Книга Паутина соблазна - Дженнифер Хейворд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не будь смешной.
– Это ты называешь быть смешной? Знаешь, Аристос думает, что ты получаешь удовольствие, укрощая меня. Ставя меня на место.
– Ты обсуждала меня с Аристосом?!
– Он поднял эту тему, а не я.
– Ты находишь его привлекательным, – сурово сказал Ник.
– Хотела бы я, чтобы это было так. По крайней мере, Аристос – открытая книга. А с тобой ничего нельзя предугадать.
Кровь застучала у него в висках. Ревность и неудовлетворенность смешались в одно взрывоопасное чувство. Он обхватил Софию за талию и притянул к себе.
– Не смей впредь обсуждать меня с Аристосом, – резко сказал Ник. – Или флиртовать с ним так откровенно, как ты это делала сегодня вечером.
София не обратила внимания на это предостережение. Вместо этого глаза ее потемнели.
– Я думала, что это и есть главная идея акафинской традиции. Наслаждаться обществом особ противоположного пола, пока тебя не свяжут брачные узы.
– Да, – согласился Ник. – Но существует и традиция, что невеста заканчивает этот день в постели жениха, доставляя ему удовольствие.
София прикусила губу:
– Только не я.
Но возбуждение, вспыхнувшее в ее глазах, сказало Нику обратное. Наклонив голову, он впился губами в ее губы. Она положила ладони ему на грудь и вяло попыталась оттолкнуть его. Но ее слабый протест не обманул Ника. Ее дыхание участилось, а роскошное тело, прижатое к нему, являло собой слишком большой соблазн, чтобы Ник мог устоять.
– Тебе следовало быть осторожней, прежде чем начать дразнить меня, София. Или ты именно такой реакции и добивалась?
– Как будто я…
Он поцелуем закрыл ей рот, стремясь добраться до самого главного. Уложить ее под себя, где ей и следовало находиться в последние две недели.
София ногтями впилась в его плечи. Со слабым стоном она ответила на его поцелуй. Ник тут же воспользовался этим и, погрузив пальцы в ее густые волосы, проник языком к ней в рот, лаская ее и упиваясь ее сладостью. София снова застонала.
Ник ладонью подтолкнул ее, укладывая спиной на кровать. Ее сексуальное красное платье задралось, обнажив стройные бедра. Ник задрал подол платья еще выше, мечтая лишь об одном – оказаться внутри ее. Но, встретив пламенный взгляд ее глаз, он прочитал в них нерешительность. Это заставило его тихо выругаться.
– Каждая клеточка твоего тела хочет, чтобы я взял тебя прямо сейчас, – хрипло сказал он. – Позволь нам обоим получить то, чего мы хотим.
– Мне нужно время, чтобы подумать.
– О чем?
– О том, дам ли я тебе такую власть надо мной. Его возбужденное тело отчаянно протестовало.
– Я дал тебе обещание, София. Я хочу сделать все, чтобы построить нормальные отношения между нами.
– Тогда докажи это.
Она соскользнула с постели, и шелковистая красная материя снова прикрыла ее соблазнительные бедра. Повернувшись к Нику, она приподняла бровь:
– У нас впереди целый уик-энд, не так ли?
Следующие два дня София провела с матерью и Бенецио. Они путешествовали по Акафинии, совершили круиз вокруг маленьких соседних островков и провели немало времени в ювелирных магазинах столицы Акафинии, где мать Софии влюбилась в изделия одного из местных дизайнеров.
София рассказала матери о ребенке и пригласила ее приехать еще раз, чтобы до свадьбы успеть провести вместе немного времени.
– Спасибо, – сказала ее мать, обнимая Софию, – я так рада видеть тебя счастливой, детка. – Она заглянула Софии в глаза и в первый раз обратила внимание на их настороженное выражение. – Ты ведь счастлива? Ник замечательный.
София прикусила губу. Ей не хотелось расстраивать мать перед ее собственной свадьбой.
– Да, мама, – пробормотала она, – я счастлива. Позвони мне, когда доберешься до дома, чтобы я знала, что у вас все в порядке.
Со смешанным чувством София направилась с матерью и Бенецио к вертолетной площадке, расположенной на лужайке перед дворцом, где ждал вертолет, который должен был доставить их в Афины.
А на следующее утро уже София и Ник улетели на вертолете на остров Евангелина, находящийся в нескольких милях от Акафинии.
София не переставала думать об их отношениях, которые Ник назвал насыщенными. Это было очень точным определением, учитывая, сколько самых разных эмоций разрывали ее на части. Смогут ли они прийти к взаимопониманию? Сможет ли Ник по-настоящему впустить ее в свою жизнь? Доверять ей? Избавиться от своих подозрений? Понять, что она все та же женщина, с которой он встречался в Нью-Йорке? Или защитные барьеры, которые они воздвигли вокруг себя, окажутся непроницаемыми?
Летний домик оказался роскошной виллой, расположенной на окруженном ярко-лазурным морем небольшом острове с восхитительными белыми песчаными пляжами. Ник устроил Софии настоящую экскурсию, показав пятнадцать спален, картинную галерею, часовню и английский парк.
– Очень впечатляюще, – сказала София, когда они завершили осмотр.
Ник снял солнцезащитные очки:
– Становится прохладнее. Я думаю, что мы могли бы прогуляться и поплавать перед обедом.
София занервничала. С того момента, когда она во второй раз отвергла его в ночь помолвки, между ними возникло почти физически ощутимое напряжение. София не знала, что случится, когда они дадут волю своему взаимному влечению, хотя и понимала, что это снова изменит правила игры. Но у них не было выбора. Они должны были попытаться наладить свою совместную жизнь.
– Я пойду переоденусь, – слегка охрипшим голосом сказала она. – Ты не проводишь меня в нашу спальню?
Ник отвел ее в очаровательную комнату, отделанную в голубых тонах. Массивная кровать с пологом располагалась так, чтобы, лежа в ней, можно было любоваться великолепным видом, открывавшимся из окон.
Пока они осматривали виллу, ее одежду как по волшебству успели развесить в гардеробной. София надела белое бикини и короткий сарафан. Когда она снова вошла в спальню, Ник уже ждал ее, одетый только в черные плавки.
София не могла отвести от него глаз.
– Хочешь, отменим прогулку, моя прелесть? – с горящими глазами предложил Ник. – Лично я предпочту немного поваляться в кровати.
София покраснела.
– Я бы с удовольствием прогулялась, – сказала она.
София взяла в руки шляпу и прошла мимо Ника к двери. Он тихо выругался и последовал за ней. Ее губы тронула улыбка. Ей нравилось хотя бы раз держать в своих руках власть над ним. Это было головокружительное чувство.
Они брели по песчаному пляжу, и легкий ветерок, дувший с моря, приносил приятную прохладу. Ник взял ее за руку, и София не стала протестовать против этого, потому что этот жест казался таким привычным и таким уместным.