Книга В поисках баронессы - Гульнара Черепашка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Святой Иероним, ведь эта чушь нынче же попадет в газеты!
Отец будет в ярости. Да что там — в ярости будет и его тесть! Его, Ронана, никто и слушать не станет.
Тем более, что квартира на углу Рыночной и Игольной и правда снимается уже четвертый год подряд одним и тем же арендатором… и проживает там все так же госпожа Далия.
— Я никуда не поеду, — с ненавистью проговорила Агнес. — Я не успокоюсь, пока ты не понесешь наказание за то, что допустил это. Если бы она приехала с тобой — осталась бы жива! Но тебе собственные удовольствия оказались важнее.
Святой Иероним! Да, он собирался нынче же, после завтрака, отправиться на угол Рыночной и Игольной. Квадратный демон побери, он два месяца не видел Далию! И видит Творец — сейчас ему это необходимо, как никогда.
— Леди Агнес. Вам лучше покинуть мой дом прямо сейчас, — проговорил Ронан, с трудом сдерживая гнев. — Больше я просить не буду.
Квадратный демон побери их всех! Он тоже ждал этой поездки. И, надо думать, куда больше, чем жена. В конце концов, что она забыла в столице?! Увидеть подругу — ха! У нее есть и более важные дела, раз уж на то пошло. То есть — были дела.
А вот он не видел Далию два месяца. Он вообще видел ее от случая к случаю с тех пор, как отец отошел от дел в поместье и укатил на приморскую виллу. А Ронан вынужден был перебраться в глушь. Забрать Далию с собой он не мог — она привыкла к столичной жизни, к развлечениям. Что она видела бы в деревне?! Да и прятать ее там было бы куда как труднее.
— Агнес, — он сам не заметил, как заговаривается. — Пожалуйста, убирайся прочь. У меня несчастье, — он запнулся. Кулаки сжались сами собой.
Он огляделся в растерянности — где Вильямс?! Но вздорная бабенка выкинула новый фортель: она вдруг рухнула на софу и разрыдалась. Громко, навзрыд, раскидав по подлокотнику растрепанные лохмы. Ронан опешил. Решительно — женщины не только непредсказуемые, но еще и коварные создания! Что за подлый прием: чуть что — лить слезы и биться в рыданиях? А ему-то что с этим делать?!
На выручку пришел газетчик, о котором он успел позабыть. Вертлявый тип кинулся к возмутительнице спокойствия. Уселся рядом, положив руку на плечо.
Ронана передернуло. Возмутительные вольности! И это — в его доме.
— Миледи, не нужно так, — заговорил клятый журналист. — Не стоит торопиться и хоронить вашу подругу прежде времени! Тела еще не нашли…
— О, — Агнес подняла голову и уставилась на него заплаканными глазами. — А вы что-то знаете?
— Очень мало, миледи, к великому сожалению. Я знаю лишь, что никто из слуг не пострадал, — он кинул взгляд на Ронана. — Полагаю, для вашей светлости это важно, — и снова перевел взгляд на опухшее лицо женщины. — Они все покинули поместье заблаговременно. Говорят, оставалась лишь ее светлость — и ее пока что ищут.
— Что за нелепость, — Агнес нахмурилась. — Они все покинули поместье… словно знали, что оно должно сгореть?
Ронану в страшном сне не могло привидеться, что он в чем-то будет согласен с этой вздорной выскочкой. Но его посетила ровно та же мысль.
— Мы знаем слишком мало, — повторил газетчик. — До поместья Гревилль два с лишним дня пути. И произошло все совсем недавно…
— И все же — недурно было бы рассказать подробнее, — подал голос Ронан. — Вы осведомлены куда лучше меня — и последние полчаса вы терзали меня вопросами. Слуги все живы, говорите? Но как тогда вышло, что они не знают, что с баронессой?
— Это немного странно, — газетчик неожиданно смутился. — Говорят, ее светлость сама приказала всем покинуть поместье. В доме обнаружились обширные гнезда горной плесени. Это слова управляющего, насколько мне известно, — прибавил он, видя, как проступило возмущение на лице молодого барона. — Ее светлость намеревалась лично дождаться людей, что должны были уничтожить напасть. Она же активировала замораживающие амулеты в пострадавших помещениях.
— Замораживающие амулеты? — пробормотала Агнес. — Я отправляла ей несколько штук с полгода назад…
— О, тогда вы, возможно, сумеете опознать их, — оживился газетчик. — Следователь, что отправляется туда нынче, мой хороший знакомый. А вы, возможно, сумеете пролить свет на некоторые события… если, разумеется, согласитесь…
— Разумеется, я еду! — Агнес выпрямилась, глаза засверкали. — Когда отправляться?!
— Я сообщу эксквайру Гото о вашем согласии, — газетчик оживленно кивнул. — Наверняка у него найдутся к вам вопросы! Это крайне удачно, что мы с вами вот так столкнулись — просто невероятное совпадение. При всем том, насколько прискорбны и ужасны обстоятельства этой встречи, — прибавил он с легким полупоклоном.
Еще и церемонии разводит, квадратный демон его подери! Прямо-таки светский прием устроили в его гостиной. Ронан кипел от возмущения.
— Я отвечу на все, — решительно заявила она, поднимаясь. — Мне нужен час на сборы!
— Сборы, леди Агнес? — ядовито переспросил Ронан. — Вы намерены ехать в мое поместье? Вас там только не хватало!
— А это не тебе решать. Верно? — она оглянулась на газетчика. — Достопочтенный…
— Баронет Крио, к вашим услугам, — тот слегка поклонился.
— Баронет? — не сдержался Ронан. — И что, на жалованье журналиста теперь можно купить титул?
— Что вы, ваша светлость. Свой титул я унаследовал от отца. А он — от своего отца, моего деда.
— А дед, — Ронан ухмыльнулся.
— Все верно, от моего прадеда. Вот прадед и правда купил этот титул у Совета славного предка нашего короля. Нашей короне в то время позарез нужны были деньги, и она охотно даровала дворянство всем, кто мог его себе позволить.
У Ронана задергалась щека. Потрясающее бесстыдство! Так просто говорить о покупке дворянского титула. Потомок торгашей, да и сам не лучше!
И вот этот сброд станет топтаться по пепелищу его родового гнезда. Святой Иероним, дай ему терпения!
Нужно переговорить с этим достопочтенным Гото. Наверняка ему это сборище нужно не больше, чем ему самому.
*** ***
Эсквайр Гото произвел на Ронана преотвратное впечатление.
Мало того, что он совершенно не проникся горем и потрясением хозяина сгоревшего поместья. Он