуть не рухнула!

Мисс Корнфилд посмотрела на часы.

– До прихода первых гостей осталось всего ничего. Пойдёмте внутрь!

Перешёптываясь, ребята направились в холл. Некоторые, казалось, были даже несколько расстроены тем, что за всей этой историей скрывались лишь безобидные с виду пенсионеры.

На пороге мужчины добросовестно вытерли ноги; их ботинки были испачканы в грязи. Только было они собрались занять ближайшие стулья, как вмешалась учительница.

– Быстро на сцену! – скомандовала она. – Бенни, Шоки! Свет!

Пятеро стариков выстроились на помосте. В свете прожекторов они и впрямь казались настоящими злоумышленниками, пойманными с поличным. Вокруг мерцали огоньки волшебного леса.

В этот момент раздался громкий визг, похожий на зов о помощи.

Глаза Джо округлились от ужаса. Этот голос был ему знаком. Не снимая бархатной накидки, он бросился наружу.

Мисс Корнфилд нахмурилась. Посмотрев вслед убегающему ученику, она снова обернулась к старикам. Её глаза метали молнии. Те же заслоняли руками лица, чтобы защититься от беспощадно бьющих лучей.

– Ко мне, Робин Гуд и его верные спутники! – воскликнула преподавательница. – Пока не приехала полиция, придётся нам справляться самим.

– П-полиция? – выдавил дедушка Теодор. – Вы же не хотите, чтобы нас и в самом деле арестовали?

– А это мы посмотрим, – холодно ответила мисс Корнфилд.

На сцену вышли разбойники в костюмах, обнажили мечи и окружили стариков.

– Что это значит?! – возопил высокий, тощий мужчина.

– Здесь мы устанавливаем правила, – строго сообщила мисс Корнфилд. – А теперь прошу объясниться! У вас восемь минут. Время пошло!

Слово взял дедушка Шоки. Поначалу голос его был еле слышен, но постепенно становился всё твёрже.

– История началась шестьдесят лет тому назад, – начал он, – почти что в этот самый день. Мы все тогда, как и вы, – он указал на своих сообщников, понуро стоявших бок о бок с ним, – учились в этой школе.

Он попытался отыскать глазами внука, но в ослепительном сиянии ламп ни одного лица было не разглядеть.

– Семь минут, господа, – погрозила пальцем учительница.

Стеклянные двери распахнулись. Вернулся Джо, ведя за собой пингвина. Что-то было не так. Кажется, Юрий хромал.

– Только он собрался искупаться на ночь в пруду, как оступился, упал в одну из этих ям и поранился! – в ярости воскликнул парень. – В этом виноваты они, и только они! И их дурацкие ямы!

Джо погрозил стоявшим на сцене кулаком.

– О чём это он? – в растерянности спросил господин Шмиттхен, но мисс Корнфилд стукнула об пол палкой, изначально предназначавшейся для Малыша Джона.

– Осталось шесть с половиной минут!

– Шестьдесят лет назад в школе организовали большой турнир, – вступил Шмиттхен. – А мы все занимались лёгкой атлетикой и, надо сказать, весьма в этом преуспели.

Шоки и Пепперони озадаченно переглянулись. Это не их ли лица они видели на старых снимках, висевших над лестницей?

– Ни на брусьях, ни на турнике, ни в упражнениях на «коне» нам не было равных, – продолжал мужчина. – Мы были лучшими. Но во время турнира всех нас сделал один парень. Он был настолько хорош во всём, что просто слов не было.

Пепперони презрительно хрюкнул. Шоки скрестил руки. Ему было ясно, что за этим последует: появится дедушка Теодор и всех заткнёт за пояс. Но не тут-то было.

– Его звали Густав, – сказал старик. – Это был лучший друг… – тут он похлопал стоявшего рядом деда Шоки по плечу, – …Теодора, который сам в том, что касалось физкультуры, единственный из нас был хуже некуда.

Тревис-старший закашлялся и чуть не поперхнулся.

– Это сейчас совершенно неважно, – пробормотал он.

Шоки ушам своим не мог поверить.

– Ах ты лжец! – крикнул он громко.

Одноклассники поражённо обернулись.

Дед лишь пожал плечами.

– Осталось пять минут! – прервала их мисс Корнфилд. – Господа, я со всем уважением отношусь к вашим воспоминаниям, но это вовсе не объясняет того безобразия, что творится во дворе школы. Довольно! У нас впереди ещё спектакль. Робин Гуд, эти негодяи твои!

Послышался гул первых подъезжавших машин со зрителями.

Ида и Раббат выглянули в окно. Пожилые люди, высадившись из автобусов, медленно семенили по направлению к входу.

Девочка огляделась по сторонам в поисках того, кто бы мог им сейчас помочь. Сибель и Хатиша схватили по пачке программок и бросились наружу, чтобы встретить гостей и немного их задержать.

– Робин Гуд, твой выход! – повторила учительница.

Анна-Лена колебалась.

Каспар легонько толкнул её, чтобы подбодрить.

– Ты же принц воров! – воскликнул он. – Кому, как ни тебе, бороться за справедливость?

Девочка крепче сжала меч и сделала решительный шаг по направлению к провинившимся.

– А ну выкладывайте! – рявкнула она с такой решимостью, что старики вздрогнули. Одноклассники посмотрели на неё с изумлением.

1 ... 21 22 23 ... 27
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадочные ямы - Маргит Ауэр"