Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » За дальние моря - Виктор Харин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За дальние моря - Виктор Харин

178
0
Читать книгу За дальние моря - Виктор Харин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 39
Перейти на страницу:

– Доброе утро! – дух неожиданно выпрыгнул перед ним. – Как спалось?

– Доброе, доброе, – улыбнулся Мартин, – отлично! Так отдохнул и выспался, как никогда. Доброе утро, Карак, – он поприветствовал подскочившего ворона. – Если честно, я не отказался бы подкрепиться.

– Конечно, конечно, – дух исчез из виду, нижние ветви замелькали в причудливом танце, и на плоском камне, напоминающем стол, возникли всевозможные яства. На больших мясистых листьях лежали ягоды, орехи, стояли большие красные цветы на манер бокалов, до краев наполненные золотистой жидкостью. Мартин с аппетитом налег на предложенный завтрак. Орехи и ягоды были бесподобны, ничего лучшего мальчик не ел давно. Жидкость оказалась сладковатым нектаром с дубовым привкусом, она бодрила и придавала сил.

– Я поразмышлял над вашей проблемой, – начал разговор дух-хранитель, – вы знаете, что небесная охота начинается в этой долине. Каждую ночь приходит Великий Охотник, затаивается и ждет появления чудесного оленя. Если вам нужно попасть на небесную твердь, и вы хотите участвовать вместо охотника в ловле, вам понадобятся его волшебные лыжи. Они позволят вам скользить по небосводу и не падать вниз. Я могу объяснить, как добраться до лесной хижины охотника. Но как уговорить его уступить вам на одну ночь чудесные лыжи, я не знаю.

– Прремного благодарны за совет, – Карак учтиво склонился в потешном реверансе, растопырив крылья.

– Сейчас бы чаю горячего, – задумчиво пробормотал Мартин.

– С чаем все непр-росто, – произнес ворон. – В этом месте огонь р-разводить запрещено.

Мартин с любопытством посмотрел на него, а дух-хранитель дерева, немного помрачнев, согласно кивнул.

– Это старая и печальная история, – выдержав театральную паузу, продолжил Карак. – Давным-давно мой предок Отец Ворон пролетал над этим благословенным местом. По пятам за ним гнался великий воин Отец Гром и бил своим мечом о железный щит. Грохот стоял невообразимый, искры летели с неба и тонули в глубине Зеркального озера, но одна упала прямиком на сухой лист дерева, и занялось пламя. Оно пожирало все на своем пути. Деревья, цветы, траву, а с ними гибли и духи-хранители, а ежели зверь попадался на его пути, то и он сгорал. Огонь все разгорался и разгорался, и никто не в силах был его остановить. Тогда Мать Земля обратилась с просьбой к Отцу Ветру погасить пламя. Он не смог отказать ей в этой просьбе, потому что по-прежнему любил ее. Распахнув свой плащ, он ринулся в южные земли, известные своими большими тучами, до краев наполненными живительной, спасительной влагой и тропическими ливнями. Завернув в свой плащ все тучи, до каких он смог дотянуться, бросился в обратный путь. Подоспел Отец Ветер вовремя. Развернув свой плащ, он одну за другой выжал все огромные дождевые тучи на пожарище, и пламя постепенно угасло. Остался только маленький тлеющий уголек в сухой полой тростинке. Эту тростинку найдет человек и принесет в свое холодное жилище. Первый людской очаг познает тепло праведного огня. Отец Ветер, довольный своим отважным поступком, поспешил назад в южные земли. Но за время, что он отсутствовал, земля в южных землях оставалась беззащитной перед палящими лучами Отца Солнца. Облака исчезли, ни одна капля живительной влаги не упала на иссушенную землю. Все на ней погибло и превратилось в песок, хрустящий под ногами. Отец Ветер, увидав, что стало с некогда прекрасной землей, поклялся больше не прилетать в долину Зеркального озера. Он отправился странствовать по всему свету, а облака прилипли к изнанке его плаща, и с того момента повелось, куда ветер, туда и облака.

– Нам тогда очень сильно досталось, – горько изрек дух, покачав головой, и ветви закачались ему в такт, словно соглашаясь и подтверждая сказанное. – С тех самых пор на разведение огня в этом священном месте наложен строжайший запрет, ТАБУ. Ибо, единожды нарушив это правило, мир не остался прежним. И никто не знает, какие новые напасти может принести следующее нарушение этого запрета, с умыслом или без оного.

– Я вас понимаю, – после минутной паузы произнес Мартин, – простите, если обидел вас, или мои слова показались вам невежливыми, а мои желания неуместными.

– Что вы, что вы, молодой человек. Ничего страшного. Хранители воспитываются годами, с рождения. Сам накапливает опыт и знания, осознает правила, понимает ход времени. Чем больше вы спрашиваете, путешествуете, тем большим опытом вы обладаете. Понимаете, наконец, что нужно представлять последствия своих поступков, как бы благи не были мотивы, их побудившие. И только в ваших силах сохранить хрупкое равновесие. Найти решение, которое не повергнет наш мир в хаос, и не перевернет все с ног на голову.

Мартину показалось, что его собственная голова забита ватой. Он понимал слова, но не понимал ничего из сказанного. Такие ощущения у него порой бывали в школе на особенно трудных предметах.

– Позвольте объяснить на примере, – видимо, поняв, что мальчик растерялся, дух решил попытаться снова. – Ваше путешествие началось с того, что погас маяк. Что в этом страшного могло бы быть, скажете вы, погас и погас. Всего-то и дел, что зажечь его снова. Но проблема в другом, украдена душа маяка, суть его света. И просто зажечь маяк – это не выход, мир уже изменился и никто вспомнит о сути маяка и его значении для людских душ. И вы отправляетесь в путь за украденной сказкой. За волосом Отца Солнце, но чтобы его получить и не ослабить Воина-Солнце, вы вынуждены пройти вместе с ним его путь с начала до конца. Вы поддержали его, привели новых союзников – Птицу Феникса и Первозданный Меч, отделивший небо от всего остального. Они-то и уравняли пошатнувшийся баланс сил…

– Теперь я, кажется, понял, – произнес Мартин, – и то, что вы мне говорили при первой встрече, когда мы попросили веточку для чудо-дудочки. Вы ответили, что это может нанести вред дереву и вам, но в конце концов согласились.

Дух с довольным видом кивнул. Мартину все на самом деле стало ясно. И их бесконечно долгое странствие наконец-то начало обретать очертания не просто приключения, а нечто большего, более значительного и важного. Некоего пути, исправляющего вселенские ошибки и позволяющего сохранить хрупкое равновесие этого мира. Он вспоминал слова бабули, которая по вечерам, читая сказки, говорила о Хранителях, и туманные намеки Карака. Наконец-то все эти слова и весь пережитый и накопленный опыт соединились в одно большое и светлое понятие Предназначения. На миг у него закружилась голова. Смысл его существования, он не пустое место, не просто проживает жизнь! Сразу вспомнилась давняя притча, рассказанная бабулей по дороге на маяк, про камень, лежащий на дороге.

– Вот это да! – произнес он. – Круто!

Это все, что он мог сказать в этот момент.

Глава 8
Небесная охота

Под крыльями альбатроса раскинулось зеленое море дремучих лесов. Добрый дух-хранитель указал им точные ориентиры, чтобы добраться до одинокой лесной хижины Великого Охотника. Огромные вековые стволы-великаны нежились в лучах ласкового солнца, приветливо покачивая кронами. Чащоба простиралась до самого горизонта, и казалось, не было конца и края заснеженному и одновременно зеленому морю. Посреди великого леса виднелась опушка. В эту проплешину и направился Отец Альбатрос, неся на своей спине мальчика с притаившимся за пазухой вороном. Между столетних стволов стоял небольшой покосившийся домик. Странное дело, из дома доносился шум, но не было видно ни дымка, ни огонька. На крылечке, пригорюнившись, сидел человек в одежде из шкур, обхватив голову руками. Он не обратил никакого внимания на приземлившуюся огромную белую птицу с седоком на спине. Великий Охотник, догадался Мартин. Оттянув ворот, он выпустил ворона наружу. Тот, облетев вокруг дома, плюхнулся на ступени перед сидящим человеком:

1 ... 19 20 21 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "За дальние моря - Виктор Харин"