Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Серебряный туман - Оливия Вильденштейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Серебряный туман - Оливия Вильденштейн

83
0
Читать книгу Серебряный туман - Оливия Вильденштейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 105
Перейти на страницу:
был плотно сжат.

— Единственное, кем я никогда не хотел быть.

Я напряглась.

После долгой паузы он вздохнул.

— Хотела бы потренироваться в эти выходные?

Я кивнула и попятилась от машины.

Как только он развернулся и уехал, я подошла к входной двери Касс. Мой палец уже собирался коснуться дверного звонка, когда входная дверь открылась.

Кэссиди взвизгнула, затем прижала руку к сердцу.

— Ты напугала меня до смерти, Кэт.

— И я даже не сказала «БУ-У-У», — я улыбнулась. — Куда ты направляешься?

— Фейт позвонила, чтобы спросить, могу ли я помочь ей в пекарне сегодня днём. У неё ультразвук. Всё ещё не могу поверить, что она станет мамой, — Касс оглядела улицу, её глаза метались влево и вправо за челкой. — Я не должна этого говорить, но я не могу представить, что у неё это хорошо получается, — она прикусила губу, сморщила нос. — Мне действительно не следовало этого говорить. Это было довольно неприятно.

— Ты просто говоришь то, о чём все думают. Знаем ли мы, кто отец ребёнка?

— Она мне не сказала, но мы с ней не близки, — она достала из сумки ключи от машины.

— Хочешь компанию?

— Ты не занята?

— Нет.

— Где любовничек?

Я пожала плечами.

— Я не знаю.

— Почему бы тебе не…

Я издала тихий печальный звук и прижала костяшки пальцев к дрожащим губам.

— Вы, ребята, расстались?

Я кивнула.

Её руки обхватили меня и крепко прижали к себе.

— О, милая.

В моём сердце прорвало плотину. Я плакала из-за Эйса, но также из-за моего отца и Стеллы. Я хотела рассказать Касс всё. Потому что я не могла, я плакала ещё сильнее. Я была в таком беспорядке.

— Давай, давай купим тебе кекс.

Она разжала руки, схватила меня за руку и потащила к своей машине цвета жевательной резинки.

— Я не хочу кекс, — пробормотала я. Кексы напомнили мне о Стелле и Эйсе.

Она уселась за руль и пристегнула ремень безопасности поперёк груди.

— Как насчёт кусочка фунтового торта?

— Я не голодна.

— Не нужно быть голодной, чтобы съесть торт. Плюс ты выглядишь так, будто только что потренировалась, — она кивнула на мой наряд, — так что тебе нужно пополнить свою энергию.

Её взгляд остановился на моей шее, вокруг которой я повязала тонкий шарф. Она просунула в него палец и потянула вниз. Её глаза расширились, как снежные шары.

— У тебя татуировка?

Я сглотнула, собираясь сказать ей, что это временная татуировка, но не похоже было, что она исчезнет.

Я пыталась.

Я потерпела неудачу.

— Да. Плохая идея.

— Ты шутишь? Это секси! Но я немного зла, что ты мне об этом не сказала. Я бы пошла с тобой. Я умираю от желания сделать татуировку на бедре.

Она потянула мой шарф ещё ниже, затем заставила меня повернуть шею так и эдак, чтобы получить полную картину.

Она прищурилась, что заставило меня задуматься, видит ли она движение пыли. Часть меня хотела, чтобы она это сделала; другая часть — нет.

— Она прекрасна. Где ты ее сделала?

Автоматически я сказала ей:

— Салон татуировок в Раддингтоне, — технически, я действительно сделала там татуировку — слово «человек» на моей руке.

Она вывела машину с подъездной дорожки.

— Что заставило тебя повесить это себе на шею?

— Традиция Готтва. Женщины делали татуировки на шее после своего первого убийства, — что, чёрт возьми, побудило меня добавить эту последнюю часть? Был ли это способ признаться без исповеди?

Касс вдавила ногу в педаль тормоза. Моё тело дёрнулось вперёд.

— Ты кого-то убила?

Я моргнула на неё, побледнев.

— Что?

Она указала на мою шею.

— Ты только что сказала, что женщины получают их…

— Я просто имела в виду, что это была традиция Готтвы. Это выделяло самых сильных женщин.

— Значит, это для того, чтобы показать всем, что ты теперь крутая?

Мои губы дрогнули в унылой улыбке.

— Именно.

— Твоя мама гордилась бы тобой. Соблюдение традиций Готтва и всё такое.

Моя дорогая мама. Гордилась бы она этим? Нет.

— Она бы взбесилась.

Касс приподняла бровь.

— А что подумал твой отец?

— Он ещё этого не видел, — Каджика стёр его разум, так что он забыл об этом. — Он, вероятно, возненавидит это.

— Что бы там ни было. Это твоя шея. Твой выбор. Тебе ведь уже не тринадцать. Кстати, о тринадцати годах, я решила развести костёр на пляже в честь своего дня рождения. Ты спрашивала… Дерьмо. Мне жаль. Ты, наверное, не хочешь, чтобы он был там.

Я плотно сжала губы и кивнула. Не то чтобы я не хотела, чтобы он был там, но я была совершенно уверена, что он не захочет там быть.

— Я пригласила Лару и Джоша. Ты слышала, что они помолвлены? Насколько это безумно? Я также спросила Робби. Он сказал, что приедет и приведёт кое-кого из своих приятелей из Корнелла и…

Она продолжила перечислять наших школьных друзей, затем перешла к своим друзьям из летнего лагеря. Когда мы припарковались перед прибрежной пекарней, она всё ещё рассказывала мне о сплетнях.

— О, и Мара тоже ждёт ребёнка! Она должна родить этим летом, как и Фейт. Но она замужем за отцом ребёнка.

— То есть, по сути, весь штат Мичиган собирается на вечеринку по случаю твоего дня рождения?

Касс ухмыльнулась.

— В общих чертах.

Она схватила сумку с заднего сиденья и вынула ключ из замка зажигания.

У Астры было занято. Фейт бегала по пекарне, неся поднос, уставленный кружками и покрытыми глазурью пирожными. Её щеки раскраснелись и блестели от пота. В ту секунду, когда она увидела Касс, она выдохнула, но затем её голубые глаза сузились на мне.

Я последовала за Касс за белую мраморною столешницу и через вращающуюся дверь. Мгновение спустя Фейт ворвалась в кладовую.

— Что она здесь делает?

— И тебе привет, Фейт, — сказала я.

Касс сняла джинсовую куртку и повесила её на крючок в стене.

— Она пришла потусоваться…

— Это настоящая работа, Касс, а не игра, — огрызнулась Фейт.

Касс закатила глаза.

— Остынь, Фейт. Я знаю, что такое работа.

— Если у тебя есть лишний фартук, я помогу.

— У меня нет денег, чтобы заплатить вам обеим.

Я засунула руки в карманы толстовки.

— Ты не обязана мне платить.

— Ты сделаешь это бесплатно? — тёмно-янтарные брови Фейт почти сошлись на её бледном лбу. — Почему?

— Потому что я живу дома и не нуждаюсь в деньгах.

— Правильно, — она сложила руки на животе, который теперь раздулся. — Твой новый парень, должно быть, платит за всё.

Я решила не поддаваться её тону, хотя Фейт была настоящим профессионалом, когда дело доходило до того, чтобы

1 ... 20 21 22 ... 105
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Серебряный туман - Оливия Вильденштейн"