Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » В активном поиске дракона - Анна Одувалова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В активном поиске дракона - Анна Одувалова

2 207
0
Читать книгу В активном поиске дракона - Анна Одувалова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 ... 59
Перейти на страницу:

— Давно ли Лесси относится к вашей семье? — ощерился парень. — Она знает-то вас два дня!

— Ты такой забавный, — заметила девушка, и от ее улыбки у меня побежали мурашки по спине. А солнышко умела обжигать. — Мы сами решаем, кого причислить к своей семье, и секретами с маленькими, наивными и безответно влюблёнными мальчиками не делимся. Ну что, Лесси, ты готова?

— Да. — Я с облегчением кивнула и пошла за Алисией, а Нэд ухватил меня за руку, чтобы удержать и уперся взглядом в браслет на запястье. Вот же демон! Я точно не хотела демонстрировать дорогие украшения никому из группы.

— А это что? — свистящим шепотом спросил он.

— Взяла поносить у Алисии, — отозвалась я и вырвала руку из захвата парня. Демонстративно расстегнула замочек и передала браслет Солнышку. — Видишь?

Алисия тут же схватила браслет, спрятала в маленький кармашек на груди, и мы пошли на выход.

— Мне кажется или он ревнует? — усмехнулась Алисия.

— Он меня напрягает, — раздраженно отозвалась я. — И ревнует к кому? К тебе?

— Да, какой-то скользкий тип… и мне не понравилось, как он смотрел на браслет. Очень не понравилось.

— Просто не ожидал увидеть у меня на руке такую дорогую вещь, — отмахнулась я.

— Нет. Это не то. Люди по-разному смотрят на ценности, ты — безразлично. Кто-то с восхищением. Кто-то с желанием обладать, а этот… он хочет забрать их себе. Любой ценой. Ему нравится не произведение искусства, не красивая вещь, а деньги, которые за нее можно выручить.

— Мне кажется, ты себя накручиваешь.

— Возможно, — беспечно пожала плечами Алисия и радостно пропела: — А вон и Амбер! А с ним Лайтнер! Невероятная удача! Поездка обещает быть интересной!

Присутствие Амбера делало меня излишне скромной и неразговорчивой. Я забралась в повозку, уселась рядом с Алисией и опустила глаза, лишь бы не встречаться взглядом с рыжим. Он, похоже, не ожидал меня увидеть, но и недовольным не выглядел. А вот я уже пожалела о том, что согласилась на эту поездку. Путь до города долгий, и провести его в неловком молчании не хотелось, а общаться, будто мы добрые приятели, не получалось. Зато Алисия болтала без умолку. Она чувствовала себя свободно, и была мила и непосредственна со всеми. Даже с Лайтнером, которому симпатизировала, и эта симпатия казалась очевидной. Только я не могла понять, как к ней самой относится черноволосый.

— Расскажите мне про праздник, — наконец решилась я поддержать разговор. К тому же, и правда, было интересно. — Что это за традиция? Мне Алисия почти ничего не успела толком поведать.

— По легендам раньше в долине жили драконы, — начал Амбер. — Они держали в страхе местное население и в безопасности находились лишь те, кто мог откупиться от кровожадных тварей.

— Чем? — поинтересовалась я. — Золотом?

— Не только, — вмешалась Алисия. — Золотом, драгоценностями.

— Красивыми женщинами, — добавил Амбер и бросил на меня такой взгляд, от которого стало жарко.

— Вот этот праздник — демонстрация богатства лорда и демонстрация его возможности защитить своих подданных. Дарги показывают свои сокровища и этим сообщают своему населению — если прилетит дракон, нам есть чем заплатить за свои жизни. Поэтому на празднике всегда есть красивая девушка, обязательно облаченная в дорогое платье и драгоценности — символическая невеста дракона.

— Есть еще одна трактовка, — тихо заметил Лайтнер, который преимущественно смотрел в окно и не принимал участия в разговоре.

— Она неправильная, — заявила Алисия грозно, но черноволосый не обратил на нее никакого внимания и продолжил.

— Есть версия, что на этом празднике лорды не демонстрировали свои богатства.

— А что делали?

— Их приглашали в замок дракона, чтобы они могли презентовать свои дары.

— То есть сокровища демонстрировали не лорды народу, а драконы… Кому?

— Друг другу, — хмыкнул Амбер. — Есть версия, что это такой парад богатства среди драконов. Они хвастаются друг перед другом своими сокровищами. Но версия с лордами мне нравится больше. Она кажется правдивее.

— Да неужели? — хмыкнула Алисия, тут же смутилась и сменила тему. — Лесси должна участвовать!

— Конечно же, — пожал плечами Амбер. — Вся их команда приглашена. Праздник действительно красочный, а в конце планируется фейерверк.

— Нет, она должна, как и я, быть в твоей свите. Демонстрировать украшения, сидеть рядом с нами…

— Что? — удивилась я. — Зачем?

— У тебя красивый цветотип, холодный. Не такой, как у меня. Амбер мы дадим ей украшения и купим платье. Она будет великолепна!

— Нет! — возмутилась я. — Не нужно мне покупать платье.

Но мои возражения повисли в воздухе, Амбер уже смотрел на меня. В его глазах полыхало золотое пламя.

— Не думаю, что это хорошая идея, — сжав зубы, ответил он и откинулся на спинку сидения.

— Мне тоже так кажется… — подал голос Лайтнер.

— Тебя не спрашивают, — весьма грубо отозвалась Алисия и снова обратилась к брату, проникновенно прошептав: — На ней красиво будут смотреться сапфиры. И такое же платье, только представь…

И, вообще, создавалось впечатление, что я не понимаю, о чем говорят эти двое. Все было сложнее, чем платье, украшения и праздник. Во всем этом Алисия хотела отвести мне какую-то роль. Вопрос — какую? Этого я понять не могла, и мне это не нравилось.

— Ты только представь…

Он-то, может, и представил, потому что когда Амбер поднял на меня глаза, его радужку затопило расплавленное золото, а вот я представить не могла. Что вообще происходит? Объяснять мне, видимо, никто не собирался. Да и мнения моего не спрашивали. Решали между собой.

— Может, мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит?! — не выдержала и рявкнула я.

Достали что-то решать без меня! В конце концов я дала согласие только прогуляться город с Алисией и все. А меня уже, похоже, без спроса втянули в какую-то авантюру. Не хочу я участвовать в местных традиционных праздниках!

На меня уставились три пары глаз. В повозке воцарилась тишина.

— Ничего, — наконец мило улыбнулась Алисия. — Мы купим тебе платье и колье, а еще сережки. Браслет, диадему…

— Алисия стой! — скомандовала я, остужая пыл Солнышка, глаза которой лихорадочно блестели. — Ты, вообще, о чем?

— Я о сегодняшнем празднике, — протараторила она, уставившись на меня с ожиданием и восторгом. Иногда девушка меня пугала, было в ней что-то такое… какая-то сумасшедшинка. Как и в ее брате, впрочем. — Ты просто не представляешь, как я рада, что ты у нас появилась. И я даже знаю, какое платье тебе подойдет. Я, признаться, подумала, что сочетать рыжие волосы и глубокий синий цвет — это хорошая идея, поэтому заказала его. Но тебе оно подойдет лучше.

1 ... 19 20 21 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В активном поиске дракона - Анна Одувалова"