Книга Грегор и тайный знак - Сьюзен Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет! — Он вырвал руку. — Что ты хочешь от меня услышать?!
— Ты ведь делал нечто подобное в джунглях, — тихо сказала Люкса.
— Что?
— Ты отправил Босоножку в Регалию на Авроре, а ведь она была ранена. И только с Газардом, которому всего-то было шесть. Когда острогубцы наступали, помнишь? — Люкса смотрела на него в упор.
— Да! Потому что иначе они бы ее убили!
И тут до него начало доходить, что она имеет виду. Что-то очень страшное происходило вокруг, раз мама маленьких беспомощных мышат посадила их в эту корзину. У нее просто не было выбора…
Из помещения детского садика послышался мышиный писк — один из мышат расплакался во сне.
— Ты думаешь… думаешь, на мышиную колонию у Источника тоже напали змеи? — шепотом спросил Грегор.
— Нет, змеи не могут жить нигде, кроме джунглей — во всех других местах для них слишком холодно, — задумчиво ответила Люкса. — И мы ведь даже точно не знаем, нападали ли они на колонию Чевианы. Знаем только, что они напали на нас. Зубастики могли просто покинуть насиженные места, потому что против змей у них шансов нет. То есть змеи появились — и зубастики ушли.
— Скорее всего, так и было, — кивнул Грегор. Он понимал, что ей хочется надеяться на лучшее, — на то, что ее друзья живы. Поэтому он поддержал эту версию, хотя сам не очень-то в нее верил.
— В любом случае с мышами что-то происходит, и на Источнике тоже возникли проблемы. Не исключено, что всем мышам Подземья грозит беда. Мне нужна твоя помощь, Грегор, — сказала Люкса.
Она была сейчас такая несчастная. Только вчера они танцевали на празднике, и всем было ужасно весело!
А сегодня… Чевиана мертва. Остальные ее сородичи из колонии в джунглях, видимо, уничтожены кошмарными змеями. Корзина с мышиными детьми — свидетельство того, что еще какая-то трагедия разыгралась с зубастиками на Источнике…
Грегор чувствовал, как его решимость слабеет:
— Может, все-таки лучше, чтобы этот вопрос решал Совет?
— Они не будут ничего делать. Ничего — только целыми днями переливать из пустого в порожнее, — горько сказала Люкса. — Мы с Авророй не справимся. Прошу тебя, Грегор.
Стоило ему услышать эти слова, как раздражение куда-то ушло.
— Ладно, — буркнул он. — Летим осматривать колонию.
Но до следующего утра им не представилось возможности осуществить задуманное. Аврора и Арес слишком устали от перелета и нуждались в отдыхе. Кроме того, Грегор и Люкса не могли воспользоваться потайным выходом в старом детском саду — ведь там теперь были мышата. Следовало искать какой-то другой, законный повод исчезнуть.
Люкса решила сказать всем, будто они отправляются на пикник — тогда и еды окажется достаточно, чтобы хватило на долгий путь к Источнику.
Грегор получил у мамы согласие на то, чтобы остаться в Подземье еще на одну ночь. Он не спал уже двое суток, а потому отправился спать сразу после ужина, но предварительно все-таки заглянул по дороге в музей, чтобы подготовиться к предстоящему путешествию. На всякий случай он теперь всегда держал в музее довольно большой запас батареек — их он и прихватил, а еще три фонарика, скотч и большую бутылку воды, сунув все это в рюкзак: это был уже стандартный набор для длительных прогулок. После некоторых колебаний он добавил к содержимому рюкзака бинокль, на который наткнулся, когда искал вещи на продажу. Это был настоящий полевой бинокль — не игрушка, и, похоже, он вполне мог сослужить неплохую службу в путешествии. Правда, большая часть Подземья была погружена в темноту — поэтому Грегор сомневался, будет ли у них шанс воспользоваться биноклем. Им бы гораздо больше пригодились приборы ночного видения… но Центральный парк, откуда в основном попадали в музей Подземья вещи, все-таки был местом прогулок с детьми и наблюдения за птичками, а военные в полном обмундировании, да еще и с биноклем, заходили в него не так уж часто.
Как и условились, Грегор встретился с Люксой, Авророй и Аресом в Высоком зале на следующее утро. Глаза у Люксы были красными и слегка припухли. Грегор догадался, что она совсем не спала, оплакивала ночь напролет своего друга Чевиану.
Как раз закончили нагружать большую корзину с провизией, которую должен был нести Арес. После этого они остались в зале одни.
— Я велела приготовить побольше еды. Сказала на кухне, что ты прожорлив, как светляк, — сказала Люкса, стукнув по корзине.
Светляками в Подземье называли насекомых, похожих на светлячков, только гигантских размеров. Грегор был знаком с двумя представителями этого вида — с Фотосом Свет-Светом и Бац, и оба были невероятно занудливы и изумительно прожорливы.
— Вот спасибо! — ответил он. — После такой рекомендации и есть-то особо не захочется. Думаешь, приятно такое слышать?
— Зато таким образом мне удалось добиться, чтобы нам дали побольше еды, — улыбнулась Люкса. — Ты же не хочешь голодать во время путешествия?
— Нет, — буркнул Грегор. — Я хочу обжираться, как светляк.
Он как раз устраивался на спине Ареса, когда вдруг услышал за спиной голос и обернулся.
— Ну что, значит, пикник? — на спине Найк, которая как раз в этот момент изящно опустилась на землю, сидел Говард. Они здорово сдружились во время тренировок, поэтому, хоть и не объявляли себя породнившимися, на деле таковыми уже являлись. Меч Говарда был надежно спрятан в ножны, а позади него виднелась еще одна корзина для пикника.
— Вообще-то это наша идея, — заявила Люкса.
— Надо же, какое совпадение — нам с Найк пришла в голову такая же мысль! — радостно ответил Говард. — Ведь мы можем отправиться на пикник все вместе.
— А разве у тебя нет работы в больнице, братец? — прищурилась Люкса.
— Я свободен — у меня только ночное дежурство, — улыбнулся Говард. — А мы ведь до вечера точно вернемся!
Что тут скажешь? И что можно придумать, чтобы отделаться от него?
— Ну конечно, Говард, — сладким голосом сказала Люкса. — Мы бы и рады были пригласить тебя, но… не можем. Потому что… потому что… — и она взглядом попросила помощи у Грегора.
Ему в голову в этот момент пришло только одно:
— Потому что, понимаешь… это в некотором роде свидание.
— Свидание?! — слово это, казалось, мало что говорило Говарду.
— Ну да. Знаешь, когда мальчик приглашает девочку… Одну. Без друзей, — продолжал Грегор.
Уши у него горели, момент был просто ужасный — пожалуй, так неловко он себя в жизни не чувствовал. Он с трудом верил, что вообще говорит это. Да и у Люксы было совершенно неописуемое выражение лица. Это Грегор решил обратить в свою пользу:
— Видишь, Люкса вон злится на меня — что я рассказал обо всем тебе.
Люкса стала ярко-розового цвета. Вся. Но ей ничего не оставалось, как подтвердить его слова: