Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Нэнси Дрю и дело о красном ара - Кэролайн Кин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нэнси Дрю и дело о красном ара - Кэролайн Кин

189
0
Читать книгу Нэнси Дрю и дело о красном ара - Кэролайн Кин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 25
Перейти на страницу:

– Мой мачете! – выкрикнул он. – Его украли!

Глава двенадцатая
Ужасная правда

В слабом свете фонарика дождевой лес больше походил на параллельную вселенную. На бледно-жёлтый луч слетались мотыльки и другие насекомые. Огромные стволы деревьев бросали на тропу зловещие тени, и отовсюду раздавались жуткие шорохи, уханье, вой, жужжание… я вздрагивала от каждого звука. Но всё же мы шли вперёд, не останавливаясь.

– Кажется, почти на месте, – опасливо прошептала Джордж, отодвигая колючую ветвь куста, чтобы пропустить вперёд нас с Бесс.

Бесс сощурилась и помахала рукой перед лицом, чтобы отогнать мошек.

– Как твоя лодыжка, Нэнси?

– Намного лучше, – соврала я. – Почти не болит.

На самом деле она ныла при каждом шаге, даже затянутая в эластичный бинт, но ничто не могло отвратить меня от расследования.

Мы с девчонками решили затаиться возле поляны, чтобы быть начеку и в нужный момент помешать злодеям, что бы они ни задумали. Из лагеря мы вышли ещё пару часов назад, посреди ночи, пока все спали. Мне не давали покоя странное поведение Джейсона и пропавший мачете Дэна. Интуиция подсказывала, что на поляне должно произойти что-то зловещее – но что?

– Погодите секунду, – попросила Джордж, и мы ненадолго задержались, чтобы она сверилась со своей системой навигации.

– Мы же совсем рядом? – уточнила я, подтягивая лямки на рюкзаке. Он казался особенно тяжёлым, как будто его набили кирпичами.

Джордж понажимала на кнопки, повернула фонарик влево и объявила:

– Нам туда. Вроде бы.

– Вроде бы?! – возмутилась Бесс.

Джордж пожала плечами.

– Ну, должно быть.

Бесс вздохнула.

– Мне тут вот ещё что пришло в голову. Дэн говорил, в лесу есть ягуары.

– Ты только сейчас об этом вспомнила? – съязвила Джордж. – Я уже часа два про них думаю.

У меня по спине пробежали мурашки. И это было вовсе не приятное волнение, которое часто приходит во время расследований. Ягуары представляли для нас серьёзную опасность, и если бы добрались до меня раньше, чем я – до преступников, было бы уже не до раскрытия тайны.

– Ты уверена, что идея хорошая, Нэн? – спросила Бесс.

– А я и не говорила, что она хорошая. Просто других у меня нет.

Бесс сердито нахмурилась, и я уже подумала, что сейчас она развернётся и уйдёт. Но потом по её лицу расплылась ехидная улыбка, и стало ясно, что Бесс ещё готова меня терпеть.

– Ну, слушайте, мы уже довольно долго идём и ничего плохого пока не случилось, – рассудила Джордж. В ту же минуту воздух сотрясли раскаты грома, а вслед за ними по земле забарабанили дождевые капли, и она со вздохом добавила: – Похоже, я накаркала.

Мы пошли дальше, стараясь не обращать внимания на ливень, а минуту спустя Джордж сообщила:

– По моим расчётам, осталось всего полмили.

– Отлично, – обрадовалась я.

Вскоре мы добрались до поляны и осмотрелись в поисках подходящего укрытия.

– Надо разбить лагерь достаточно близко, чтобы мы слышали, что происходит на поляне, но при этом достаточно далеко, чтобы они на нас не наткнулись, – сказала я.

Мы подобрали местечко ярдах в тридцати от поляны, под большим деревом между двумя раскидистыми кустами, быстренько поставили палатку и забрались внутрь.

– А всё прошло не так уж и плохо, – заключила Бесс, вытирая волосы полотенцем.

– Ага, только что это за шум? – спросила Джордж, освещая палатку фонариком. – Где-то совсем рядом.

– Сейчас кажется, что всё совсем рядом, – справедливо заметила Бесс.

Да, когда шуршали листья на деревьях, сложно было разобрать, что это – ветер и дождь или дикий зверь, готовый на нас наброситься. Честно говоря, я не знала, смогу ли уснуть под кваканье лягушек, стрекотание кузнечиков и вопли ревунов. И это я перечислила только те звуки, которые смогла опознать!

– Ну что, будем рассказывать друг другу страшилки? – предложила Джордж из своего спального мешка и поднесла к подбородку фонарик так, что он осветил её лицо жутким оранжевым сиянием.

– Шутишь? – простонала Бесс.

Джордж выключила фонарик.

– Извини.

Я устало положила голову на подушку и, вопреки тревогам, заснула почти мгновенно.

* * *

На рассвете меня разбудил оглушительный рёв. Я резко вскочила и выбежала из палатки. В небе жужжал вертолёт, и летел он так низко, что от земли поднимались облачка пыли, а ветер менял направление каждые несколько секунд и чуть не сбивал меня с ног. Волосы били по лицу, в глаза летела сухая грязь.

Я позвала девчонок, но шум вертолёта заглушил мой голос. Через несколько секунд они сами вышли вслед за мной, сгибаясь под порывами ветра.

– Что происходит? – выкрикнула Бесс.

– Не знаю, – ответила ей Джордж, – но вряд ли что-то хорошее!

Мы пошли в сторону поляны, сражаясь с ветром, и спрятались за ближайшим кустом. В бинокль я увидела Джейсона и тех двоих лесорубов, которые гонялись за нами с топорами.

Вездеход стоял рядом, а ещё – те самые клетки, но на этот раз не пустые. В них сидели красные ара. Я и не знала, что в дождевом лесу так много попугаев!

– Я насчитала тридцать, – сообщила Джордж. – Видимо, они собрали всех ара из национального парка!

– Да, скорее всего, – согласилась я, наблюдая за тем, как пилот выключает двигатель. – А площадку расчистили для вертолёта. И как мы сразу до этого не додумались!

– Что же теперь делать? – спросила Бесс. – Мы ведь не позволим им забрать попугаев?

Она правильно волновалась. После того как клетки погрузят в вертолёт, птиц будет уже не спасти. Действовать надо было немедленно. В горле у меня встал ком.

– Надо их отвлечь, – решила я. – Готовьтесь делать ноги!

– А как же твоя лодыжка? – спросила Бесс. – Разве ты сможешь с ней бежать?

– Надеюсь, – ответила я и сразу, не дожидаясь возражений, выскочила на поляну и закричала: – Что вы делаете?!

Все трое обернулись, и Джейсон сощурился.

– Надо же, Нэнси Дрю и её подружки из Ривер-Хайтс! Ни капли не удивлён.

– Вам это с рук не сойдёт, – пригрозила я.

Джейсон рассмеялся.

– Это мы ещё посмотрим! – уверенно произнёс он и что-то прошептал своим подручным. Они кивнули и побежали на нас.

– Это входит в твой план? – спросила Джордж на бегу, оглядываясь на преследователей.

– Да! – ответила я, заводя нас глубже в лес. – Главное – держитесь рядом!

Земля была всё ещё влажная после прошедшего ночью дождя и скользила под ногами, но я старалась удержать равновесие, огибая деревья и валуны. Меня подгонял топот преследователей за спиной.

1 ... 21 22 23 ... 25
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нэнси Дрю и дело о красном ара - Кэролайн Кин"