Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Следующие шаги природы - Харл Орен Камминс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Следующие шаги природы - Харл Орен Камминс

71
0
Читать книгу Следующие шаги природы - Харл Орен Камминс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 ... 86
Перейти на страницу:
заплатить Дюпюи, но не мог. Я боялся оказаться в затруднительном положении, тем более что я неоднократно обещал заплатить, но у меня возникла блестящая идея, которая избавила бы меня от Дюпюи, пока я не смогу привести себя в порядок в плане финансов, и я избавился от него после коротких переговоров, в которых я пообещал полностью оплатить счет, если он вернется в следующую субботу в десять утра.

На следующий день я отправился в Грассвилл, рассчитывая найти там безвестного Робертсона, но узнал, что он – степенный, респектабельный гражданин, которого хорошо знают и который не устраивал чудесных исчезновений.

Следующие два дня я пренебрегал всеми делами и с нетерпением ждал субботы и Робертсона.

Он был пунктуален, как и в первый день. Дюпюи тоже был наготове. Они вошли одновременно.

– Доброе утро, мистер Робертсон, – сказал я, когда они вошли. – Я рад сказать, что считаю вас земным и живым.

– Хорошо, тогда нет никаких земных причин, почему бы нам не приступить к делу.

– Сейчас увидимся, Дюпюи, присядьте в кресло, – сказал я, когда дверь моего личного кабинета закрылась за Робертсоном и мной.

– Мистер Робертсон, – начал я, – вы извините за отступление, но можно ли сделать так, чтобы я исчез на глазах у того человека снаружи? Есть особые причины, по которым я хотел бы это сделать.

– Если вы считаете целесообразным позволить кому-либо увидеть, что мы можем сотворить, прежде чем защищать изобретение, то да.

– Я могу гарантировать, что вреда от этого не будет, потому что Дюпюи ничего не узнает об изобретении, и он никогда не осмелится упомянуть о том, что он увидит, или, скорее, не увидит, потому что он знает, что любой, кому он это расскажет, заявит, что он пьян или сумасшедший.

– Хорошо, я ожидал, что вы захотите немного поэкспериментировать, и поэтому взял с собой копию аппарата, которую я могу прикрепить к вам и управлять ей от батарейки в моем кармане, или, если вы захотите, я прикреплю аппарат к вам, соединю ваш с моим, и мы исчезнем оба.

– Замечательно, пусть мы оба исчезнем, и я готов поспорить, что будет и третье исчезновение без использования вашего аппарата.

Робертсон открыл небольшую сумку, которую принес с собой, и достал несколько витков изолированного провода с тонкими контактами.

– Придется прикрепить их наспех, – сказал он. – Они могут быть видны, но на них не обратят внимания. Вы не видите во мне ничего необычного, потому что крепления находятся внутри моей одежды, но контакты слегка выступают наружу.

Он быстро прикрепил по витку к каждой штанине у самого низа, еще один – на талии и еще один – на воротнике пиджака. Я начал понимать, как устроен этот трюк. Затем он подсоединил провода к нескольким виткам и к некоторым частям своей собственной экипировки и расположился так, что я оказался между ним и дверью.

– Я уже готов, – сказал он, – но сначала испытаю это и посмотрю, все ли в порядке.

И тут же меня окутал световой цилиндр, сквозь который я не мог ничего видеть. Ощущение было необычным, но кратковременным, как только он восстановил нормальные условия.

– Итак, когда мы исчезнем? – спросил он.

– Вы сможете сделать это медленно?

– Конечно.

– Как только Дюпюи войдет, и я начну с ним говорить, давайте постепенно исчезнем. Вы готовы?

– Да

Я позвонил посыльному.

– Гарри, проводи мистера Дюпюи.

Дюпюи сел, и я сказал:

– Я полагаю, что вы хотите получить триста десять долларов, которые я вам должен. Я прав?

Как только я произнес последние три слова, Дюпюи, который уже потускнел, исчез из моего поля зрения. Я никогда не забуду последний взгляд на него, когда он сидел передо мной, выпрямившись, с выпученными глазами, открытым ртом и вздыбленными волосами. Прежде чем я успел начать говорить, я услышал, как дверь рывком открылась, и понял, что он убежал. Я окликнул его, но он уже вылетел из офиса.

Примерно через неделю после этого случая я видел, как он шел по Бродвею, но, заметив меня, бросился через дорогу. Я уверен, что он никогда не рассказывал о случившемся, и не уверен, что его можно заставить приблизиться ко мне. Недавно я все же отправил ему чек.

Я был достаточно подл, чтобы отбиться таким образом от нескольких неприятных кредиторов, но с тех пор я расплатился со всеми. Это был мой единственный выход, и это было к лучшему для них, так как дало мне возможность привести свои дела в порядок и расплатиться с ними полностью. Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь из них когда-либо упоминал о случившемся, и знаю, что никто из них не говорил об этом мне.

Как только Дюпюи ушел, Робертсон выключил ток, к этому времени я понял, что это электрический эффект, и мы снова были вдвоем в комнате. Я подошел к двери и спросил у посыльного, ушел ли Дюпюи. С очень необычным выражением на лице он заметил, что джентльмен буквально минуту назад пробежал через комнату.

Теперь я обратился к Робертсону и предложил, чтобы он объяснил, что это за изобретение или открытие.

– Что ж, – сказал Робертсон, – я не претендую на звание эксперта в вопросах, связанных со зрением, но я придерживаюсь выдвинутой кое-кем теории, что световые волны распространяются в виде серии электрических импульсов или колебаний, подобно тому, как передается звук. Зная, как можно воспрепятствовать передаче звука на большое расстояние, просто сделав разрыв в среде, мне пришло в голову, что если бы я мог поляризовать или отклонить световые волны или колебания, я мог бы сделать себя невидимым. Я знал об электричестве достаточно, чтобы понять, что оно, как и вода, следует по самому легкому пути, и поэтому, если я смогу создать электрический ток или токи большей силы, чем те, что несут световые волны, и в определенном направлении под углом к лучам света, то эти лучи будут отклонены, и моя цель будет достигнута.

– Следующим шагом, разумеется, было создание среды, с помощью которой можно было бы получать поперечные электрические токи. Прочитав об экспериментах по беспроводной телеграфии, я обнаружил, что электрические импульсы могут проходить по воздуху, и сначала я попытался заставить ток проходить между клеммами, расположенными над и под моим лицом, думая, что смогу получить желаемый эффект, но результат меня разочаровал. Тогда я задумал создать летучий и легко проецируемый проводник, который служил бы средой для передачи поперечных токов, и после долгих экспериментов мне удалось обнаружить такое вещество. Остальное было проще простого. Я, как вы видите, всего лишь снабдил себя

1 2 3 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Следующие шаги природы - Харл Орен Камминс"