Книга Южная баллада - Барбара Макмаон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как пожелаете. Мой отец будет в восторге, узнав, что его дочь помолвлена с представителем одной из самых знатных семей Кишари. Надеюсь, вы оба скоро нас навестите.
Поездка от отеля до дома прошла в молчании. Элла не знала: то ли благодарить Халида, то ли злиться на него из-за экстравагантного выхода из сложной ситуации. Если бы не появление министра, проблем было бы меньше.
— А если министр проболтается? — спросила она.
— Кому? Ты зря беспокоишься. — Халид внимательно следил за дорогой. — Поверь, теперь все уладится.
Элла нервно рассмеялась:
— Сомневаюсь. Родители будут настаивать на свадьбе.
— Скажешь им, что я не тороплюсь.
— Ох, Халид, если моим родным в самом деле нужны деньги для Джакомо, то, полагаю, их следующим шагом будет попытка выкачать из тебя определенную сумму.
— Ты взрослый человек. Просто откажи им.
— Не получится. Если помнишь, в прошлый раз Антонио пытался силой увезти меня.
— Пока ты живешь в Кишари, он не осмелится.
— Значит, мне придется остаться здесь навсегда.
Лимузин остановился у гостевого коттеджа. Халид отпустил водителя и проводил Эллу до двери.
— Благодарю за ужин и поддержку, — сказала она.
— Для этого и Нужны женихи. — Халид отвел ее волосы назад и легко поцеловал в губы.
Затем он направился к себе, тщательно скрывая от молодой женщины свое волнение по поводу того, что министр может стать причиной серьезных неприятностей.
Несколько мгновений спустя, зайдя в кабинет, Халид обнаружил, что на автоответчике горит индикатор. Он нажал кнопку.
— Что это за помолвка? Почему я узнаю об этом позже министра? — громко и отчетливо поинтересовался изумленный Рашид. — Или он ошибся? Перезвони мне.
Халид вздохнул и опустился в кресло. Набирая телефонный номер брата, он сомневался, что ему удастся увильнуть от прямого ответа. Трудно иметь брата-близнеца, который отлично тебя понимает.
— Алло?
— Рашид, это Халид.
— Ах, недавно помолвленный мужчина. Я и понятия не имел.
— Неужели ты поверил?
— Ну, что это было?
Халид объяснил и услышал смех брата.
— Твоя история напоминает меня и Бетан. Мы тоже какое-то время притворялись, что она моя невеста, когда та, которую мне прочили в жены, сбежала. Осторожнее, братец, фальшивые помолвки часто становятся реальными.
— Не на этот раз. Кстати, я собирался сообщить об этом только брату Эллы. Как только он вернется в Италию, ее оставят в покое.
— Теперь об этом известно министру, который позвонил мне и, вне сомнения, нашей матери. По своему опыту знаю, что мама довольна не будет.
— Она должна радоваться тому, что все-таки нашлась женщина, согласившаяся выйти замуж за такого, как я.
— Нет, если эта женщина не выбрана ею и не будет ей подчиняться. Бетан, например, непослушна. Что будешь делать дальше?
— Понятия не имею. Все прошло бы нормально, не появись министр.
Рашид помолчал, потом спросил:
— А есть вероятность?..
— Что Элла согласится выйти за меня? Очнись! Во-первых, я не намерен жениться. Твои дети станут наследниками нашего состояния. Во-вторых, она по-прежнему оплакивает своего мужа. И я не вижу никаких признаков того, что она скоро успокоится.
— Отлично. Ты исполнил роль героя, спас ее от брата. Разве Элла не будет чувствовать себя обязанной тебе? Может, из благодарности она освободит коттедж, и ты быстро продашь поместье?
— Я не хочу вынуждать ее.
— Звони, если понадоблюсь, — сказал на прощание Рашид.
Повесив трубку, Халид задумался. Хорошо бы найти работу в десяти тысячах миль от дома.
Снова зазвонил телефон. Он вздохнул. Звонила мать.
— У меня только что состоялся интересный телефонный разговор, — начала она.
— Я в курсе.
— Это правда? Честно говоря, знай я, что ты намерен жениться, хотя раньше много раз отказывался, я познакомила бы тебя с несколькими милыми женщинами, которые подошли бы тебе гораздо больше, чем вдова с сомнительным прошлым.
— Мне известно ее прошлое.
— А мне — нет. Откуда она родом? Ты уверен, что она выходит за тебя замуж, чтобы создать семью? Как только ее карьера пойдет в гору, не будет ли она искать более денежные места?
— Будущего не знает никто, — заметил он.
— Твой отец все время так говорил. Ох, мужчины! Полагаю, мне следует устроить еще один прием, чтобы официально представить твою невесту, как было с Бетан.
— Не спеши, мама.
— Чепуха! Я позвоню твоей тете. Она будет в восторге от новостей. Ведь мы уже махнули на тебя рукой.
Ладно, пусть пока все остается как есть.
Халид отправился на пляж. Он не знал, присоединится ли к нему Элла. На берегу ее не было. Мужчина решил немного подождать.
Усевшись на теплый песок, Халид наблюдал, как в воде пляшет отражение луны. Его лицо ласкал мягкий ночной бриз. Тишина была мирной и успокаивающей. Зачем люди усложняют себе жизнь? Тихая ночь на природе — все, что ему нужно. Вот отчего он любит пустыню, где царят одиночество и покой.
Он услышал шаги в саду и обрадовался. Она пришла!
Молодая женщина присела рядом с ним.
— Знаешь, ты оказался прав. Я зря переволновалась. Ты предложил идеальный план избавления от Антонио. Тебе, несомненно, известно, что, если бы мы поженились по-настоящему, он тут же стал бы требовать у тебя деньги.
Халид улыбнулся. Антонио плохо его знает. Давать деньги людям, которые их проматывают, он не собирается.
Он поднялся и протянул Элле руку, помогая встать на ноги. Они разулись и пошли к воде, затем повернули на север.
— Тебе не следует ни о чем беспокоиться, — продолжала Элла. — Я быстро работаю над каталогом. Может быть, удастся провести выставку раньше намеченного срока. Как только начну зарабатывать, я уйду с твоей дороги.
— Есть одна проблема, — вздохнул Халид.
— Какая?
— Моя мать считает, что мы действительно помолвлены. Она собирается устроить прием и объявить об этом всему миру.
— Что?! Неужели ты серьезно? Как она узнала? — Элла остановилась и уставилась на Халида.
— Мама звонила мне недавно. Министр не терял времени зря. Он донес об этом не только ей, но и Рашиду.
Элла покачала головой:
— Воображаю, в каком она восторге. Ты рассказал ей правду?
— Нет.
— Почему?