Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Случайный принц - Мишель Уиллингем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Случайный принц - Мишель Уиллингем

242
0
Читать книгу Случайный принц - Мишель Уиллингем полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 61
Перейти на страницу:

Прищурив глаза, Серена ответила:

— Я уже говорила, что не намерена выходить ни за вас, ни за кого-либо еще.

— Да, вы это говорили. Но брак со мной может принести вам счастье.

Глаза Карла вспыхнули, и она отпрянула. Принц разглядывал ее точно так же, как в гостиной. Похоже, он снова собирался поцеловать ее.

По коже Серены пробежали мурашки, она не могла оторвать от него глаз. Ее бросило в жар при мысли, что она испытает, если ее коснется этот мужчина. У нее замерло сердце, рука невольно потянулась к шее. Она не могла забыть побоев отца. Горестно вздохнув, она закрыла глаза.

«Ты не убежишь от короля, — предупредил ее внутренний голос. — Куда бы ты ни направилась, он настигнет тебя. Если только он не поверит, что ты умерла».

Серена выпрямилась и сказала:

— Простите, но я должна отказать вам.

— Вы бежали из дворца, гонимая страхом. И все же не хотите, чтобы я оберегал вас.

Карл медленно приближался к ней, а она отступала, пока не уперлась в длинный деревянный стол.

— Я покинула дворец и не собираюсь туда возвращаться. Не имеет значения, что случилось в прошлом.

— Для меня это имеет значение, — возразил Карл.

Он неторопливо приближался, Серена замерла. Дойдя до стола, принц оперся о него двумя руками. Серена оказалась в ловушке. Странная теплая дрожь пробежала по ее телу.

— Если я выйду за вас, — спокойно заговорила она, — то стану принцессой Лохенбергской. — Мысль о том, что ее заточат в другом дворце, после чего она снова потеряет свободу, была ей невыносима. Ею так долго помыкали, к ней придирались из-за любой мелочи, да и мысль о том, что она станет править еще какой-то страной, казалась невозможной. — Мне такая жизнь больше не нужна.

— Почему бы и нет?

От взгляда Карла ей стало не по себе. Тот считал ее своей суженой, женщиной, предназначенной для него.

— Наша помолвка состоялась, когда мне было пятнадцать лет, — напомнила Серена. — Тогда у нас обоих не было выбора.

Серена отвернулась от него, ей хотелось уйти. Карл зарождал в ее душе странные чувства и смущал ее.

— Выпустите меня, — выдохнула она и оттолкнула его руку.

Карие глаза принца сверкнули. Но он поднял руки, предоставляя ей свободу. Не сказав ни слова, Серена отошла в другой конец зала. Ей нужно было свободное пространство.

В этот миг вернулся отец Дюрэн:

— Мой повар готовит нам трапезу. Идем отведаем вина и поговорим.

— Благодарю вас за гостеприимство, отец Дюрэн, — ответила Серена. — Надеюсь, наш визит не обременил вас, ведь сейчас здесь на острове достать еду не так просто.

Священник покачал головой:

— На острове много еды, если знать, где ее искать. У меня есть собственный огород, охота обеспечивает меня мясом.

— Вы здесь единственный священник?

Дюрэн кивнул:

— Те, кто прибыл сюда раньше меня, предпочли жить в городке. Мне хотелось уединиться, поэтому я выбрал своим обиталищем эти руины. Лес обеспечивает меня мясом, море — рыбой, земля — плодами, выращенными моими руками. — Он бросил взгляд на Карла: — Ну, так что же привело вас сюда?

— Наверное, островитяне уезжают отсюда из-за голода. Скажи, какую помощь король может оказать им?

Кажется, священник почувствовал облегчение при этих словах и начал подробно рассказывать об острове и бедствиях, выпавших на долю его жителей.

Следующий час все ели жареную оленину, рыбу и овощи. Принцесса так проголодалась, что удержалась от того, чтобы не съесть все до последней крошки, лишь благодаря многим годам придворного воспитания. Чем больше мужчины говорили об осушении и обработке земель, тем дальше уходили ее мысли от этих тем.

Когда Карл поинтересовался прежним губернатором, священник подтвердил, что тот сбежал.

— Вспыхнули голодные бунты. Губернатор запер свой дом и ночью покинул остров вместе с семьей. — Отец Дюрэн добавил: — Люди делают все, чтобы выжить, но на острове с каждым днем остается все меньше обитателей.

— Король, ваш отец, должен узнать об этом. — В разговор вступила Серена. — Пошлите ему доклад, тогда он направит сюда ответственных людей. Как-никак это провинция Лохенберга.

Глаза Карла потускнели, он встретил понимающий взгляд священника. Казалось, они безмолвно что-то сообщили друг другу.

— Но вас это ведь больше не касается, — сказал священник. — Не так ли?

Карл мрачно посмотрел на него:

— Несмотря на то, что случилось, Лохенберг всегда останется моей заботой. — Карл бросил на стол несколько монет. — Спасибо за угощение. Нам пора.

«Несмотря на то, что случилось? Что же он имел в виду, произнося эти слова?»

Принц взял Серену за руку, и они направились к выходу из разрушенного замка. Серена раздумывала над тем, что могло стать причиной разлада между принцем и его отцом.

Глава 6

Карлу не следовало приводить Серену в обиталище Дюрэна. Священник наговорил много такого, что вызывало подозрение. Принц догадывался, что у Серены возникли сомнения.

Когда они добрались до леса, Карл отпустил Сэмюеля и Бернарда, ожидавших на подступах к руинам аббатства. Принц велел им отвезти в дом еду, которую приготовил отец Дюрэн.

— А как вы собираетесь помочь островитянам? — спросила Серена, пока они шли по лесу.

— Я ознакомлюсь с островом и выясню, что стало причиной голода. Затем пошлю свои соображения отцу.

Карл мысленно начал составлять список необходимых мер, но ему не хватало подробных сведений.

— Почему губернатор не предупредил короля?

— Видно, он боялся, что всю вину возложат на него.

Они подошли к крутому спуску, и Карл предложил принцессе руку. Он шел через лес уверенно, хорошо зная дорогу. Карл услышал карканье ворона и хруст листьев под ногами какого-то животного, пробежавшего через кустарник.

— Я догадываюсь, почему вы в детстве боялись этого леса. Так и кажется, что кто-то вот-вот вынырнет из тени.

Серена приблизилась к Карлу, тот обнял ее за талию, вдруг остановился и посмотрел на нее долгим взглядом.

— Пока я здесь, с вами ничего не случится.

— Вам не уберечь меня от всех опасностей.

В тени Карл не видел выражения лица принцессы, но в ее голосе расслышал сожаление.

— Потому что вы не допустите этого.

Когда спуск стал круче, он замедлил шаг, одной рукой обнимая ее за талию, другой держась за деревья, чтобы не потерять равновесие.

— Боюсь, что меня могут обнаружить, — призналась Серена.

1 ... 19 20 21 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Случайный принц - Мишель Уиллингем"