Книга Алый феникс - Владимир Василенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй! Сюда!
Сквозь песчаную завесу со стороны оазиса приближались двое. Один, кажется, ксилай — я разглядел треугольные кошачьи уши. Рядом с ним шагал массивный каменный голем, больше двух метров ростом и почти столько же в ширину. На груди и руках его ярко светились какие-то руны, а утопленная в плечи маленькая голова была увенчана султаном из пышных перьев, раскачивающихся под порывами ветра.
В правой лапище голема разгорался светящийся шар, окутанный багровыми молниями. И, кажется, от одного его вида песчаные твари попятились.
— Скорее! Сюда! — снова выкрикнул незнакомец.
Голем шагал довольно медленно, но ксилай старался не отходить от него дальше, чем на несколько шагов, и лишь отчаянно жестикулировал, подзывая нас.
Эдж висла на моем плече — ей здорово разодрали бедро, так что она не могла держаться на ногах. Я толкнул менгир, вспахивая Каменным тараном длинную борозду в песке. Демоны отпрянули в разные стороны, и это позволило нам выиграть еще несколько секунд. Краем глаза я поглядывал на таймер перезарядки Эфирного ротора на чакраме. Оставалось всего несколько секунд…
Но раньше ударил голем. Светящийся шар в его руке уже разросся до размеров баскетбольного мяча и тревожно гудел, будто вот-вот взорвется. В полет он отправился будто пушечное ядро — промелькнул мимо нас и ударился в землю рядом с демонами, вздымая целый фонтан песка и разбрасывая во все стороны искрящиеся алые разряды.
Твари снова обернулись черными смерчами и стремительно улетели прочь. Стоило им удалиться на полсотни метров, как ветер вокруг нас почти стих. Можно было, наконец, выпрямиться и нормально открыть глаза.
Песчаная буря, вскользь зацепив оазис, уходила дальше в пустыню. И, судя по черным вихрям, мелькающим в ней, атаковавшие нас монстры были лишь малой частью солидного воинства.
— Ты как? — бережно усаживая Эдж на землю, спросил я.
Дурацкий вопрос, конечно. Она была бледна, лицо искажала гримаса боли. Я без дальнейших расспросов пустил в ход весь свой нехитрый лечебный арсенал. Врубил Пульсацию земли, достал из инвентаря пару лечебных зелий. Одно вылил прямо на рану, второе дал выпить.
— Кровотечение сильное, — стиснув зубы прошипела ассасинка, опустошив флакон с зельем.
— Позвольте мне, — склонился над ней ксилай.
Острым, похожим на птичий коготь, ножом он ловко разрезал штанину на бедре девушки, обнажил рану. Выудив из сумки баночку с какой-то дурно пахнущей пастой, похожей на измельченные водоросли, наложил слой этого средства, поверх него — тугую повязку. Наконец, протянул раненой фляжку со своего пояса. От первого глотка та закашлялась, но потом попросила добавки.
— Лучше? — улыбнувшись поинтересовался наш спаситель.
— Гораздо! — выдохнула Эдж и даже попыталась подняться. Я подставил ей плечо.
— Спасибо вам, почтенный…
— Меня зовут Чан Фа, досточтимый мастер Мангуст, — склонившись в поклоне, ответил ксилай.
— Ты знаешь меня?
— Мастер Мангуст, кажется, не помнит скромного Чан Фа? Мы однажды встречались. Очень давно. И очень далеко отсюда.
— Прости, почтенный, я не помню…
— Чан Фа — странствующий торговец. Путь свел нас на южном побережье, у границ Уобо.
Ах, да, это же тот самый торговец, у которого я купил Серебряное жало! Вот это встреча! Сколько же времени прошло с тех пор. Особенно для него...
— Почтенный Чан Фа очень изменился, — попытался я оправдаться. — У него появился могучий спутник....
— Это? — ксилай удивленно кивнул на огромного каменного голема. — Это ведь мухафиз. Один из защитников оазиса. Дар великого Хумая, благодаря которому в Марракане еще остались очаги жизни. Если бы не мухафизы, все оазисы давно бы уже смели самумы и орды скорпидов. Они следят за порядком и защищают путников от всех опасностей.
— Не знал, — сконфуженно буркнул я.
Голем, покачивая пышной метелкой на макушке, тем временем развернулся и зашагал обратно к оазису. Ветер уже окончательно стих, и о стремительно налетевшей песчаной буре напоминала лишь поземка, обметающая пылью наши щиколотки. Эдж понемногу пришла в себя и уже могла стоять самостоятельно, но я все равно придерживал ее за талию, второй рукой уперев посох в землю.
До ближайших пальм, растущих на окраине оазиса, было рукой подать, они так и манили прохладой. И даже сам воздух здесь пах как-то по-другому.
— Добро пожаловать в оазис Ардука! — взмахнув рукой в приветственном жесте, торжественно произнес ксилай. — Позвольте Чан Фа проводит вас...
Мы согласились, хотя гид по оазису был и не нужен — этот зеленый островок, жмущийся к скалам, оказался настолько мал, что его можно было окинуть взглядом с одной точки. Из узкой треугольной расщелины в скале, похожей на след от удара гигантским топором, вытекал небольшой ручей, впадающий в озерцо, вокруг которого и образовался оазис. Берега озера были каменистыми, нависающими над водой, будто оправа, держащая драгоценный камень.
Водоем был вытянутой формы, и в самом узком месте я мог бы через него перескочить, даже не используя Прыжок лягушки. Вода в нем была какой-то белесой, мутноватой, и мне показалось, что над ней вьется пар. Наверное, пыль после бури еще не улеглась.
Никаких зданий в самом оазисе не было, но рука разумных существ чувствовалась. Через озеро был переброшен дугообразный мост с резными перилами, между кустами проложены дорожки, вымощенные светлым камнем. Вели они к скалам, из которых вытекал ручей. Там виднелись входы в несколько больших пещер и четырехгранная стела менгира Возврата.
Прошедшая буря изрядно потрепала окружающие озеро кусты и пальмы и нанесла целые песчаные сугробы. Однако големы-мухафизы, деловито расшагивая по своим владениям, уже начали наводить порядок. Песок они втягивали прямо внутрь себя, будто огромные пылесосы, надломленные пальмы лечили какой-то магией.
— Эти песчаные демоны… — спросил я Чан Фа. — Это они наслали бурю? Или они просто следуют за ней?
— Точно так же можно вопрошать, что появилось раньше — яйцо или птица, — улыбнулся ксилай. — Путешествуя по Марракану, нужно просто помнить простые правила. Если приближается черный самум — ищи укрытие. Если видишь красный… Беги. Беги изо всех сил.
— Красный самум?
— Черные несут с собой песчаных демонов. Красный возвещает о приближении Лимоса, Пожирателя жизни.
— Понятно…
— Почтенный, а нельзя ли здесь где-нибудь помыться? — спросила Эдж, и в голосе ее сквозила надежда, смешанная с отчаянием. — Я бы, честно говоря, прямо в это озеро сейчас плюхнулась. Но боюсь, как бы не навлечь гнев местных хранителей.
— Зачем же в озеро? В пещерах есть куда более удобные места для купания. Кстати, там сейчас как раз остановилось несколько путников. Ваши сородичи.
— А больше здесь никого нет?