Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Динара - Улугбек Садыбакасов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Динара - Улугбек Садыбакасов

69
0
Читать книгу Динара - Улугбек Садыбакасов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 37
Перейти на страницу:
было играть смешанными составами, киргизы вперемешку с курдами. К тому же, на игру приехал и Маруф-шеф.

1. Я;

2. Мой друг, Чынгыз;

3. Маруф-шеф;

4. Эмре;

5. Тилек;

6. Ахмед;

7. Ынтымак – я не мог понять, кем он был для меня: другом или врагом. Ынтымак – хороший парень. И Динару он у меня не уводил, она сама ушла.

В воротах стояли по очереди. Сменялись после гола в любые ворота. Для Маруф-шефа мы сделали исключение – он не стоял в воротах. Оказалось, не зря.

Айбек и Азат задержались в столовой. Я переживал, что нам сильно не будет хватать Азата.

Их состав:

1. Volkan. Пухленький живчик, похожий на Адриано Челентано. Ему было столько же, сколько и Чынгызу, двадцать девять. Выглядел он на тридцать девять. Волкан был постоянным официантом на Yakamoz. Он очень весело матерился по-русски: бл…ь, зае…л ты уже меня! Иди на х…, сука пи…аз! Я тебя сейчас в жопу вы…у! Он кричал это в сторону курдов, а мы падали со смеху. Что до футбольных качеств, то он напоминал мне бразильца, Дани Алвеса. Быстрый, выносливый фланговый игрок с чутьём нападающего.

2. Birhat. Он был сыном турка и курдянки. Курды к нему относились с недоверием. Бирхат был белой вороной. Ни свой, ни чужой. На руке татуировка в виде эмблемы мадридского Реала. Мы с ним не сразу поладили. Зато всю последнюю неделю перед его отъездом в Мерсин, мы то и делали, что убалтывали на английском всех западных европейцев на чаевые и пили водку на background. Он был типичным центральным нападающим.

3. Hasancan. Ещё один мой хороший друг. Ему было двадцать, но выглядел он гораздо старше. Его я никогда не забуду.

4. Бакай – по прозвищу Баткен. Он был родом из Баткена. Тихий любитель выпить. Он был одним из двух киргизов, работавших в ночную смену, с 00:00 до 08:00.

5. Данияр в воротах;

6. Мой сосед по комнате – Бексултан по кличке, Бекс. Он тоже был из Баткена. Бекс уже бегло говорил по-немецки – когда он приехал в Турцию, он только учил отдельные слова. Не прошло и трёх месяцев, а он уже переводил немецкие песенки на киргизский без словаря. Более того, Бекс дистанционно сдал экзамены в какой-то немецкий университет и был зачислен на бесплатной основе. Всё это только при помощи книг, смекалки и упорства.

7. Мой бывший плантатор-угнетатель, Ильяс. После конфликта с начальством, Ильяс меня и вовсе перестал считать за человека. Он хрустел косточками пальцев при виде меня. А я бы с удовольствием набил ему морду.

К моему удивлению, на игру в качестве судьи приехал Энес-шеф, копия футболиста, Фабрегаса. Он даже где-то раздобыл свисток. Мы с ним незаметно помирились.

– How are you, Fabregas1? – Спрашиваю я.

– Oh, fine. And you?

– Perfect. Are you referee?

– Yes, I am.

– Do you know rules2? – Подшучиваю я над ним.

– Yes, of course. Even better than you3.

Стартовый свисток.

Я получаю мяч от нашего вратаря, добегаю до центра поля, вожусь с мячом. Справа Чынгыз требует передачи. Отдаю мяч внешней частью правой стопы. Он наносит удар – мимо.

Бирхат неудачно отдаёт мяч Бакаю. Чынгыз выцарапывает его и отдаёт передачу мне. Я смещаюсь с правой стороны в центр и бью своим излюбленным способом – внешней стороной стопы. Данияр дотягивается кончиками пальцев – штанга. Угловой. Чынгыз навешивает, Маруф-шеф забивает головой.

1:0.

Мы обнаруживаем, что Маруф-шеф очень хорош на поле. Он длинными ногами на ложных замахах убирает молодых соперников.

Маруф зарабатывает пенальти и сам же его реализовывает, прошивая Данияра.

2:0.

Они быстро забивают. Ильяс дальним ударом с помощью рикошета об мою ногу сокращает отставание.

2:1.

Маруф-шеф в одиночку проходит всё поле, закрывая мяч корпусом. У него восхитительный дриблинг. Обе ноги – рабочие. Разбегается и вколачивает мяч в сетку.

3:1.

Затем Маруф-шеф выводит Тилека один на один с их вратарём, Данияром.

4:1.

Бирхат хорош в их составе. Пока я стоял в воротах, он вколотил один мяч.

4:2.

– Чыкпайсыңбы4, бл…! Я ху… с тебя! – Кричит на меня Чынгыз.

Его претензии справедливы. Я должен был выбежать из ворот, чтобы сократить пространство для удара.

Оборона соперников рассыпалась. Выбегаем втроём на их вратаря. Я справа, Эмре слева, Маруф-шеф с мячом по центру. Нам никто не мешает. Я не прошу пас, так как левая нога у меня только для ходьбы. Маруф-шеф это заметил, он отдаёт мяч Эмре, тот расстреливает Данияра.

5:2.

Бирхат хорошо цепляется за мячи в атаке. Дальним ударом он снова забивает.

5:3.

Маруф-шеф негодует. Он – лучший игрок вечера. У остальных игра клеится с трудом. Маруф пробегает с мячом всё поле, обходя защитников как стоячих. Гол!

6:3.

Бирхат оформляет хет-трик.

6:4.

Ильяс разгоняется с мячом по левому флангу. Он крайне опасен. Я хотел сделать подкат в мяч, а получилось в ноги. Ильяс корчится, но я – то знаю, что удар был не настолько сильным. Всё же извиняюсь перед ним.

– Pardon!

– Sıkıntı yok5! – Он жмёт мою руку с одолжением.

Штрафной. Ильяс навешивает, Волкан забивает.

6:5.

Они штурмуют наши ворота. Волкан рвёт весь левый фланг. Я за ним не успеваю. Бирхат требует от него передачу. Волкан раздражается и начинает его душить. Все курды в обеих командах настроены против Бирхата. Игра окончена раньше времени. После конфликта ни у кого нет желания продолжать игру. Бирхат тоже рвёт и мечет. Киргизы его утешают, мол, не обижайся! Он покидает поле, швыряя манишку на землю.

Мне за него обидно. Бирхат – мой друг. Скоро он уедет в Мерсин, мы с ним никогда в жизни больше не увидимся.

Чынгыз выжимает футболку и гордится этим. Я тоже пытаюсь, она тяжёлая от пота, но не настолько, чтоб её выжимать.

Приезжаем в ложман. Захожу в свою комнату. Думаю о бутылке с водой. Открываю рюкзак, там осталось меньше четверти содержимого. Я догадываюсь, кто это сделал.

1 – (англ. – Как дела, Фабрегас?)

2 – (англ. – О, отлично. А как твои?

– Превосходно. Ты судья?

– Да.

– Ты правила знаешь?)

3 – (англ. – Да, конечно. Даже лучше, чем ты)

4 – (кирг. – Выходи!)

5 – (тур. – Извиняюсь

– Без проблем!)

***

24 сентября 2018 года.

На ночных митингах в последний месяц царила дружественная атмосфера. Конфликты между курдами и киргизами остались позади, дело шло к концу сезона. Каждый хотел остаться другом в памяти других.

В 22:30 наступал пятнадцатиминутный

1 ... 19 20 21 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Динара - Улугбек Садыбакасов"