Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Перекрестки сумерек - Роберт Джордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перекрестки сумерек - Роберт Джордан

227
0
Читать книгу Перекрестки сумерек - Роберт Джордан полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 216 217 218 ... 220
Перейти на страницу:

Искательство – 1. Способность использовать Единую Силу для определения физического состояния человека и для распознавания болезней. 2. Способность обнаруживать рудные залежи при помощи Единой Силы. Возможно, то, что одним словом называют два совершенно разных таланта, связано с тем, что второй дар считается у Айз Седай давно утраченным.

Ишара – первая королева Андора (ок. 994 – 1020 Г.С.). По смерти Артура Ястребиное Крыло Ишара убедила своего мужа, одного из выдающихся полководцев Ястребиного Крыла, снять осаду Тар Валона и сопровождать ее в Кэймлин с как можно большим числом солдат. В то время как другие, пытаясь захватить всю империю Ястребиного Крыла, потерпели неудачу, Ишара взяла под свою руку ее небольшую часть и преуспела.

Календарь – в неделе 10 дней, в месяце 28 дней, в году 13 месяцев. Некоторые праздничные дни не относятся ни к одному из месяцев; в число таких праздников входят День Солнца (самый длинный день в году), Праздник Благодарения (раз в четыре года в день весеннего равноденствия) и Праздник Спасения Всех Душ, также называемый Днем Всех Душ (раз в каждые десять лет в день осеннего равноденствия). Месяцы имеют названия – Тайшам, Джумара, Сабан, Айне, Адар, Амадайне, Таммаз, Майгдал, Чорен, Шалдине, Несэн и Дану, но употребляют их редко, разве что указывают в официальных документах или отмечают должностные лица. Большинству людей в повседневной жизни хватает и времен года.

Капитан-Генерал – 1. В Андоре – воинское звание офицера, командующего Гвардией Королевы. В настоящее время этот пост занимает леди Бергитте Трагелион. 2. Титул, данный главе Зеленой Айя, хотя известна она только членам Зеленой Айя. В настоящее время его носят: в Башне – Аделорна Бастине, а у мятежных Айз Седай, возглавляемых Эгвейн ал'-Вир, – Мирелле Беренгари.

Капитан Копий – в большинстве стран знатные дамы обычно не возглавляют своих дружинников в битве. Вместо этого они нанимают профессионального солдата, почти всегда происхождением простолюдина, который отвечает за подготовку бойцов и командует ими. В разных странах такого человека могут называть Капитаном Копий, Меч-Капитаном, Предводителем Конницы или Господином Копий.

Катар – город в Арад Домане, известный благодаря своим копям и кузницам. Катар весьма богат, поэтому его лордам иногда необходимо напоминать, что город является частью Арад Домана.

Квейндияр – считающийся неразрушимым материал, созданный в Эпоху Легенд. При попытке разбить его с помощью любой известной силы поглощает ее, становясь крепче. Хотя способ изготовления квейндияра, как полагают, навсегда утрачен, появились слухи о новых предметах из этого вещества. Иное название – камень мужества.

Кенсада – область Шончан, населенная малоцивилизованными племенами холмов. Эти племена по большей части воюют между собой, тем же занимаются и отдельные семьи внутри самих племен. У каждого племени – свои обычаи и табу, причем последние зачастую лишены смысла для всякого, кто не принадлежит этому племени. Большинство членов племени избегают встреч с более цивилизованными обитателями Шончан.

Коринне – на Древнем Языке – «Возвращение». Так Шончан называют как флот из тысяч кораблей, так и отправленных на этих кораблях сотни тысяч солдат, ремесленников и т. д. Они должны прийти вслед за Предвестниками, чтобы заявить свои права на земли, украденные у наследников Артура Ястребиное Крыло. См. также Предвестники.

«Краснорукие» – солдаты Отряда Красной Руки, которых отбирали для временной службы по поддержанию порядка, дабы другие солдаты Отряда не чинили ущерба в городках и деревнях и не доставляли беспокойства их жителям. Такое название они получили потому, что во время исполнения своих обязанностей носили на рукавах очень широкие красные повязки, которые почти целиком скрывали рукава. Обычно их подбирали из людей самых опытных и надежных. Небольшое число бывших «красноруких» решили сопровождать Мэта Коутона в Эбу Дар. См. также Отряд Красной Руки.

Крылатая Гвардия – личные телохранители Первой Майена и элитное воинское формирование Майена. Солдаты и офицеры Крылатой Гвардии носят окрашенные в красный цвет кирасы и красные шлемы в виде каски с кованым околышем, которая закрывает заднюю часть шеи, и вооружены пиками с красными вымпелами. У офицеров, кроме того, шлемы украшены по бокам крыльями, а их звание обозначается тонкими плюмажами.

Легион Дракона – крупное воинское формирование, целиком состоящее из пехоты. Все, кто в него входят, принесли обет верности Дракону

Возрожденному. Обучением их занимался Даврам Башир, по плану, разработанному совместно с Мэтом Коутоном и кардинально отличающемуся от обычной подготовки пехотинца. Многие записывались в Легион добровольцами, но значительное число легионеров набрано рекрутскими командами из Черной Башни.

Марат'дамани. – на Древнем Языке – «те, кто должен быть обуздан» или «тот, кто должен быть обуздан». Так Шончан называют способных направлять Силу женщин, которым еще не надели ошейник дамани.

Медуза-оса – маленькое живое существо, живущее в воде и напоминающее с виду студень, однако ядовитое – при прикосновении оставляет серьезные ожоги.

Мера'дин – на Древнем Языке – «Безродные». Такое название, в качестве названия воинского сообщества, приняли те айильцы, которые оставили свои кланы и септы и ушли вместе с Шайдо, потому что не смогли принять мокроземца Ранда ал'Тора в качестве Кар'а'карна или потому что отказались принять откровение об истории и происхождении Айил. Бросить свой клан и септ по какой бы ни было причине для айильцев – страшный грех, и у Шайдо отщепенцев отказались принять воинские сообщества, к которым те принадлежали. Поэтому они и создали свое сообщество, Безродных.

Морат – на Древнем Языке – «дрессировщик». У Шончан этим словом называют тех, кто занимается экзотичными животными, например морат'ракен, то есть дрессировщик или наездник ракена. Так еще в просторечии называют летунов. См. также дер'морат.

Мудрая Женщина – так уважительно называют в Эбу Дар женщин, известных благодаря своим невероятным способностям излечивать любые раны. Традиционно их отличает красный пояс. Все Мудрые Женщины входят в Родню и используют различные варианты Исцеления, а травы и всякие снадобья больным дают лишь для вида. После бегства Родни из Эбу Дар, когда столицу Алтары захватили Шончан, в городе не осталось ни одной Мудрой Женщины. См. также Родня.

Небесные Кулаки – легковооруженная шончанская пехота, к месту боя ее доставляют на своих спинах летающие создания, называющиеся то'ракенами. Все они низкорослы, и мужчины, и женщины, потому что вес, который может перенести на определенное расстояние то'ракен, ограничен. Небесные Кулаки считаются одними из самых подготовленных солдат, их используют главным образом для набегов, вылазок, засад, неожиданных ударов в тыл вражеских позиций, а также в тех случаях, когда важно быстро перебросить войска.

1 ... 216 217 218 ... 220
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Перекрестки сумерек - Роберт Джордан"