Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Партия в любовь - Эстер Модлинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Партия в любовь - Эстер Модлинг

195
0
Читать книгу Партия в любовь - Эстер Модлинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:

Значит, он не ошибся насчет маленького секрета Аманды. Но она при этом не собиралась делать Питера Бомовски своим поверенным и сообщать, куда же на самом деле ездила сегодня утром и с кем виделась.

Он усмехнулся.

— Эмбер не скажет вам спасибо за это приглашение.

Аманда ничуть не испугалась.

— Последнее время моя младшая сестра меня вообще не слишком жалует. — Она вздохнула. — Так что мой союз с врагом не удивит ее.

Питер вздрогнул.

— С врагом? Вот я кто для вас?

Он не мог не признать, что ему очень неприятно слышать такие слова. Конечно, за долгие годы работы с Митчеллом ему приходилось иметь Дело со многими людьми и не все они приходили от него в восторг, но никогда еще его в открытую не называли врагом!

— Приходите к нам на ужин, Питер, — повторила Аманда, игнорируя его реплику. — Будет мясо, и еще я испеку фирменный пирог с вишнями из нашего сада. Уверена, жизнь не часто балует вас домашней кухней, — произнесла она сочувственно.

Ну и ну, думал Питер, медленно шагая к машине, эта женщина знает слишком много. И Бог в помощь тому мужчине, который захочет жениться на ней.

8

Эмбер недоуменно уставилась на старшую сестру и попросила:

— Повтори.

— Я сказала, что нужно поставить на стол четыре прибора, потому что я пригласила Питера Бомовски на ужин, — спокойно объяснила Аманда, пробуя соус к жаркому. — Он будет здесь с минуты на минуту.

Значит, она не оглохла: именно это ей и послышалось в первый раз.

— Ты что, с ума сошла? — прошептала Эмбер, бессильно опускаясь на табурет.

Аманда усмехнулась.

— Насколько мне известно, пока еще нет. Послушай, — торопливо произнесла она, увидев, что Эмбер собиралась возразить, — мне кажется, нам стоит поближе узнать Питера и дать ему возможность познакомиться с нами. Всем известно, что гораздо труднее устраивать пакости людям, которых знаешь лично.

К сожалению, разумные речи Аманды не возымели своего действия. Лицо Эмбер по-прежнему выражало глубокое отвращение. Она никак не могла поверить, что сестра позвала Питера в гости, а тот принял приглашение.

Неужели непонятно, что в этом доме Питер Бомовски такой же желанный гость, как смерч. И что он причинит еще больше разрушений, чем стихийное бедствие!

— Уверена, ничто не сможет поколебать его стремления выселить нас отсюда, — произнесла Эмбер и добавила: — Учти, Шелли тоже решит, что ты слетела с катушек.

Аманда спокойно пожала плечами.

— Поживем — увидим.

— Ты, может быть, и увидишь, — прошипела Эмбер, ставя на стол три тарелки. — Но я лучше поужинаю где-нибудь в городе.

— Эмбер…

— Уф, какая мерзкая погода, — произнесла Шелли, входя в кухню. С ее волос и одежды капала вода. — И кстати, о мерзости — посмотрите, кого я встретила у дверей! — Она отошла в сторону, пропуская вперед Питера.

Эмбер вперилась в него взглядом. Только теперь она в полной мере осознала, что Аманда не шутила насчет приглашения. Неужели в самом деле думала, что она спокойно сядет за стол и будет ужинать вместе со всеми? А Питер, неужели он такой толстокожий, что не видит, насколько его присутствие здесь нежелательно? Уж лучше бы Аманда пригласила на ужин налогового инспектора!

— Пожалуйста, закройте дверь, а то нас сейчас зальет, — попросила старшая сестра, обращаясь к вошедшим. — Да, сегодня погода нас не балует. — Она взглянула в окно, затянутое серой непроглядной пеленой дождя.

— Это еще мягко сказано, — ответила Шелли, встряхивая волосами и вытирая мокрое лицо полотенцем. — Мистер Бомовски, вы надолго? — Ее золотистые брови насмешливо поползли вверх.

Шелли всегда бьет в десятку, подумала Эмбер и бросила торжествующий взгляд на Аманду. Однако та даже не поморщилась.

— Питер мой гость, Шелли, — как ни в чем не бывало объяснила она.

— В самом деле? — Девушка явно была озадачена.

Сама Эмбер испытывала более серьезное чувство, чем простое недоумение. К тому же погода ухудшалась и поездка в какой-нибудь городской ресторан могла превратиться в опасное приключение.

— В таком случае пойду и переоденусь, — с улыбкой сказала Шелли.

— Если это из-за меня, то не стоит беспокоиться, — подал голос Питер. — Аманда предупредила, что это будет неформальный ужин.

Сам он был одет в джинсы и темно-серую рубашку с коротким рукавом под непромокаемой черной ветровкой.

В золотистых глазах Шелли мелькнули искорки смеха.

— Не думаю, что полицейская форма способствует улучшению аппетита, — ответила она и вышла из кухни.

— Эмбер, последи за соусом, ладно? — попросила Аманда и тоже скрылась за дверью.

Остаться наедине с Питером Бомовски! Отлично! Только этого не хватало! Спасибо, сестренки!

— Аманда предупредила тебя, что я буду? — спросил Питер, увидев стол с тремя тарелками и приборами.

Девушка одарила его гневным взглядом.

— Мы как раз обсуждали это, когда ты вошел…

Он криво усмехнулся и продолжил ее фразу:

— И ты объясняла, что не в восторге от моего пребывания здесь, да?

— Ты знаешь, что именно я думаю! — раздраженно воскликнула она и с грохотом поставила на стол четвертую тарелку. — Как ты посмел? — Эмбер повернулась и посмотрела ему в лицо, зеленые глаза так и метали молнии. — Чего ты хочешь этим добиться? Может быть, Аманда — храни ее Бог — и поддалась твоим чарам, но мы-то с Шелли еще в своем уме!

Действительно, поведение старшей сестры казалось ей совершенно нелогичным и странным, но Шелли, к счастью, оставалась самой собой — язвительной и насмешливой.

— Я принес это в знак примирения, — с улыбкой сказал Питер, вынимая из-за спины бутылку вина. — Аманда упоминала о жарком, так что я выбрал красное. Оно уже достаточно охлаждено.

Эмбер с ненавистью посмотрела на Питера.

— Скажи, зачем ты здесь?

— Меня пригласила твоя сестра. — Он передернул плечами. — Спроси у нее.

Девушка покачала головой.

— Знаешь, когда мы были маленькими, я часто приносила домой раненых птиц и всяких зверьков. А Аманда всегда говорила мне, что они не выживут в непривычных для них условиях. Вне своей среды, — со значением добавила она.

Питер сощурился и сжал челюсти так сильно, что на скулах заиграли желваки.

— Надеюсь, ты не хочешь сказать, что я и есть этот «зверек»? — наконец спросил он угрожающе.

— Я хочу сказать, что нужно держаться себе подобных, — пробормотала она.

Но ей не удалось задеть его за живое. Видимо, сказывалось отсутствие практики. Вот Шелли сразу поставила бы его на место. Впрочем, у нее еще есть шансы научиться.

1 ... 21 22 23 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Партия в любовь - Эстер Модлинг"