Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Драма » Песни Шираза - Автор Неизвестен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Песни Шираза - Автор Неизвестен

54
0
Читать книгу Песни Шираза - Автор Неизвестен полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 44
Перейти на страницу:
что я тебе не нужен,

Сказала бы уж сразу наперед.

* * *

Всевышний, помоги мне птицей стать,

Браслетом на руке девицы стать,

Браслетом на руке девицы милой,

О, помоги ее ресницей стать.

* * *

Присядь, душа, поговори со мной,

Купил я хну, покрась же кудри хной,

Сурьму принес в мешочке златотканом.

Присядь же, подведи глаза сурьмой.

* * *

В цвет граната надела ты шаль и горда, как я рад!

У тебя два гранатовых спелых плода, как я рад!

Ты клялась, что вовек никому не увлечь твое сердце,

Но явился другой и увлек без труда, как я рад!

* * *

Из сердца я тоску вовек не выну,

Мне без тебя не одолеть кручину,

Жить без тебя мгновенья не могу,

Я по колено угодил в трясину.

* * *

Я в квартал Баберша[48] забреду, мой цветок,

С глаз твоих я чадру отведу, мой цветок,

Нет, пожалуй, не стану к чадре прикасаться,

Я по запаху сразу найду мой цветок.

* * *

Каждый волос твой звонок, подобно струне,

Я вконец изнемог, снизойди же ко мне,

Ты совсем не желаешь водиться со мною,

Так зачем же являешься ночью во сне?

* * *

Я мимо башни шел, закатный тлел румянец,

В груди моей тоска, в ладони померанец,

В груди тоска горька, а померанец сладок,

Здесь я обрел свой дом и все же — чужестранец.

* * *

Правоверные, сжальтесь! — прошу я людей, —

Я — как плод померанца средь желтых ветвей.

Плачу ночь напролет, днем хожу улыбаюсь,

Чтоб враги не заметили муки моей.

* * *

В цветущий сад я как-то сунул нос,

Так захотелось соловьев и роз,

Но что поделать, не сорвал я розу,

Лишь сердце опаленное унес.

* * *

Пришел я к роднику, чтобы напиться в зной,

И диво увидал под светлою чадрой,

Глазами увидал, а сердце так забилось:

Желанная моя предстала предо мной.

* * *

Цветок мой увозят. Как быть? Опускаются руки.

Придется ли встретиться нам после долгой разлуки?

Цветок мой увозят, быть может, навек в Тегеран,

Придется цветок мой Аллаху отдать на поруки.

* * *

На твоей тюбетейке узор расписной,

Ты на улице людной мне глазки не строй,

Ты мне глазки не строй, есть у нас нареченный,

Погляди-ка, на пальце кольцо с бирюзой.

* * *

Что ты делаешь? Я измотался вконец,

Измотался вконец, а ведь был удалец,

Взял овечку, да сам вроде старого волка, —

Понимаешь? — беззубому не до овец.

* * *

Соловый конь, ты шею гнешь крутую,

На этой шее башню возведу я,

Когда меня к возлюбленной домчишь,

Скую тебе я золотую сбрую.

* * *

На тропинке твоей стану рвать я цветы,

Не уйду, пусть кинжалы падут с высоты,

Пусть кинжалы и копья обрушатся ливнем,

Я не сдвинусь, пока не появишься ты.

* * *

Гурьбою девушки спускаются с горы,

Убор их в серебре под белизной чадры,

За ту, что впереди, пожертвую я жизнью,

Уснуть бы рядом с ней до утренней поры.

* * *

Где ты, где ты, краса в кашемировой шали?

Ну куда тебя, ключ моих мыслей, умчали?

Где же ты? Почему ты не вспомнишь меня,

Не пришлешь мне свой зов из неведомой дали?

* * *

За соседку мою кровь отдам я сторицей,

Станет солнцем она — в тень хочу превратиться,

Станет белой голубкой она в небесах —

Я по воле творца стану хищною птицей.

* * *

Вот гора, там кипящий котел на огне,

Рис кипящий в котле, беспокойство во мне,

Рис кипит и кипит в молоке буйволином,

Все пути я отрезал, все чувства к родне.

* * *

Я калам бы из кости своей отточил,

Взял бы кровь своих жил вместо алых чернил,

Моя милая ценит красивое слово,

Взял бы я тот калам, ей письмо сочинил.

* * *

Уходи! Погляжу я, куда ты пойдешь,

И услышу твою распрекрасную ложь,

Ложь — пустые слова, а ведь наша разлука —

Это рук твоих дело, ты слов не тревожь.

* * *

Глазами бы узреть, что умер твой супруг,

Могилу рыл бы я, не покладая рук,

Могилу рыл бы я в чащобе тростниковой,

А тростники поджег — пусть все горит вокруг!

* * *

Неверна благоверная — стар я, наверно?

Где мне верную встретить в обители скверны.

Если верной подруги нигде не найду,

Так и стану сидеть у надгробья неверной.

* * *

Пусть подруга из злата, к чему мне она?

Пусть она из агата, к чему мне она?

В кашемировой шали она, и однако —

Неверна, плутовата. К чему мне она?

* * *

Пусть ты — жемчужина, я сам — янтарь морской,

Пусть ты из серебра, и сам я золотой.

Краснеешь, как дитя? А не сули напрасно.

Незваный я сто раз к тебе явлюсь домой.

* * *

Давай-ка сойдемся с тобой и вдвоем заживем,

Мы будем подобны двум зернам в гранате одном,

Мы будем едины с тобой в этом сладком гранате,

Совсем как чета соловьиная в царстве лесном.

* * *

На

1 ... 20 21 22 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Песни Шираза - Автор Неизвестен"