Книга Разборчивый жених - Мишель Селмер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кэрри чувствует себя ужасно.
– Никто не застрахован от ошибок, – улыбнулась Люси.
Постепенно палата опустела, остались только родители Тони и Джузеппе.
– Я хотел бы поговорить со своим внуком наедине, – заявил старик. Когда сын и невестка вышли, он сказал:
– У меня для тебя кое-что есть. Это в кармане моей рубашки.
Тони вытащил небольшой листок бумаги.
– Чек?
Дед кивнул. Тони развернул его, и у него открылся рот.
– О боже, это чек на десять миллионов долларов!
– Да.
– Я не могу его принять.
– Это твое выходное пособие.
Тони заморгал:
– За что?
– За преданность «Кароселли чокелит».
– Подожди-ка. Я что, уволен?
– С сегодняшнего дня.
– Но… – Тони покачал головой. – Как ты узнал, что я хочу уйти из семейного бизнеса?
– Я считаю тебя самым преданным из моих потомков. И я знаю, что лучше для тебя.
Тони рассмеялся:
– Это был ты, верно? Ты тот самый «друг», который послал Люси письмо. Ты заставил ее вернуться, чтобы я не женился на Алисе. Ты каким-то образом узнал о ребенке. Правда? Благодаря тебе мы снова вместе.
– У тебя слишком живое воображение, Антонио.
– Думаю, что, предложив внукам тридцать миллионов долларов, ты надеялся, что они встретят свою любовь.
– Молодежь… – покачал головой Джузеппе, но в глазах его сверкал лукавый огонек, поэтому ему не удалось никого провести.
Вскоре Джузеппе устал, и Тони проводил его к машине. Вернувшись, он обнял Люси и ребенка.
«Вот оно, – подумала она, – настоящее счастье».
– Знаешь, – сказал Тони, – мне никогда не нравилось, что дед считает себя вправе учить нас, как надо жить. Но посмотри, как мы с тобой счастливы. И Роб, и Ник. Подозреваю, дед прекрасно знал, что нам нужно.
– Мне все равно. Главное, мы вместе, – улыбнулась Люси.
– Ты только подумай: в свои девяносто два года он руководил нами и в конце концов получил то, что хотел.
– Да, – согласилась она, – но ты кое-что упускаешь.
– Что именно?
Она поцеловала мужа:
– Мы тоже получили то, что хотели.