Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » День огня - Катя Брандис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга День огня - Катя Брандис

630
0
Читать книгу День огня - Катя Брандис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 65
Перейти на страницу:

Я прочитал задание. За полчаса нужно написать рассказ на одну страницу и использовать в нём пять предложенных выражений. Я взглянул на карточку со словами и мяукнул от ужаса. «Сосновая шишка», «холодное пиво», «заводной хомяк», «отопление», «гуляш». И что прикажете с этим делать?!

Но человек на многое способен, особенно если его загнать в угол. Или за парту. Раз-два – и рассказ готов. В моей истории заводной хомяк отправился в путешествие, чтобы найти в лесу норку с хорошим отоплением. Но он нашёл лишь бутылку холодного пива. Этим пивом он попытался откупиться от охотника, который хотел сделать из него гуляш. Подкуп не удался, но охотник всё равно отпустил хомяка – потому что понял, что гуляш из него получится не мясной, а металлический. В финале хомяку на голову упала сосновая шишка, и он сдох. А что – в задании не говорилось, что история должна быть со счастливым концом.

Очень может быть, что мисс Кэллоуэй умрёт со смеху, читая мой рассказ, но главное – страницу я заполнил.

Я с беспокойством смотрел на Тикаани – у неё дело явно не клеилось. Она долго сидела без дела, потом написала одно предложение и тут же его стёрла. Нельзя допустить, чтобы она провалилась из-за такой ерунды!

Нужно рискнуть. Я быстро превратил ноги в лапы – в ботинках это незаметно для окружающих. Теперь, частично в зверином обличье, я мог разговаривать с Тикаани от головы к голове. Только нужно постараться, чтобы Шерри не услышала. Иначе нас выгонят с экзамена. А это полный провал.

Мне было страшно. Рискнуть или нет? Я ещё медлил, но решение уже было принято. Я не мог бросить эту девочку в беде. Едва слышно я прошептал:

– Какие у тебя слова и где ты застряла?

Тикаани ответила не оборачиваясь:

– Застряла в самом начале. Мне вообще ничего в голову не идёт. Осталось всего пятнадцать минут! «Самолёт», «бутылка колы», «кран», «церковный колокол», «выигрыш в лотерею».

– Не вопрос, – спокойно ответил я. – Одна отчаянная девушка поспорила, что взберётся на подъёмный кран и запустит оттуда бутылкой по самолёту. По сигналу колокола она начинает. У неё получается, и по условиям пари она получает кучу денег, как будто выиграла в лотерею.

– У тебя в голове что – кола вместо мозга?! Это же полный бред!

Я улыбнулся:

– Ну и что? Это не важно. Просто напиши, и всё.

И Тикаани принялась работать, ручка быстро скользила по бумаге, а мне навстречу понеслась волна благодарности.

Тут на нас обратила внимание Шерри, и я сразу же сжался от страха. Неужели она слышала наш разговор?!

Она недоверчиво посмотрела на меня, продемонстрировав свои впечатляющие бобриные зубы.

– Караг, ты закончил? Тогда отправляйся в класс номер восемь и ни с кем не разговаривай. Там будет экзамен по математике и физике.

Наверное, она уловила лишь невнятный шум мыслей, а этого недостаточно, чтобы выгнать нас с Тикаани с экзамена. Уф, пронесло!

Изрядно попотев, я справился с заданием по математике, и был почти уверен, что решил всё правильно. Потом было звероведение. Вопросы проще не бывает. Ну, разумеется, я знал размер типичной территории обитания пумы и как нужно защищать свою добычу. Правда, в реальности у меня не всегда это получалось, особенно если речь шла о сосисках. Я хотел было написать «Повесить навесной замок на дверцу шкафа», но передумал – вряд ли миссис Паркер обрадуется такому ответу.

Потом я направился во внутренний двор школы, где меня уже ждал Тео.

До сих пор всё шло гладко, но впереди у меня ещё паркур и ненавистные звериные языки!

– Готов? – спросил Тео.

Я вымученно улыбнулся и удивлённо посмотрел на чёрный платок у него в руках.

– А это что… – начал было я.

– Молчи. Ни слова, пока не прибудем на место, – сказал завхоз и завязал мне глаза.

Теперь я ничего не видел, но мог обонять и ощущать. Я понял, что он вывел меня со школьного двора в лес – лёгкий ветерок гладил мои голые руки. А ещё я учуял, что рядом с Тео идёт ещё один оборотень. Интересно, кто это? Второй оборотень молчал, запах от него исходил очень слабый, а определить, кто это, по звуку шагов у меня не получалось.

– Итак, слушайте внимательно, – пробурчал Тео. – Сейчас у вас будет своеобразный бег с препятствиями – так вы сдадите экзамен сразу по четырём предметам: поведение в особых ситуациях, борьба и выживание, превращение и звериные языки. В общей сложности у вас двадцать минут. Не теряйте самообладания и сохраняйте голову холодной.

И почему люди всегда стремятся сохранить голову холодной? Я вот, например, если мёрзну, толком не соображаю.

Взяв меня за плечо, Тео подталкивал меня в нужном направлении. Я чувствовал под ногами сначала траву, потом сосновые иголки. Хоть бы второй оборотень был не из стаи Джефри. Но волка я бы ведь наверняка учуял?

– Мы на месте, – наконец сказал оборотень-лось. – Можете снять повязки. Или не снимать – если вам нравится быть в темноте.

Ну уж нет. Я тут же стащил с глаз платок, с любопытством огляделся – и обомлел. Мы были в лесу, к востоку от школы. Но меня поразило не это. Рядом со мной стоял Генри, и он смотрел на меня не менее ошарашенно.

– Вот так вот, – сказал он. – Получается, мы вместе сдаём экзамен.

– Похоже на то, – ответил я без особого восторга. Генри, конечно, славный парень, но он всего лишь лягушка… Наверное, на экзамене по борьбе мне придётся его защищать.

Генри, видимо, догадался, о чём я думаю. Он удручённо смотрел перед собой, и мне тут же стало неловко.

– Мы справимся, – подбодрил я его.

– Обязательно, – ответил он, растянув широкий рот в робкой улыбке. Я вспомнил, как он выручил меня в бассейне, когда меня хотели похитить люди Миллинга. А может, и хорошо, что мы сдаём экзамен вместе.

– Бегите вперёд, ориентируясь на красные метки, – сказал Тео. – Вас ждут различные задания, которые нужно выполнить. Желаю удачи! Ах да, теперь вам нужно превратиться.

И вскоре я в облике пумы уже сидел рядом с лягушкой размером меньше моей лапы.

– Ну, чего ты ждешь, вперёд! – решительно крикнул Генри и огромными прыжками поскакал по летней траве.


Полоса препятствий

Мы двигались вдоль меток, оглядываясь по сторонам – где-то нас поджидает первое задание? И вскоре увидели его – прямо над муравьями, передвигающимися по земле ровной стройной колонной, висела деревянная табличка. «Хорошенько принюхайтесь! Найдите оборотня и при этом не пораньте ни одного муравья», – прочитал Генри.

1 ... 21 22 23 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "День огня - Катя Брандис"