Книга Разборчивый жених - Мишель Селмер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да? – Разве они не договорились ни о чем не сообщать его семье, пока не будут готовы результаты анализов?
– Тони признался не добровольно, – успокоила ее Сара. – Вчера я обедала с Джиной и она упомянула, что Ник с Терри видели тебя у доктора Ханнана. Я выпытала у Тони детали.
– Джина?
– Моя невестка, мать Ника. Вообще-то она уже не моя невестка, поскольку развелась с моим деверем, Лео, но они назначили дату.
– Назначили дату?
– Своей свадьбы.
– Они снова женятся?
Сара пожала плечами:
– Я поверю, только когда это случится. Я люблю Джину, как сестру, но она всегда была немного… чудной. Но кто я такая, чтобы ее судить?
Люси решила, что странностей в этом мире хватает.
– Ладно, хватит разговаривать о моих сумасшедших родственниках, – махнула рукой Сара. – Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо. Даже не верится, что что-то может быть не так.
– Значит, доктор тебе пока еще ничего не говорил?
– Я жду звонка от него.
– Тогда старайся не волноваться. Я чувствую, что все будет хорошо. А у меня нюх на такие вещи.
Люси надеялась, что Сара права. Ее собственный опыт свидетельствовал об обратном: если что-то могло пойти не так, обычно так и случалось.
– Вы уже начали составлять список вещей, которые понадобятся? – поинтересовалась Сара.
– Каких вещей? – недоуменно спросила Люси.
– Для ребенка. Тебе наверняка кажется, что время еще есть, но поверь той, которая это пережила: не успеешь оглянуться, как ребенок появится на свет. Лучше быть к этому готовой.
– Тогда нам нужно все. Но, может, стоит дождаться, что скажет доктор. Мне бы не хотелось потратить кучу денег на вещи, которые могут не пригодиться.
– Ох, Люси! – воскликнула Сара и сделала то, чего Люси от нее никак не ожидала. Она обняла ее и крепко прижала к себе.
Люси была настолько потрясена этим выражением любви, что растерялась. Даже мать ее так не обнимала.
Что-то подсказывало ей, что надо отстраниться, но она устала быть одна. Устала постоянно отталкивать от себя людей. Поэтому Люси тоже обняла Сару и всхлипнула. Стоило ей расслабиться, как слезы потекли рекой.
– Ох, родная, все будет хорошо, – принялась успокаивать ее Сара, ласково поглаживая по спине.
Совсем как мать. Настоящая мать, которая заботится в первую очередь не о себе.
– Что я пропустила? – послышался позади них женский голос с отчетливым французским акцентом.
Люси открыла глаза. В дверях стояла высокая длинноногая блондинка с собранными в хвост волосами. Выглядела она моложе Сары, хотя, судя по всему, была ее ровесницей. Улыбка моментально сбежала с ее лица, когда она увидела на щеках Люси слезы, и, бросив сумочку на стойку, блондинка с тревогой воскликнула:
– О боже, кто-то умер?
✽ ✽ ✽
– Тони! Проснись!
Тони заморгал, пытаясь сообразить, где он находится.
– Ты поедешь к деду?
Подняв глаза, он увидел в дверях своего дядю Демитрио. Тони посмотрел в окно: на улице темнело. Сколько же он спал?
– Да, конечно.
– Не подвезешь пожилого человека? Твоя тетя Маделина взяла мою машину.
Тони потер глаза.
– Который час?
– Половина седьмого.
Тони пробормотал ругательство и вскочил. Он смутно помнил, как откинулся на спинку кресла и, закрыв глаза, сонно подумал, что двадцать минут сна его взбодрят. Это было два с половиной часа назад. Люси его убьет. Наверное, она выдумывает особо изощренный и медленный способ убийства.
– Проспал? – явно забавляясь, спросил Демитрио.
– С того дня, как вернулась Люси, я нормально не спал. – Дядя усмехнулся, и Тони сообразил, это звучит двусмысленно. – Я уступил ей свою кровать и сплю в кабинете на диване. Он такой же удобный, как средневековое приспособление для пыток.
– Так вы не?.. – поднял брови Демитрио.
– Сказать по правде, я сам пока не знаю, какие у нас отношения.
Тони снял со спинки кресла пиджак и, надевая его на ходу, пошел к лифту.
– Похоже, ты торопишься, – заметил дядя.
– Я планировал приехать к деду пораньше, чтобы быть рядом с Люси, когда она познакомится со всеми. Ты же знаешь, что первая встреча с нашей родней может напугать неподготовленного человека.
– Это еще мягко говоря, – рассмеялся Демитрио.
Они спустились в подземный гараж.
– Они съедят ее заживо, – переживал Тони.
– Я так не думаю, – возразил дядя. – Я уже познакомился с Люси, когда заезжал к папе. Она произвела на меня впечатление человека, способного постоять за себя.
– Тем не менее было бы неплохо, чтобы ее кто-нибудь поддержал.
К тому времени, когда они добрались до деда, все уже сидели за столом – ужин начинался ровно в семь. Так было всегда, сколько Тони себя помнил. Либо приезжай вовремя, либо ешь остывшее, если вообще что-нибудь останется. В этот день все забывали про свои диеты и наедались до отвала. Это был настоящий пир.
Люси посадили рядом с дедом, который восседал во главе стола. Рядом с ней сидели родители Тони. Они вели оживленный разговор. И Люси улыбалась. Почему он раньше не замечал, как улыбка освещает ее лицо?
Ему захотелось подойти к ней и прижать к себе – на виду у всей своей семьи. Тони было все равно, кто на них смотрит. Ему безумно хотелось дотронуться до Люси. Извиниться за то, что он был к ней невнимателен. Ему еще повезет, если она всего лишь четвертует его.
– Вы поздно, – бросил дед.
Она повернулась и увидела Тони. Он ожидал, что ее улыбка померкнет, однако она стала только шире. Неужели она рада его видеть?
– Садитесь, – распорядился Джузеппе.
Тони досталось место рядом с Ником, на другом конце стола. Он послушно наполнил свою тарелку, но ему трудно было не смотреть на нее. В ней что-то изменилось. Кожа ее блестела, глаза сияли. Она словно ожила. Или просто изменилось его восприятие?
Люси не любила говорить о своей семье, и Тони считал, что на это есть веская причина. Может, ее детство было хуже, чем он представлял? Что, если она стала улыбаться искренне только сейчас?
В горле у него встал ком.
Боже, что с ним творится? Откуда это внезапное желание оберегать ее, заботиться о ней? Он никогда не испытывал ничего подобного. Тони был готов сделать все, что угодно, лишь бы она была счастлива.
Но он может ее потерять…
Тони задохнулся. Нет, еще раз он это не переживет.