Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Тропой необъявленной войны - Иван Иванович Савин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тропой необъявленной войны - Иван Иванович Савин

81
0
Читать книгу Тропой необъявленной войны - Иван Иванович Савин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:
защищает. Но на тот на случай, если какой-то тугодумный или упрямый чиновник все же начнет распоряжаться, я оставлю своего вестника. Пришлете мне письмо, и я разберусь.

– А еще я могу написать бумагу, что разрешаю дочери пустить сюда мою бывшую падчерицу, нарушила молчание Женьеза, – Мне очень жаль, Хильда, что твоя судьба сложилась так печально.

– Это хорошая идея, – подтвердил я, подвигая ей лист бумаги и стило, хотя ничуть не сомневался в ненужности этой предосторожности.

Еще никогда и никто не осмелился проверять решения королевских очей по таким банальным делам.

– Спасибо… – пробормотала Хильда и вдруг по ее худым щекам покатились крупные капли слез, – прости нас, Лин, ради всего святого, прости… он ведь говорил так убедительно…

– Ему за это ваш отец заплатил… – проговорил я и вдруг вспомнил их разговор, – а вот какие деньги вы собирались потребовать с Фоттля?

– За капсулы… – удрученно вздохнула Илна, – они ведь очень дороги, а мы сюда приходим не в первый раз. Мой муж уже рычит… теперь года два не смогу купить даже гребешок.

– Тебе я дам денег, – снова вступает в разговор Дист, – а если захочешь, могу счета у портних оплатить.

– Не нужно… вы меня и так поддерживаете… – замахала руками младшая из падчериц Женьезы, – но теперь я не смогу так свободно тратить, как раньше. Тогда можно было сказать, что отец передал с Лин… на сласти… и то он морщился. Ладно, мне пора.

– Не ломайте капсулу, я вас отправлю, – заявил вдруг Дор и женщину поглотил зеленый туман. А напарник уже строго смотрел на Хильду, – Вас тоже, духи нашли ваш дом. И сюда принесут, собирайте пожитки. Да не все подряд, только одежду и самое ценное. Два часа вам хватит? Идите.

Хмуро посмотрел на замершую в ожидании Надин и качнул головой.

– Вам помочь не могу, пути туда нет.

– Спасибо за Хильду, – кивнула она, ломая лепесток.

С легким хрустом раскрылся портал, и мы остались в гостиной одни.

– Как вызвать сюда кухарку? – спросил я Лин, и добавил, припоминая содержимое ее дорожного мешка, – а ты, если хочешь, можешь пока собрать самые нужные из своих вещей.

– Мы ей все новое купим, – нахмурился Дист, – не стоит таскать это тряпье.

– Я сам могу ей все купить, – ревниво заявил Дор, – отведу в Торсанну в лучший салон.

– Нет там у меня ничего ценного, – вздохнула Лин, – украшения, которые отец покупал, я отнесла в Гольдор, и Дист долго ругался. Там все камни – подделка, и золото самое дешевое. А кухарке я позвонила, должна прийти.

В дверь постучали, и она тотчас же распахнулась.

– Ну чего еще? – на пороге, хмуро взирая на нас, стояла плотная женщина среднего роста и возраста, – Ой! А вы кто?

– Это я, – усмехнулась Лин, – не узнаешь, Капа?

– Узнаю… – помрачнела кухарка, – стало быть, поймали они вас, хозяйка.

– А кто ее ловил? – мгновенно насторожился я.

– Вроде не знаете! Ваша братва, сыщики да судейские. Почти месяц тут отираетесь, не дали старику спокойно дожить последние денечки!

– А имен… ты не запомнила? – с надеждой спрашиваю я, но женщина только презрительно поджимает губы.

– Ты неправильно все поняла, Капа, – бросилась на помощь Лин, – это не сыщик, это королевское око. И он меня защищает. А вот это моя матушка и отчим. Поэтому не молчи, расскажи все, что знаешь.

– Ну, если так… При мне они молчали, а того не додумались, что они уходят, а я прихожу. Кормлю, умываю, по нужде вожу… все, как вы велели. И потихоньку расспрашиваю, чего это сыскари зачастили, не усадьбу ли забрать хотят? А он все и выложил… больно уж хотелось радостью с кем-то поделиться. Как ловко он проклятого гоблина с носом оставит… ни дочки тот не увидит, ни наследства. Они ему, вишь, подсказали верный фокус, как завещание написать. Но имен он не говорил, не помнил. Голова совсем пустой стала, забывал даже, что уже обедал. Так они сами стряпчему листок написали… и денег дали, полный кошель. Я сама видела… случайно вышло…

– Спасибо, Капа, – твердо объявляю я, – вот тебе мой вестник. Если понадобится помощь, зови. Писать ничего не нужно, ломать тоже, просто нажми сюда. Он не одноразовый, поняла? Повесь на шнурок или прикрепи к подвеске.

– Сейчас мы уйдем, – поясняет ей Лин, – но тебя я не рассчитываю, наоборот, жалованье добавлю. Тут будет жить Хильда с детьми, мне дом пока не нужен, я учится пошла.

Через несколько минут мы уходим, но пути у нас разные. Нам с Лин нужно переодеться, поэтому идем в замок. А Дорик уводит ее родителей в Гольдор, Женьеза волнуется за младшую дочку. Той недавно исполнилось два, но по проказам она опережает пятилетнюю сестренку.

– Пока не позавтракаете – никуда не выпущу, – прямо с порога категорично объявляет нам Зия, и мы молча идем к столу.

Спорить не о чем, в школе все равно отправились бы в столовую. Первые фаршированные блинчики я глотаю почти не жуя, потом приходит первая сытость, и начинаю жевать медленнее. Но глаза еще выхватывают из горки самые румяные сверточки, и руки послушно тянутся к ним. И наверное я съел бы еще не один, но на столе передо мной тревожно закачался призрачный кустик и маленький древень торопливо сообщил:

– В Дареслайт порталом пришли дознаватели, идут в камеру к Гилессе.

– Уводите ее оттуда, немедленно, – приказал я, сразу осознав странность, вернее, абсолютную неправильность действий неизвестных сыскарей.

Не имеют они никакого права допрашивать приговоренных мною преступников. И даже просто проведывать их, не получив мое согласие и не поставив меня в известность.

– Куда? – невозмутимо осведомился древень.

– В любой подвал, где до нее не доберутся сыщики, – отвечаю ему торопливо. – потом я найду надежное место.

– Мы привели ее сюда, – доложил он через пару минут.

– Куда – сюда? – не понял я.

– В твой подвал. Там уже спят ее помощники, – деловито сообщил дух и кустик растаял.

– Грег… – настороженно смотрит на меня жена, – я правильно поняла… ты устроил в замке тюрьму?

– Не я… – бурчу расстроенно, мне самому неприятно знать что под нашими ногами сидят по камерам негодяи, которых порядочные люди и к воротам не подпускают, – и не сейчас…

Она внезапно побледнела, вскочила со стула и опрометью помчалась из столовой так стремительно, словно спасалась от пожара.

– Зия? – я ошеломленно смотрел ей вслед, не в силах понять, что происходит. – Духи, куда она бежит? Нет, это неважно… лучше перенесите нас с ней в голубятню… на самый верх.

Солнечный свет вспыхнул разом со всех сторон, плеснул в глаза яркой волной,

1 ... 21 22 23 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тропой необъявленной войны - Иван Иванович Савин"