Книга Новобранец-3. Максимальная безопасность - Роберт Маркмор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В первую же ночь трудной недели, которую им предстояло пережить в снегах Аляски, девочки нашли в убежище два больших баллона с газом. Они жарко натопили комнату, приготовили роскошный обед и нагрели воды для мытья. Но радость оборвалась внезапно: посреди ночи газ закончился, и температура в комнате быстро упала до нуля. После сурового урока девочки научились строго экономить запасы энергии.
Бетани приладила шланг от газового баллончика к небольшому обогревателю и зажгла всего одну из трех его горелок. При таком режиме температура внутри контейнера медленно поднимется выше точки замерзания. А до тех пор девочки оставят на себе такое количество слоев уличной одежды, которое позволит сохранить тепло и выполнить необходимые и неотложные работы.
Еще несколько минут девочки разбирали оставленный для них контейнер. Там было много высококалорийной еды — мясные консервы, бисквитные пироги, вермишель быстрого приготовления, шоколадные батончики, глюкоза в порошке. Нашли они и описание своего задания на следующий день, чистое белье, новые вкладыши для сапог и коврики для пола. Вместе с посудой, кухонной утварью и спальными мешками, упакованными на санках, этого хватит, чтобы с достаточным комфортом провести девятнадцать часов до восхода солнцаВ дальнем конце контейнера стоял какой-то предмет, накрытый брезентом. Убедившись, что у них есть всё необходимое, Лорин не удержалась и заглянула туда.
—Наверно, это связано с нашим заданием на завтра, — предположила Бетани.
Они общими усилиями стащили брезентовое покрывало. Под ним обнаружилась громадная картонная коробка. Она была метра два в длину и высотой почти до плеча Лорин. Счистив иней, девочки обнаружили на картоне логотип «Ямаха» и схематический набросок снегохода.
—Круто! — восхитилась Бетани. — А то у меня ноги не выдержат — еще целый день ковылять по сугробам.
—А ты когда-нибудь ездила на таком? — спросила Лорин.
—Не-а, — покачала головой Бетани. — Но вряд ли это сильно отличается от квадроциклов, на которых мы катались летом на море… Давай почитаем задание и узнаем, что нас ждет завтра.
—Давай-ка лучше сначала измерим температуру и свяжемся по радио с базовым лагерем, — возразила Лорин.
На столе стоял радиоприемник, уже подключенный к антенне на крыше. Его аккумулятор замерз, и оранжевый огонек на индикаторе частоты загорелся только через несколько секунд. Ожидая, пока он прогреется, девочки по очереди измерили себе температуру небольшой пластиковой полоской, которую надо было засовывать под мышку.
У обеих девочек индикатор показал от тридцати пяти до тридцати шести градусов, то есть температура тела была немного ниже нормальной. Этого и следовало ожидать, когда человек проводит несколько часов на трескучем морозе. Еще через час у них бы развились первые симптомы переохлаждения.
Лорин взяла микрофон и настроилась на волну.
— Номер три вызывает инструктора Ларджа. Прием.
— Инструктор Лардж слушает. Привет, мои сладкие конфетки.
Приятно было в первый раз за двадцать четыре часа услышать человеческий голос, пусть даже голос мистера Ларджа, главного инструктора «Херувима». Лардж был на редкость мерзким типом. Протаскивать ребят через тяжелейшие тренировочные курсы было для него не просто служебной обязанностью; он искренне наслаждался их страданиями.
— Докладываю: у меня и у номера четыре всё хорошо, — сообщила Лорин. — Прием.
— Почему не используете кодированную частоту? Прием, — сердито поинтересовался мистер Лардж.
Лорин поняла, что инструктор прав, и торопливо завертела регулятор приемника.
— Ой… Простите. Прием.
— Погодите, завтра утром я до вас доберусь, — рявкнул Лардж. — Минус десять очков за забывчивость. Прием окончен.
— Прием окончен, — с горечью подтвердила Лорин, отложила микрофон и пнула металлическую стену контейнера — Черт возьми, до чего же я его ненавижу!
Бетани коротко рассмеялась.
— Да уж не больше, чем он тебя — за то, что ты шарахнула его лопатой по спине и скинула в ту грязную яму!
— Верно, — сказала Лорин, не удержавшись от улыбки при воспоминании о том, как ее первая попытка пройти базовый курс подошла к неожиданному концу. — Ладно, пора за дело. Ты начинай переводить задание, а я выйду наберу снега, чтобы его растопить и заварить чай.
Лорин отыскала ведро и взяла с санок фонарик. Толкнула железную дверь контейнера и выскользнула вместе с ведром в узкую щелочку, чтобы не выпускать тепло.
Солнце уже село, и в тусклом желтом луче света, падающем из контейнера, Лорин разглядела на снегу большой белый силуэт. Решив, что ей от усталости мерещится невесть что, Лорин включила фонарик.
Сомнений не оставалось. Лорин взвизгнула, юркнула в контейнер и проворно захлопнула железную дверь.
— Что случилось? — спросила Бетани, поднимая глаза от задания.
— Белый медведь! — воскликнула Лорин. — Лежит на снегу прямо перед дверью. Слава богу, кажется, отдыхает. Еще несколько шагов — и я наступила бы прямо на него!
— Не может быть! — ахнула Бетани.
Лорин помахала фонариком перед подругой.
— На, возьми. Выгляни — и сама увидишь.
Бетани хватило одного взгляда. Меньше чем в пяти
метрах от входа в контейнер лежал холмик из белого меха,из ноздрей поднимались две струйки теплого пара.
*
Как только Лорин оправилась от ужаса, девочки сели обдумывать случившееся и пришли к выводу, что положение не слишком серьезное.
Запастись питьевой водой они могут, если наскребут снега прямо перед дверью контейнера. А после этого они решили оставить гигантского медведя в покое. Вряд ли зверь останется всю ночь лежать на морозе. Уйдет куда- нибудь и спрячется до восхода солнца.
Внутри контейнера стало довольно тепло, и при дыхании пар не шел изо рта. После целого дня на морозе им стало даже жарко. Лорин и Бетани сняли сапоги и наружные комбинезоны, повесили их на веревку над обогревателем, чтобы просушить за ночь.
Металлический пол контейнера оставался слишком холодным, поэтому девочки обули кроссовки и разложили коврики из пенистого пластика, которые привезли с собой на санках. Включили обогреватель посильнее, поставили перед ним обледеневшие банки с тушенкой и консервированными фруктами, а Бетани натопила на портативной печке целый котелок воды.
На то, чтобы прочитать задание на последние двадцать четыре часа при трепещущем свете газовой лампы,ушел целый час. Описания занимали всего пять страниц, но были написаны на языках, которые девочки начали учить только на базовом курсе: на русском для Бетани и на греческом для Лорин.
Суть задания была проста Девочки должны были распаковать снегоход и подготовить его к работе: для этого надо было свинтить отдельные детали, смазать ходовые лыжи и мотор, наполнить бак бензином. После восхода солнца им давалось два часа на тридцатипятикилометровую поездку до контрольного пункта, где они должны встретиться с остальными четырьмя курсантами, сумевшими дойти до конца базового курса, чтобы совместно пройти пытку, которая зловеще называлась «Последнее испытание физического мужества в экстремальных походных условиях».