Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » В шаге от соблазна - Карен Бут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В шаге от соблазна - Карен Бут

694
0
Читать книгу В шаге от соблазна - Карен Бут полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 32
Перейти на страницу:

Сердце Лили в панике ухнуло куда-то в пятки.

– О нет, миссис Ханнафорт! В этом нет необходимости. Уверена, мы с Ноем отлично справимся сами.

– Но у меня огромный опыт. А Ной сказал, что ты очень занята на работе. Это сэкономит тебе кучу сил и времени. И тебе не надо будет волноваться, что ты делаешь что-то не так. Я обо всем позабочусь.

Лили посмотрела на красивое лицо Ноя: на нем ясно читалось, что он сдался. Он на все согласен. Лайл и Марси в деле. И теперь должна согласиться она.

– Ладно, что ж. Звучит здорово.

Уверена же она была лишь в одном: обо всем этом она, Лили, сильно пожалеет.

Глава 9

Утром в понедельник Лили явилась в офис первой. За пятницу, которую она прогуляла, у нее накопилась уйма почты, факсов и голосовых сообщений. Ей ужасно хотелось, чтобы все вернулось на круги своя. Она хотела стать прежней Лили и избавиться от стойкого ощущения, что Ной прочно обосновался у нее в сердце.

Сегодня Сойер узнает, что на горизонте замаячила фальшивая свадьба… Надо надеяться, что он оценит деловую сторону этого более чем сомнительного мероприятия. Марси загнала их с Ноем в угол, и они сделали все, что смогли, чтобы предстоящая сделка с Ханнафортом не сорвалась. Она также надеялась, что Сойер не отстранит от дела Ноя. За выходные она осознала, что между Ноем и Сойером не все гладко. Ной явно чувствовал себя несколько отчужденным.

Сойер пришел через пятнадцать минут после Лили.

– Мне жаль, что мы бросили вас с Ноем вчера. Надеюсь, Шарлотта передала вам, что нам пришлось уехать раньше?

– Да, конечно. С Кендалл все в порядке? – Лили поднялась из-за рабочего стола.

– Да. Доктор считает, она что-то не то съела. Может, креветка плохая попалась или еще что. Только не говори ничего Ханнафортам. Они будут в ужасе. Ной не объявлялся?

Лили мучил вопрос: знает Сойер о том, как изменилась ситуация, или нет? Судя по всему, еще нет…

– Пока нет. Но, думаю, он скоро будет.

– Я пропустил что-нибудь важное вчера?

– Ной обо всем расскажет. – Конечно, она и сама могла бы, но, если Ной придет, когда они с Сойером будут обсуждать случившееся, он снова почувствует себя не у дел.

– В выходные все прошло хорошо? Надеюсь, ты не слишком утомилась?

Лили нащупала свою кружку и сделал глоток еле теплого кофе. Ей требовалось несколько секунд на размышление. На языке вертелось множество ответов, но ни один не подходил для ушей Сойера.

– Все было хорошо. Я прекрасно провела время. Тут дверь офиса распахнулась, и вошел Ной.

На пороге он замер и стоял, переводя тревожный взгляд с Сойера на Лили и обратно.

– Что происходит?

– Просто болтаем о прошедших выходных.

– Лили рассказала тебе, что произошло перед нашим отъездом?

Она помотала головой.

– Я подумала, будет лучше, если ты расскажешь. И мы будем присутствовать оба.

– Согласен.

– Так. Звучит нехорошо. Так что вы хотите мне рассказать? – Сойер явно не на шутку встревожился, предвидя новые проблемы со сделкой.

– Итак, новости такие. Мистер и миссис Ханна-форт хотят, чтобы мы провели свадьбу в «Гранд-Легаси». Они собираются сделать ее частью рекламной кампании и публично объявить там о нашей сделке.

Сойер недобро прищурился:

– Какую еще свадьбу? Он выдает замуж очередную дочь?

– Нашу. Нашу с Лили.

При этих словах Ноя Лили словно впала в ступор. Надежда на то, что страхи, терзавшие ее прошлой ночью, при свете дня исчезнут, испарилась. Все стало только хуже.

– Вашу свадьбу? Вы что, собрались пожениться на самом деле? Как, черт возьми, такое случилось? И почему никто мне не сообщил об этом вечером?

– Это моя вина, – понуро пробормотала Лили. Она была готова на все, лишь бы Сойер прекратил говорить «свадьба» и «пожениться».

– Нет, Лили. Не твоя. – Ной наконец шагнул с порога вперед. – Марси Ханнафорт загнала нас в угол. Кто ж знал, что эта женщина так одержима свадьбами? – Он повернулся к брату: – Она спросила Лили, когда и где мы собираемся сыграть свадьбу. И все не отставала, пока не добилась ответа. Мы же должны были сохранять хорошую мину при плохой игре. Ну и вот, выбора у нас не оставалось.

Сойер запустил руки в волосы.

– Мне так жаль, Лили. Я прошу прощения. Если бы я предполагал, что все может выйти из-под контроля, я бы ни за что не позволил эту аферу.

– Минуточку! – Лили еще ни разу не слышала, чтобы Ной говорил так гневно. – Ты позволил? Давай-ка напомню, это наша с Лили идея. Мы знали, на что идем. Да, пусть не все пошло по плану. Но у нас все под контролем!

Слушая решительную речь Ноя и наблюдая за ним, Лили даже вспыхнула от удовольствия. Его утверждение, что они вместе, согрело ей душу и развеяло сомнения.

– Сойер, все в порядке. Мы делаем все необходимое, чтобы сделка состоялась. Мы команда.

Тот с сомнением покачал головой.

– Надеюсь, вы оба знаете, что делаете.

– Знаем.

Тут на столе Лили ожил факс. Стоило ей пробежать глазами самое начало письма, она поняла, от кого оно.

– Это от Лайла.

Ной и Сойер в мгновение ока оказались у ее стола и склонили голову, наблюдая, как из аппарата вылезает первая страница. «Тема: Заметки по сделке».

– Вот.

Лили вытащила бумагу из аппарата, и Ной тут же наклонился к ней так, чтобы Сойер ничего не заметил, но достаточно близко, чтобы она ощутила его тепло, отчего у нее стало приятно покалывать все тело – от макушки до кончиков пальцев ног.

– Не будем смотреть, пока не получим все до конца.

– Хорошо, – кивнул Сойер. – Я буду у себя. Дайте знать, когда придет все.

Лили и Ной так и стояли около факса, пока аппарат печатал двадцать страниц послания от Хан-нафорта. Лили аккуратно собрала их и протянула Ною. Теперь он стал главным в этой сделке, лишь от него зависело – состоится она или нет.

– Идем? – Ной отступил на шаг, глаза его лихорадочно блестели, и от его взгляда у Лили опять ослабли колени.

Пытаясь справиться с возбуждением и страхом, она взяла со стола свой ноутбук.

– Да. Идем.

Через десять минут их троица сидела в кабинете Сойера. Все были потрясены – дело близилось к желанному финалу. Сойер невидящим взором глядел в окно. Ной, откинувшись в кресле, разглядывал потолок. Лили, к собственному удивлению, была спокойна, хотя, по идее, ей впору было пуститься в пляс. Совсем скоро она станет вполне состоятельной – и получит значительно больше, чем рассчитывала!

Первым голос подал Ной:

1 ... 20 21 22 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В шаге от соблазна - Карен Бут"