Книга Тайна Ведьминого озера - Анна Устинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да я уже нормально себя чувствую, – заверила Настя. – Ты пойми, – с мольбой взглянула она на мальчика. – Мне просто нужно самой убедиться, что это действительно был сон. Просто страшный сон, – повторила она.
– Тогда иди, – сдался Командор. Но не успела еще Настя покинуть комнату, как за спиной у Петьки послышался строгий окрик:
– Я ведь, кажется, русским языком просила дать Насте отлежаться.
– Мамочка! – кинулась к окну дочь. – Со мной уже все нормально!
– Сейчас нормально, а через пять минут снова хуже себя почувствуешь, – не сдавалась мама. – Ну-ка, – повернулась она к ребятам, – очистите территорию. А после обеда милости просим.
Ребятам ничего не оставалось, как уйти.
– Чего она тебе так долго рассказывала? – уже выйдя за ворота, спросил Димка.
– Да Настасье просто кошмар приснился, – ответил Командор.
Он быстро пересказал ребятам сон девочки.
– Если она отравилась, то ничего удивительного, – со знанием дела произнес Димка. – Я один раз объелся клубникой, так мне вообще приснилось, будто меня казнить собираются.
– Помню, помню, – хмыкнула Маша. – Димочка наш такой крик поднял, что все проснулись.
– Дело не в этом, – перебил брат. – А в закономерности.
– Вы лучше про ведьму послушайте! – вмешался Вовка. – Я утром встретил Галину.
И он рассказал близнецам о том, что случилось с ним по дороге к Петькиной даче.
– Нда-а, – только и смог протянуть в ответ Димка.
А Маша спросила:
– С чего ты взял, что это Галина?
– А я как на нее взглянул, сразу понял, – откликнулся Вовка. – Очень уж она странная.
– Да у нас в поселке странных бабок по пять штук на каждом километре, – возразил Димка.
– Ваши странные бабки одно, а Галина – совсем другое, – ничуть не обескуражили его слова Вовку.
Ребята уже подходили к Петькиным воротам, когда Вовка вдруг дернул Гришку за рукав.
– Вот она! А вы мне не верили!
Ребята проследили за Вовкиным взглядом. У входа на участок, где жила Марина, стояла маленькая сухонькая старушка в платке. Она сильно горбилась.
– Галина, – не сводя с нее глаз, прошептал Вовка.
Старушка, будто расслышав, шмыгнула в калитку.
– За ней, – тихо скомандовал Петька. – Поглядим, что она будет дальше делать.
Вся компания устремилась к соседнему участку. Когда они достигли ворот, старушка уже подошла к дому. Пятеро друзей без труда могли разглядеть, как пожилая женщина поднялась по ступенькам крыльца и нажала на звонок. Дверь почти тут же открылась. На крыльцо вышла Марина, Кажется, она начала что-то говорить старушке. А сгорбленная старушка произнесла что-то в ответ. Однако беседа шла очень тихо. Ребята не расслышали ни слова. Затем обе женщины вошли в дом. Дверь захлопнулась.
– Видели? – окинул победоносным взглядом друзей Вовка.
– Подумаешь, – высокомерно откликнулся Димка. – Ну, приехала к Марине какая-то старая бабка. Почти уверен, что это родственница или знакомая.
– Как хотите. Можете мне не верить, – с наигранным равнодушием откликнулся Вовка. – Но только, по-моему, мертвая ведьма к живой приехала.
– Может, мы все-таки не будем обсуждать эту животрепещущую тему возле Марининых ворот? – прошептала Maшa.
Петька повел всю компанию в шалаш. Дорогой Вовка еще раза три назидательно повторял, что он бы на месте ребят задумался о странном воскрешении покойной Галины. И, во всяком случае, проверил бы по календарю, не приближается ли полнолуние.
– Это мы запросто, – кивнула Маша. – У бабушки в кабинете как раз отрывной календарь висит. Там все про это написано.
Вовка остался таким ответом доволен.
– Кстати, – когда уже все устроились в шалаше, обратился к младшему мальчику Командор. – Ты случайно не знаешь, у этой Галины были какие-нибудь дети?
– Не знаю, – ответил Вовка.
– А у кого-нибудь в Борках можешь выяснить? – спросила Маша.
– Попробую, – пообещал мальчик. – А какая вам разница?
– Большая, – хмуро проговорил Димка. – У нас появилось сильное подозрение, что Марина – внучка или правнучка вашей Галины.
– Ух, ты! – подскочил на диванной подушке Вовка. – Тогда понятно, почему к ней мертвая Галина пожаловала.
– Пока нам еще ничего не понятно, – поторопился охладить его пыл Петька. – Ты сперва выясни, а потом будем выводы делать.
– Петр! – послышался голос Валерия Петровича. – К телефону!
– Интересно, кто это? – посмотрел на друзей Командор и припустился к дому.
Он отсутствовал минут пять. А когда вернулся, на нем лица не было.
– Что случилось? – с тревогой спросили ребята.
– Звонила Настя, – коротко бросил Командор. – Копыто исчезло.
Как сказал друзьям Петька, подробностей выяснить у Насти не удалось. Лишь только она сообщила самую суть происшествия, в дом из сада вернулась мать, и девочка была вынуждена срочно ретироваться в свою комнату.
– Может, ей показалось, что амулет исчез? – предположила Маша.
– Я о том же самом ее спросил, – откликнулся Петька. – Но она говорит, что точно.
– Дела-а, – протянул Димка.
– Выходит, все это с Настасьей ночью произошло наяву? – уже не знал что и подумать Гришка.
– Выходит, – растерянно произнес Командор.
– Но как Марина сумела без ключа пробраться в дом? – спросил Димка.
– Не знаю, – пожал плечами Петька. – Может, у Адамовых где-нибудь на первом этаже окно было открыто?
– Такая все может, – уверенно заявил Вовка. – Уж если к ней гости с того света прибывают…
– Опять он за свое, – усмехнулась Маша.
– Все-таки я совершенно не понимаю, что с Настей ночью произошло, – покачал головой Командор.
– Ночью произошло, – откликнулся Вовка, – а утром Галина тут как тут. Заколдовала ведьма Настасью. Вот она им и выболтала, где амулет.
– Чего зря гадать, – махнул рукой Димка. – Вот встретимся с Настей после обеда, тогда все и узнаем.
– А пока, Вовка, ты нам скажи, – внимательно посмотрел на младшего мальчика Петька. – С чего вообще в вашей деревне взяли, что эта Галина была ведьмой?
– Как это с чего? – воскликнул Вовка. – Она умела снимать и наводить всякие сглазы и порчи. Приворотами занималась. Ну и еще всяким там колдовством.
– Иными словами, была очень полезной личностью, – скривила губы в усмешке Маша.