Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов

64
0
Читать книгу Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 60
Перейти на страницу:
чёрными тенями вдалеке. Впрочем, и острова выглядели примерно так же. Единственное, что хорошо было видно, — это песок под ногами.

— Предлагаю всем помыться. Идёте? — спросил я, глядя на Дарки.

— Да, помыться надо, — несколько растерянно ответила она. — Только я не могу при тебе раздеваться.

— Ну хорошо, я могу отвернуться. Подожду здесь, когда ты накупаешься.

— Такой вариант меня устроит. Надеюсь, ты и правда не станешь смотреть.

— Да чего я там не видел. Всё ведь так же, как и у людей.

Дарки вроде хотела что-то в ответ сказать, но промолчала и обратилась к Адди. Когда же они поговорили, принцесса поделилась важной информацией со мной:

— Гарри, далеко не заплывай, когда пойдёшь купаться. Адди говорит, что в ночное время встретить опасных хищников значительно больше шансов, чем днём.

У меня тут же возникла ассоциация — акулы. Но вряд ли здесь именно они.

— Хорошо, буду иметь в виду. Ты тоже будь осторожна.

— Я пойду с Адди. И почему ты ещё не отвернулся?

— Всё-всё, я уже.

Пришлось и правда развернуться, чтобы Дарки могла раздеться.

Стоять без дела было скучно, поэтому я начал изучать поблизости то, что было интересно. И первым делом подошёл к подножию утёса, но ничего полезного здесь не увидел: не росла трава, не было каких-либо особенных пород камня. В общем, ничего любопытного, кроме одного факта — утёс стоял так, что верхушка выходила чуть вперёд, в отличие от подножия. Благодаря этому здесь получался некий навес. Довольно удобно на тот случай, если польёт дождь. Но и не совсем комфортно: не покидала мысль, что утёс может начать обваливаться.

Отойдя на сотню-другую метров влево от утёса, я обнаружил небольшие кустарники, невысокие деревья. Довольно редкие — чаще встречались пласты камней, булыжники, валуны. Думаю, всё не так плохо, и если постараться, то можно добыть себе какой-нибудь еды. Но это лучше делать вместе с Адди, ведь она местная.

Насчёт Адди… Самое время подумать. Было бы любопытно, если теория Дарки окажется верной. Да даже и без теории мне было интересно попробовать секс с дикой эльфийкой. Это как если бы я, живя и дальше на Земле, занялся сексом с какой-нибудь иностранкой, при условии, что мы оба не знали бы языка. Хотя, мне кажется, у языка любви и секса нет барьера.

— Гарри, мы — всё! — донёсся голос Дарки. — Ты где⁈

— Здесь! — машинально ответил я, не подумав, что «здесь» — очень растяжимое понятие. — Уже иду!

Обе помылись, выглядя теперь чистыми и опрятными. Это я всё ещё грязнуля на их фоне.

— Как вода? — поинтересовался я.

— Отличная! Очень тёплая! Вспомнить тот водоём, в которым мы купались утром, так он ледяной по сравнению с этой водой.

— Понял. Пойду окунусь тогда. Вы только без меня никуда не уходите, — дал я нечто вроде наказа и направился к берегу.

Разделся и постепенно начал заходить в воду. Дарки была права: вода как парное молоко! Очень-очень тёплая, приятная. Именно поэтому я не стал с разгона плюхаться, а вошёл медленно, наслаждаясь тем, как вода меня приятно обволакивает. Просто божественно! И главное — почти никакого ветра!

Глубоко я не заплывал и кружил в основном в одном и том же месте. Когда вдоволь насладился неспешным плаванием, начал как следует отмывать с себя грязь. Закончив с этим, выбрался на берег и оделся, после чего присоединился к сидящим под утёсом эльфийкам. Видать, им тоже пригляделось это место.

— Вода и правда очень хорошая, — сказал я, как только подошёл. — Что будем делать с едой? Надо ж поискать чего-то перекусить хотя бы. Плот мы сейчас в ночи вряд ли сделаем.

— Я уже поговорила с Адди об этом. Она сказала, что может найти и очень хорошо видит в темноте, — рассказала мне Дарки. Хорошая способность, однако.

— Ну, пойдёмте тогда все вместе. Так веселее и безопаснее.

Если до этого я ходил налево, то теперь мы отправились направо: Адди объяснила, что в той стороне можно найти больше фруктов, нежели в противоположной.

Шли мы немало, и поэтому я, хорошо всё обдумав, спросил у Дарки:

— Ты научишь меня нескольким словам на её языке? Не сейчас, а когда найдём еду и поужинаем.

Она тут же расплылась в улыбке и спросила в ответ:

— Что, всё-таки решил её на свидание пригласить?

Безобидная подколка меня удивила только потому, что не ожидал подобного от Дарки.

— Да, что-то вроде того. Ты ведь сможешь побыть одна?

— Ну, не знаю даже…

— Сможешь, ещё как сможешь, — легонько надавил я и добавил: — Или ты думаешь, я не видел, что тебя твои тени опустили на землю, когда ты сорвалась?

Секунды три замешательства — и лишь тогда Дарки, посерьёзнев, ответила:

— Хорошо, я вас подожду. Только не слишком долго, пожалуйста.

— Другое дело.

Подозрительно себя ведёт Дарки. Вроде сама недавно чуть ли не прямо советовала попробовать с Адди, а теперь режим старого телевизора включила — какие-то причины поломаться стала искать. Наверное, старалась отыграть роль принцессы, которая боится остаться одна ночью на берегу. Да мне б такие тени, как у неё, я бы вообще ничего не боялся.

Чтобы собрать еды, мы прошли ещё немного. Затем Адди свернула в сторону небольших зарослей, сказав, что нам всем нужно забраться туда. На всякий случай держа руку у ножа, я пролез вслед за Дарки.

Ничего опасного с нами не приключилось. Мы просто выбрались на небольшую полянку, которую Адди наверняка знала. Здесь-то и насобирали фруктов на ужин. Правда, это был всего лишь один вид фруктов красного цвета, если я правильно разобрал в темноте, по форме напоминающих баклажаны.

Вернувшись, мы помыли их водой, которая в запасе ещё была, и приступили к трапезе. Ели все молча, думая каждый о

1 ... 21 22 23 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарри и его гарем 4 - Нил Алмазов"