Книга Быстрые воды - Даниэла Стил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поднялся со своего места и задумался над тем, как им одеться, чтобы одежда не потянула их ко дну. В конце концов, они остановились на джинсах и футболках, которые были на них.
Спустя несколько минут они вышли из квартиры и в сопровождении Майка спустились с шестого этажа вниз, к парадной двери. С улицы к двери шла крутая лестница, а в подъезде было по колено воды. Ребятам пришлось в воде пробираться к выходу.
– Должно быть, на улице вода поднялась на двенадцать футов, – заметил Питер.
Бен кивнул и погладил собаку, а Питер открыл парадную дверь. Бен надел на Майка ошейник с поводком, чтобы легче было им управлять и чтобы не потерять его в бурлящей воде. Если будет нужно, он всегда сможет отпустить поводок, но ему казалось, что лучше будет постараться удержать Майка рядом с собой.
Не успел Питер открыть застекленную дверь, как сильный порыв ветра вырвал у него из руки дверную ручку. Дверь с грохотом ударилась о стену, стекло разбилось, а осколки упали в воду. Ребята переглянулись и улыбнулись. Они оба нервничали, но были уверены, что теперь поступают правильно. Им следовало сделать это еще несколько часов назад. Но сейчас уровень воды был ниже, чем ночью во время прилива, и проще было попытаться выбраться при дневном свете, когда можно было видеть находившиеся в воде препятствия.
– Удачи, – сказал Питер Бену.
Он переступил порог и сделал несколько шагов вниз по ступенькам. А спустя мгновение уже исчез из виду, унесенный бешеным течением. Изо всех сил он старался держаться на поверхности и не уйти под воду. И у него не было времени обернуться и посмотреть, как Бен прыгнул в воду следом за ним, крепко держа в руке поводок. Питер уже с трудом дышал, сражаясь с течением, и вдруг он заметил впереди приближающийся к нему фонарный столб и решил, что он поможет ему замедлиться. Сверхчеловеческим усилием он рванулся к столбу, ухватился за него и повис, борясь с потоком воды, стремящимся оторвать его от столба. И тут он увидел, как мимо него проносится что-то черное. Это был лабрадор, которого течение уносило вперед. Инстинктивно он протянул руку и схватил Майка за ошейник. Оглянувшись, Питер попытался рассмотреть, что было позади, но не увидел никаких следов Бена. Рядом с ним была лишь собака.
– Все в порядке, мальчик, – прокричал Майку Питер.
Он крепко вцепился в ошейник, держа голову собаки над водой. А другой рукой из последних сил обхватил фонарный столб, даже не почувствовав, как кусок железа раскроил ему плечо. И тут он увидел лодку. Сидевшие в лодке заметили его и поспешно направлялись в его сторону. Собака извивалась и пыталась вырваться, но Питер крепко держал ошейник, чтобы не дать псу уйти под воду. Через несколько секунд двое спасателей схватили Питера и собаку и втащили их в лодку. Питер едва дышал и был почти без сознания. Его завернули в одеяло и положили на дно лодки. Собака легла рядом, не переставая скулить. Прежде чем спасатели завели мотор, Питер замахал рукой:
– Нет… мой друг… он в воде… мы были вместе, он был с собакой…
Спасатели огляделись по сторонам, но никого не увидели. Они проплыли некоторое расстояние назад, но в воде никого не было. И, ничего не сказав Питеру, они продолжили свой путь, а он потерял сознание. Питер наглотался воды, и, когда пришел в себя, его вырвало. Лодка причалила к самодельной пристани, которую соорудили спасатели и к которой всю ночь привозили спасенных ими людей. Спасатели сделали знак медикам, которые сидели в карете «Скорой помощи», и вскоре Питера уже погрузили на каталку и завезли в машину. Он принялся судорожно махать руками и взглядом искать собаку. Двое спасателей, которые привезли его, переглянулись, и один из них кивнул и помог огромному измученному лабрадору залезть в машину, где он тут же улегся на пол. Поводок все еще был прицеплен к его ошейнику, но Бена нигде не было. Когда его подвезли к больнице, Питер горько плакал. Он пытался объяснить парамедикам, что произошло и что Бен все еще был в воде в том месте, где нашли их с собакой.
– Может быть, он уплыл вперед, сынок, а ты его не заметил. Течение было довольно сильным. Мы скажем нашим парням на лодках, чтобы они вернулись и еще раз внимательно все осмотрели. А ты пока не волнуйся.
– Это его собака, – выговорил Питер, плача, как ребенок.
Он чувствовал себя так, словно украл Майка, а не спас его. Обессиленный лабрадор с трудом выбрался из кареты «Скорой помощи» и потрусил рядом с каталкой к больнице. Его никто не остановил, пока он бежал вслед за Питером, волоча за собой поводок. Медсестры в отделении экстренной помощи видели в эту ночь и более странные вещи. Парамедики вкатили каталку с плачущим Питером в коридор и оставили ее у стены, а сами пошли оформлять документы, необходимые для госпитализации. Майк с грустным видом улегся рядом с каталкой. Когда чуть позже медсестры подошли к Питеру, он продолжал плакать, повернувшись лицом к стене, думая о Бене и тревожась за него. Ему оставалось лишь надеяться, что его тоже кто-то подобрал.
– Это твоя собака? – ласково спросила его медсестра.
Они оба выглядели так, словно едва не утонули, что соответствовало истине.
– Это собака моего друга, – сказал Питер, поворачиваясь, чтобы взглянуть на нее. – Они поехали назад, чтобы разыскать его.
По мере того как спасатели доставляли все новых пострадавших, медсестры слышали сотни подобных историй. И не все из них имели счастливый финал. Многие заканчивались трагически. Число жертв уже было гораздо больше, чем ожидалось.
Медсестра проверила жизненные показатели Питера и осмотрела порез на плече. Питер продолжал плакать.
– Как зовут собаку? – поинтересовалась медсестра, стараясь отвлечь его.
Она попросила Питера назвать свое имя, возраст и адрес, а также телефон его близких, кому они могли бы позвонить. Он назвал номер Анны, потому что не хотел, чтобы сотрудники больницы позвонили его родителям и напугали их. Медсестра записала номер.
– Врач осмотрит тебя через минуту, – сказала она и отошла.
Майк проводил ее взглядом, а Питер протянул руку и погладил его. Он мог думать лишь о Бене и о том, что с ним случилось после того, как он прыгнул в воду. Течение оказалось гораздо более сильным, чем он ожидал, и он даже не заметил, как поранил плечо, когда висел на столбе. Медсестра сделала об этом пометку в медицинской карте и вручила карту Жюльетте.
– Парамедики сказали, что он чуть не утонул. Мне кажется, что его рану придется зашивать. С ним собака. Он сказал, что был в воде вместе с другом, но его привезли одного.
Жюльетта молча кивнула. Она легко нашла среди вновь прибывших Питера, потому что рядом с его каталкой лежал черный лабрадор. Она остановилась рядом с плачущим парнем и улыбнулась. Его завернули в термоодеяло, чтобы он согрелся. Некоторое время назад сотрудники МЧС привезли в больницу несколько генераторов. Питер сильно дрожал от холода и от шока.
– Как ты себя чувствуешь, Питер? – мягко спросила Жюльетта.
Он был сильно потрясен и очень бледен, а его губы посинели. В машине ему оказали первую помощь в связи с перенесенным шоком. Как и всем, кого Жюльетта видела этой ночью, ему пришлось многое пережить, и, судя по всему, собаке тоже. Жюльетта осмотрела его плечо и решила, что швы накладывать не понадобится. А его жизненные показатели оказались лучше, чем она ожидала. На его стороне была молодость. Человек старшего возраста не смог бы выжить в такой ситуации, и у него не хватило бы сил сопротивляться напору стихии. Пока она осматривала его, Питер рассказывал ей о Бене. Жюльетта сказала, что, возможно, Бена отвезли в другую больницу, в зависимости от того, где его нашли. Потом она спросила про собаку. Учитывая все обстоятельства, Питер был в неплохом состоянии, но она хотела оставить его в больнице на несколько часов, может быть, до следующего утра, чтобы быть уверенной, что у него не разовьется серьезная вторичная реакция после того, как он едва не утонул. Питер рассказал ей, что учится в Нью-Йоркском университете.