Книга Кошка среди голубей - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Скорее обратно! – приказала она себе. – Кажется, здесьрозы...»
Вдруг она почувствовала, что ее поднимают и ставят на ноги.Молодой садовник сказал:
– Держитесь крепче, мисс.
– Благодарю вас, – пробормотала мисс Эйлин Рич и отошла, неглядя на юношу.
По лужайке, поросшей травой, быстро шагала мадемуазель Бланш– новая учительница французского. С интересом посмотрела она на сильногомолодого человека, чинившего изгородь.
«Очень хорошо», – подумала мадемуазель Бланш. Худенькая,чуть-чуть похожая на мышку, не очень приметная, сама она замечала все.
Глаза ее скользили по машинам. Она мысленно оценивала их.Эта «Мидоубанк», конечно, ужасна! Хотя, если прикинуть выгоду, которую можноизвлечь из мисс Вулстроу... И все равно здесь ужасно!
Мисс Роуэн и мисс Блейк, две молодые преподавательницы,направились в спортивный павильон. Мисс Роуэн – сухощавая, смуглая и пылкая;мисс Блейк – пухленькая и очень хорошенькая. Они оживленно обсуждали своинедавние приключения во Флоренции, картины, которые видели, скульптуры, фруктыи внимание (подчас не совсем скромное) двух молодых итальянских джентльменов.
– ...Вполне понятно, – говорила мисс Блейк.
– Ну и не сдержалась, – заключила мисс Роуэн, котораяпреподавала психологию и экономику.
– Джузеппе, когда узнал, что я преподаю в «Мидоубанке», сталкуда более сдержанным, – сказала мисс Блейк. – У него есть кузина, которую онхотел бы привезти сюда, но мисс Вулстроу не уверена, что найдется свободноеместо... Смотри, а новый спортивный павильон выглядит совсем неплохо. Никогдане думала, что он будет готов к этому времени.
– Мисс Вулстроу обещала, что будет.
Двери спортивного павильона резко распахнулись, и на порогепоявилась костлявая молодая женщина. Она взглянула на подруг настольконедружелюбно, что те поспешили ретироваться.
– Это, наверное, новая преподавательница спортивных игр, –предположила мисс Блейк. – Какая странная!
– Не очень приятно будет работать вместе с ней, – вздохнуламисс Роуэн. – Мисс Джонс была такой приветливой, общительной...
– И чего это она на нас окрысилась? – В голосе мисс Блейкзвучала обида.
Окна гостиной мисс Вулстроу выходили на две стороны: одно –на площадку перед домом, другое – в сад, где росли рододендроны. Комнатанавевала ощущение спокойствия, да и сама мисс Вулстроу – тоже. Высокая,элегантная, с гладко причесанными седыми волосами. Ее серые глаза лучились юмором.Своим успехом – а «Мидоубанк» являлась одним из лучших учебных заведений этоготипа в Англии – школа была обязана лично ей. Это было очень дорогое учебноезаведение, что само по себе еще ни о чем не свидетельствовало. Конечно, ценаможет свидетельствовать о многом, но лишь чутье подскажет вам, что вы не зряплатите деньги. А в этой школе ваша дочь воспитывается и учится согласно вашемужеланию, а также согласно желанию мисс Вулстроу, причем результат неизбежнополучается вполне удовлетворительным.
Благодаря высоким гонорарам мисс Вулстроу могла держатьбольшой штат воспитательниц и преподавателей. Подход к ученицам здесь былстрого индивидуальным, что не мешало, однако, поддерживать дисциплину. Девизмисс Вулстроу – «дисциплина без принуждения». Такой подход хорошо воспринималсяученицами, способствуя формированию чувства самоуважения и осознанного долга,тогда как принуждение, несомненно, вызывало бы у них раздражение.
Ее ученицы были различны по происхождению. Тут находилосьнесколько иностранок из известных семей, даже королевских. Обучались англичанкизнатных и уважаемых фамилий, родители которых хотели, чтобы их дети серьезноприобщились к культуре и искусству. Встречались и девушки, которые хотелиучиться не только для того, чтобы сдать экзамены; они нуждались в хорошихучителях и особом внимании. Некоторые ученицы не слишком благосклонновоспринимали школьную жизнь и существующие здесь порядки. Однако мисс Вулстроуумела руководить. Она не приветствовала своенравия и проказ, у нее учились лишьте девушки, чьи родители ей нравились, да и то лишь если она видела в ниххорошие задатки. Были совсем еще девчушки, чьи родители жили за границей; дляних мисс Вулстроу самолично составляла планы проведения праздников. Последней иокончательной инстанцией для всех всегда и во всем была мисс Вулстроу.
Сейчас она стояла возле каминной полки, слушая мягкий,жалобный голос миссис Джеральд Хоуп. С обычной предусмотрительностью она непредложила миссис Хоуп сесть.
– Поймите, у Генриетты ужасно взвинчены нервы. В самом делеочень взвинчены... Наш доктор говорит, что...
Мисс Вулстроу кивнула, стараясь сдержать язвительные слова,которые она с удовольствием высказала бы этой недалекой особе: «Неужели вы незнаете, идиотка, что так говорит каждая глупая женщина о своем ребенке?»
Но предпочла сказать другое:
– Вам не нужно беспокоиться, миссис Хоуп. Мисс Роуэн, членнашего коллектива, – отличный психолог. Я уверена, вы приятно удивитесь,увидев, как изменится Генриетта после семестра или двух, проведенных здесь.
– О, я знаю. Вы сделали чудо с ребенком Ламбетта, настоящеечудо! И я счастлива... Ох, я совсем забыла! Мы уезжаем на юг Франции на шестьнедель. Я думаю взять Генриетту с собой. Это немного развлечет ее.
– Боюсь, что это невозможно, – ответила мисс Вулстроу.
– Но... – На лице миссис Хоуп появилась гримаса раздражения.– Я вынуждена настаивать... Кроме того, это мой ребенок.
– Конечно. Но это моя школа, – спокойно парировала миссВулстроу.
– Но ведь я могу забрать ребенка из вашей школы в любоевремя.
– О да, – согласилась мисс Вулстроу, – конечно можете. Нотогда я не приму ее обратно.
После этих слов незадачливая мамаша явно увяла.
– Принимаете ли вы во внимание, сколько мы платим заобучение?
– Разумеется, – промолвила мисс Вулстроу. – Вы хотите, чтобываша дочь училась в моей школе? В таком случае поступайте так, как я говорю.Или заберите ее.
Мисс Вулстроу повернула миссис Хоуп к дверям и легонькоподтолкнула ее.
– Не беспокойтесь. Кроме того, Генриетта заждалась вас. –Она представила себе Генриетту, очаровательную девушку с умным лицом, которая,несомненно, заслужила более разумную мать. – Маргарет, пригласите ГенриеттуХоуп и мисс Джонсон.
Миссис Хоуп покинула гостиную, а спустя минутуруководительница школы уже разговаривала с французом.
– Конечно, ваше превосходительство, ваша племянница сможетучиться современным бальным танцам. И разумеется, языки, это ведь такнеобходимо... Да, здесь отличное общество...