Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Загадка старинных часов - Анна Устинова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка старинных часов - Анна Устинова

329
0
Читать книгу Загадка старинных часов - Анна Устинова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 35
Перейти на страницу:

— Ах да. Ты не знаешь, — хлопнула себя по лбу Варвара. — Видишь ли, Сеня. У нашей Маргоши по линии Ариадны Оттобальдовны женщинам через поколение передается магический дар.

— А вместе с ним камушки, — подхватила Маргарита, — на которых можно гадать о прошлом, настоящем и будущем.

— Кончайте прикалываться, — Баск решил, что его разыгрывают.

— Мы не прикалываемся, — пристально посмотрела на него Маргарита.

Остальные тоже хранили полную серьезность. Команда отчаянных много раз убеждалась во время своих расследований, что камушки Марго никогда не врут. Мало того, их предсказания помогали ребятам выйти на след преступников.

— Так это что, правда? — в полном недоумении спросил Баск.

Марго кивнула.

— Ну, давайте попробуем, — в Сенином голосе по-прежнему не ощущалось уверенности.

— Вот я и предлагаю, — сказала Варя.

Марго вышла из комнаты и почти сразу же возвратилась с кожаным мешочком. Подойдя к столу, она решительно сдвинула в сторону незаконченную газету. Затем беззвучно произнесла тайное заклинание. На мгновение замерла и резко перевернула мешочек. Древние камушки с тихим стуком рассыпались по столу. Ребята затаили дыхание.

Глава VI. МР-Р-РАК

Марго молчала довольно долго. Первым не выдержал Баск:

— Ну чего там твои булыжники говорят?

— Не мешай, — девочка свела густо-черные брови к переносице.

В её взгляде было столько строгости, что Баск осекся.

Марго вновь принялась сосредоточенно разглядывать камушки.

— Очень странно, — наконец глухо произнесла она. — Человека, который связан с этими часами, ждет очень большая беда.

— Какого человека? — встревожился Сеня.

Марго пожала плечами:

— Мои камушки или, как ты изволил выразиться, булыжники — не компьютер. Они имя-фамилию-адрес не называют.

— А что же нам теперь делать? — растерялся Сеня.

— Думать, — коротко отозвалась Марго.

— Мрак, — сумрачно произнес Сеня.

— Мр-рак, — раздался из коридора голос Птички Божьей. В следующее мгновенье он собственной персоной возник в дверях.

— Ты почему от бабушки убежал? — спросила Марго.

— Дер-рзкий поступок, — покосился на неё Птичка Божья и прошествовал на середину гостиной.

— Ну вот, началось. — Герасим совсем не обрадовался его появлению.

— Кто тебе разрешил убегать от бабушки? — продолжала отчитывать попугая Маргарита.

Птичка Божья явно обиделся. И, нахохлившись, вдруг утробным голосом одного из бывших премьер-министров России заявил:

— Хватит вопр-росов!

Затем Птичка развернулся и, переваливаясь с боку на бок, направил стопы в сторону комнаты Ариадны Оттобальдовны.

— Нет, я все-таки не понимаю, — в полном смятении продолжал Баск. — Что значит — связан с часами? Если твои булыжники имеют в виду хозяина, значит, это мой папандр. Но какие ему могут грозить неприятности? И где они ему грозят? Здесь, в Москве, или там, где они сейчас с матерью?

— Чего не знаю, того не знаю, — снова пожала плечами Маргарита.

— Они совсем у тебя больше ничего не говорят? — Сеня потыкал в один из камушков.

— Ничего, — подтвердила девочка. — Но, если хочешь, могу погадать на твоего отца.

— Хочу, — сказал Сеня. — И, слушай, Марго, попроси их, пожалуйста, поподробней.

— Ты что, совсем тупой? — повернулась к нему Варвара. — Тебе ведь уже Марго говорила. Ее камушки — не Интернет.

— А я разве говорил что-нибудь про Интернет? — принялся защищаться Сеня. — Но попросить-то можно. По-моему, хуже не будет.

— Сеня, — очень мягко произнесла Марго. — Понимаешь, мои камушки только предупреждают. А всего ты от них никогда не добьешься.

— Ну хорошо, — смирился Баск. — Пусть хоть что-нибудь скажут. Гадай на папандра.

Марго, собрав камушки в мешочек, повторила весь ритуал сначала. Ребята, внимательно наблюдавшие за её действиями, сразу заметили, что камушки легли на столе совсем по-другому, нежели в предыдущий раз.

— Интересно. — Марго, похоже, была озадачена.

— Что интересно? — вскочил на ноги Баск.

— С отцом твоим получается, — продолжала Марго.

— Что с ним получается? Не томи! — заорал Сеня во весь голос.

— Тише, — прижала палец к губам Марго. — В общем, на данном этапе твоему предку вроде бы ничего не грозит. Однако в самом ближайшем будущем у него могут возникнуть какие-то неприятности. Причем они напрямую связаны именно с часами.

— Неприятности или опасность? — решил уточнить Сеня.

Марго окинула взглядом камушки.

— Скорей, все-таки неприятности, — задумчиво проговорила она.

— Странно, — сказал Сеня. — Какие папандру могут грозить неприятности? На нефть, что ли, в ближайшее время цена упадет? Но тогда при чем тут «Цвайс»?

— Твоя правда, Сенечка, — фыркнула Варя. — Часы, даже такие знаменитые, цен на нефть не устанавливают.

— Слушай, — вмешался Герасим. — Но ведь ты, Сеня, тоже связан с часами.

— В общем, да, — подтвердил Баск.

— Тогда все ясно, — зловеще проговорил Муму. — Значит, беда от «Цвайса» грозит именно тебе. А когда она тебя настигнет, у предка твоего, естественно, возникнут неприятности.

— Все может быть, — кивнула Марго.

— Чума-а! — взвился со стула Сеня. — Полный беспредел! Гадай, Марго, на меня!

— Если хочешь, — не торопилась девочка.

— Гадай, гадай, — поторопил Баск. — Я теперь все равно уже не успокоюсь.

И Марго в третий раз кинула камушки.

— Сеня, — посмотрела она прямо в глаза Баску.

Это был очень странный взгляд. Мальчик невольно поежился, а по спине у него побежали мурашки.

— Говори. Слушаю, — собрав остатки мужества, сипло произнес он.

— Тебе правда грозит опасность, — так и не отводя глаз, сообщила девочка.

— Какая? — побелел Сеня.

— Не знаю, — ответила девочка. — Но она точно связана с «Цвайсом». Будь очень осторожен.

— С часами? — округлились глаза у Баска. — Но что они мне могут сделать?

— Например, упасть, — сообразила Варвара. — Смотри, Баск, они у тебя уже вроде как ходят по комнате. Вот ты, Сенечка, к ним подойдешь, а они возьмут на тебя и прыгнут.

— Не смешно, — обиделся Баск.

Остальные Варину шутку тоже не поддержали. Уж кому-кому, а Команде отчаянных было известно: камушки Марго никогда понапрасну не предупреждают об опасности. Значит, над Сеней Баскаковым и впрямь нависла беда. Каждому из пятерых отчетливо вспомнился сбивчивый рассказ друга о странной ночи, когда внезапно остановились часы. И теперь, после предсказания камушков, случай этот обрел зловещий смысл.

1 ... 21 22 23 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка старинных часов - Анна Устинова"