Книга Узнай, кто я! - Карен Роуз Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такер взял у Эммы пульт от телевизора и нечаянно коснулся ее руки. Во всем ее теле сразу вспыхнул жар. Взглянув на Такера, она встретилась с ним глазами. С той самой ночи, когда Эмму ограбили и Такер отвозил ее в больницу, она чувствовала напряжение, которое всякий раз возникало между ними.
— Эмма, — прошептал он.
Она боялась пошевелиться, боялась ответить ему, боялась, что сейчас он отодвинется. Но он и не собирался. Его рука обвила ее стан, его губы накрыли ее губы…
Она отдавалась поцелую Такера, и то, что их сейчас объединяло, казалось намного большим, чем просто желание. Она тонула в нем, наслаждаясь каждым новым ощущением, пока он вдруг не отстранился.
— Прости, Эмма. Этого больше не повторится, — прохрипел он.
Только через несколько мгновений Эмма осознала, что волшебство исчезло. Такер сожалеет о том, что произошло. Эмма все еще дрожала и не хотела, чтобы он заметил ее состояние.
Он прав. Она не может никем увлекаться и начинать какие-то отношения, пока не выяснит, кто она такая.
Днем первого ноября в кабинете Такера зазвонил телефон. Он поднял трубку.
— Мэлоун слушает.
— Такер? Это Рой Комптон. У меня новости.
Звонил Рой Комптон — детектив из Омахи. В августе Такер сообщил ему о найденной девушке Эмме и попросил о содействии. Сердце Такера забилось быстрее.
— У вас есть что-то для меня?
— Да. Здесь, в Омахе, обнаружился человек, который заявил о том, что его дочь пропала. Ее зовут Эмма, и твоя Эмма подходит по описанию. Его заявление лежит тут уже шесть месяцев, с тех пор как отец и дочь поссорились, поэтому-то его нашли не сразу. Девушка уехала из дому, забрав все свои вещи, пока отец находился на работе. У него не оказалось фотографии дочери, а та, которую вы выслали, получилась не очень четкой. Он говорит, что это ее волосы и в принципе она похожа на его дочь. Он очень хочет поскорее опознать ее, Такер. Вы смогли бы привезти ее сюда сегодня днем?
— Я поговорю с Эммой, потом позвоню вам и скажу, когда мы приедем.
Так или иначе они постараются уладить это дело сегодня же. Эмма должна получить ответы на все интересующие ее вопросы. К тому же тот поцелуй прошлой ночью очень взволновал его. Он просто не мог его забыть.
Такер признался наконец самому себе, что у него есть личные причины желать, чтобы Эмма поскорее вспомнила свое прошлое. Взяв шляпу и куртку, Такер направился к стоянке.
Как обычно в последние два месяца, Эмма работала в детском центре, который открылся недалеко от дома Джерти.
Через несколько минут Такер уже припарковал свою машину у трехэтажного здания. Расположившийся здесь детский центр уже давно был нужен городу. Теперь работающие родители могли без опаски оставлять своих детей в надежном месте и в надежных руках.
Такер открыл дверь и заглянул в комнату направо. Эмма сидела на полу и собирала кубики с близнецами Сэмми и Стеффи, которым было где-то по году. Такер обычно старался держаться подальше от детей, и эти рыжеволосые близнецы с голубыми глазами не составляли исключения.
Джерти заметила Такера и подошла к нему с улыбкой. Ей было уже за шестьдесят, ее волосы покрыла седина, но, миниатюрная и быстрая, она проявляла столько энергии, что ей могли позавидовать молодые. Она первая в этом городе сердечно приняла Такера, рассказала ему о всех его жителях. Такер с первых же дней понял, что у нее золотое сердце.
Она подошла к нему почти вплотную и спросила:
— Это официальный визит или все-таки дружеский?
— И официальный, и дружеский, — ответил Такер. — Не думал, что застану вас тут. У вас же целая орава гостей в доме. Они собираются остаться до Рождества?
По тому, как Джерти посмотрела на него, Такер понял, что должен вести себя повежливее.
— Эмма вас как-то стесняет? — спросила Джерти.
Стесняет его? Это слишком мягко сказано.
— Я просто боюсь, что могут пойти разные слухи, — проговорил он.
— Но вы, похоже, не испугались слухов, когда предложили ей остаться у вас. Кроме того, в городе все знают, что вы порядочный человек. А Эмме совершенно некуда пойти и не к кому обратиться. Джерти похлопала его по руке. — А о сплетнях я позабочусь. Мы уже так давно не жили всей семьей под одной крышей, что они могут остаться насовсем. Мои сестры, племянники и племянницы болтают каждый вечер допоздна. Мне так хорошо с ними, Такер. Может, пора вам прекратить волноваться по поводу того, что Эмма живет с вами, и лучше порадоваться этому?
— Возможно, ей больше не придется здесь жить. Я, кажется, напал на один след.
— И какой же след?
— Не могу сказать ничего конкретного, пока не поговорю с Эммой. Нам придется поехать в Омаху. Вы обойдетесь без нее некоторое время? Найдется ей замена?
— Конечно. Скоро подойдет Пенни после школы, да и Гвен тут. Она пока что с детьми в спальне.
Смех Эммы заполнил всю комнату, и Такер снова посмотрел на нее. Она очень привлекательная, но такая молодая и ранимая. Ханна, которая была хозяйкой центра и также помогала заботиться о детях, на минуту заслонила Такеру картину. Она встала, чтобы поймать малыша Сэмми, который быстро уползал с мата. Когда она схватила его на руки, он весело завизжал и начал вырываться, протягивая ручки к Эмме, которая уже держала на руках Стеффи.
— У меня появляется какое-то странное чувство всякий раз, когда я смотрю на Эмму с этими малышами, — заметила Джерти.
— Какое чувство?
— Ханна отлично умеет обращаться с детьми, но посмотри на Сэмми и Стеффи — как они ведут себя с Эммой. Кажется, будто малыши знали ее с самого рождения. Конечно, она не может быть их матерью, но здесь есть какая-то связь.
— Не знаю, тетушка Джерти. Если этот след и окажется верным, то пока я не улавливаю, какая тут связь. Может, все прояснится уже сегодня к вечеру.
Такер прошел, переступая через яркие игрушки, огромные мячи, мимо детишек с воспитательницей. Он старался не слышать их смеха и лепета. Дети напоминали ему о его сыне Шэде, а Шэд напоминал о всех тех ошибках, которые он не мог себе простить.
Эмма поднялась ему навстречу, держа на руках Стеффи. На ней был длинный красный жакет, волосы собраны в хвостик, несколько вьющихся прядей упали на лоб. Такер вспомнил запах ее шампуня и тот вечер, когда он целовал ее нежные губы… Он остановил себя, отбросив мысли, которые сегодня не давали ему покоя целый день, и кивнул Ханне.
— Мне нужно будет забрать у вас Эмму на некоторое время. Тетушка Джерти сказала, что вы сможете справиться без нее.
— Конечно. Сегодня все на месте.
Стеффи с любопытством смотрела на Такера. Она протянула к нему маленькие ручонки, и он сделал шаг назад.
— Что с тобой, Такер? — Эмма внимательно смотрела на него.