Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Женщина в его вкусе - Кэтти Уильямс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Женщина в его вкусе - Кэтти Уильямс

503
0
Читать книгу Женщина в его вкусе - Кэтти Уильямс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 31
Перейти на страницу:

— Вечеринка слишком рано началась, — объяснила она. — Еще во время обеда. Мы заглянули в один паб. Знаешь, как это бывает. Но я почти ничего не пила. Я собиралась пробежаться по магазинам и поэтому большей частью смотрела на часы. Я решила уйти и встретиться с ними попозже. Так я и сделала, но когда я к ним вернулась, то была трезвой, как стеклышко. Чего нельзя было сказать о моих друзьях.

— Не слишком приятная ситуация, — сочувственно заметил Кертис. Настроение Тессы испортилось. Теплое сияние, которое она чувствовала сразу после того, как они занимались любовью, быстро рассеивалось. Слишком много было сомнений, и теперь, когда она украдкой смотрела на Кертиса, она заметила, что его внимание поглощено ее сестрой.

— Вот так, — беззаботно сказала Люси, — вечер закончился рано. Рано по сравнению с тем, что я планировала. Я бы пришла гораздо раньше, если бы знала про твою ногу. — Ее голос стал серьезным. — Ты должна была позвонить мне.

— Я решила, что ты не услышишь телефон из-за шума. — На самом деле это даже не пришло Тессе в голову.

С какой стати? — кисло подумала она. Какая дама предпочла бы получить спасение от раздраженной сестры, которую вытащили с дружеской вечеринки, а не от рыцаря в сияющих доспехах? Особенно если эта дама влюблена в рыцаря.

— Действительно, — с готовностью согласилась Люси. — Хотя виброзвонок включен и я бы почувствовала его в сумочке. Наверно. Хотя, должно быть, приятнее быть спасенной высоким привлекательным мужчиной.

— Твоя сестра тут ни при чем, спешу тебя уверить, — обратился Кертис к Люси, которая странно взглянула на них из-под ресниц. — Я уже слышал о тебе, Люси. Расскажи, чем ты занимаешься?

Тесса вмешалась прежде, чем разговор начался.

— Не пора ли тебе ехать, Кертис? Я имею в виду — такси… Рождество… придется долго ждать…

— Я могу отвезти его, если ты дашь мне ключи от машины. Уверяю тебя, алкоголя у меня в крови нет, хотя изначально планировалось иначе. — Люси засмеялась, а Тесса нахмурилась. Предложение сестры ей не понравилось, но как она могла помешать Кертису его принять?

Зависть отравляла ее, словно яд, и она знала, почему. Такие девушки, как Люси, нравились Кертису.

Когда она попыталась напомнить себе, что он занимался с ней любовью, тихий противный голос внутри, к которому она уже начала привыкать, напомнил, что это она искушала его. Когда они в следующий раз встретятся? На свидании? Она, продолжал голос беспощадно, хотела его потому, что чувствовала нечто большее, чем физическое влечение. А он просто мужчина, который жалеет ее.

В разгаре внутреннего диалога она заметила, что Кертис расспрашивает Люси про учебу, про то, что она любит, и про ее планы после колледжа. Он сидел, как обычно, опершись локтями на бедра, и на лице его было выражение искреннего слушателя. Он был настолько притягателен в эти минуты! Женщин это покоряло.

Люси, явно наслаждаясь тем, что все внимание достается ей, с радостью рассказывала о себе, и Тесса заметила, что она много говорила о своем будущем. Ничего из серии «Посмотрим, надо сначала закончить колледж». Оказывается, она хотела заниматься рекламой. Начать с простого, а потом делать карьеру.

Тесса с грустью подумала, что стоило Кертису проявить интерес, как вдруг ее сестра так открылась.

— Думаю, я пойду наверх. — Она зевнула, и Кертис с Люси посмотрели на нее. — Извините, если я испортила вам вечер, — пробормотала она, и он улыбнулся.

— Я отнесу вас наверх, моя леди. — Он встал и картинно поклонился — к радости Люси и раздражению Тессы.

— Все в порядке. Спасибо, но ты уже устал. Я попробую подняться сама. Думаю, мне стоит двигать ногой. Она же не разбита.

— Не говори глупостей. Если будешь лечиться, через пару дней сможешь танцевать. Если будешь ходить, сляжешь недели на две.

— Это прекрасно, если учесть, что мне не нужно будет ходить на работу, — возразила Тесса, встала и попыталась опереться на больную ногу.

Не успела она это сделать, как Кертис оказался рядом. Одним легким движением он взял ее на руки. Краем глаза она заметила, как ее сестра ухмыльнулась, как Чеширский кот.

Она не могла понять, после какого момента все пошло не так. Чувство, что все ее поступки были хоть и безумным, но правильными, исчезло как дым. Что она наделала? Слишком поздно задавать такие вопросы, но они все равно возникали.

— Что с тобой?

— Со мной?

— Не прикидывайся глухой, Тесса.

Притворяться ей никогда не удавалось. Она пожала плечами и все-таки солгала:

— Я не хотела ничего говорить, но моя нога дает о себе знать. — Она печально взглянула на ногу. Обезболивающее действовало прекрасно. — Ты был прав. Чтобы она быстрее зажила, ее нужно беречь. — Она была уверена, что это польстит Кертису и он не станет выяснять причину ее плохого настроения.

— Очень мило с твоей стороны, что ты со мной согласилась.

Тесса смотрела ему в лицо. Оно было серьезным, но в его словах прозвучал сарказм, и она подумала, что польстила его мужскому самолюбию не так, как хотела.

— Ну, что ты думаешь о Люси?

— Не такая, как я ожидал.

— А чего ты ожидал?

— Я думал, что она более развязная.

Но он находил ее привлекательной, так ведь? Другими словами, его влечет к ней, правда? Так, как никогда не влекло к Тессе.

— Она рассказала кое-что интересное. Может, ты будешь смотреть на меня, когда я говорю?

— Извини. Просто я хочу спать. — У нее сногсшибательная и интересная сестра. Зависть не оставляла Тессу. Зависть и ревность. — Что? — спросила она. Казалось, что он собирался что-то сказать.

— Ничего. Ты устала. Тебе нужно поспать. — Кертис подошел и сел на кровать рядом с ней. А затем наклонился и нежно поцеловал ее. Она не успела увернуться. Поцелуй был таким сладким, что она закрыла глаза и ответила на него. Когда он подошел к двери и взглянул на нее, о чем-то размышляя, Тесса уже ненавидела себя за эту слабость.

Интересно, о чем он думал? И что он собирался сказать?

Для человека, у которого душа обычно нараспашку, он умел хорошо скрывать свои мысли, подумала она с беспокойством.

Тесса сделала вид, что широко зевает, потом выключила ночник и легла.

Он тихо вышел, не закрыв дверь в комнату.

Свет в коридоре не даст мне заснуть, подумала Тесса, но встать и выключить его у нее не было сил. Кроме того, сейчас, лежа в кровати, она обнаружила, что действительно устала. Устала от битв в душе.

Каждую минуту она ждала, когда же хлопнет входная дверь, но незаметно для себя задремала. Проснулась она некоторое время спустя. Тесса не знала, сколько было времени, потому что оставила часы на столике.

Ее беспокоили две вещи. Голоса внизу и необходимость сходить в ванную. Да еще нога болела…

1 ... 20 21 22 ... 31
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Женщина в его вкусе - Кэтти Уильямс"