Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден

34
0
Читать книгу Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 ... 232
Перейти на страницу:
взглянуть, что не так.

Он меня связал. И не просто связал кисти, а стянул вместе мои руки до самых локтей. Запястья стянуты туго, предплечья чуть слабее, но из такого не вывернешься, а перерезать путы я буду долго даже с острым ножом.

Я с возмущением вновь смотрю на Морока.

– Да как ты сх-м… – Я начинаю хрипеть, горло сухое, а язык вялый и неповоротливый. Набираю слюны, чтобы сглотнуть и повторить свой вопрос.

Морок хватает меня за одежду на груди и медленно тянет вверх, заставляя принять сидячее положение, а после суёт к губам бурдюк. Он не предлагает, а практически пихает горлышко мне в рот, заставляя запрокинуть голову и выпить воды. Та льётся по подбородку, но большую часть я всё-таки успеваю проглотить.

– Да как ты смеешь? – не так зло, как бы мне хотелось, но всё-таки говорю я.

Морок не реагирует на мои слова, закрывает бурдюк, откидывает плед ещё больше и отводит в сторону мой кафтан, открывая торс. Следующее возмущение не успевает слететь с моих губ, как под разодранной одеждой я вижу перевязку. Кровь на бинтах есть, но совсем немного, и она явно не сегодняшняя.

– Развяжи меня, – приказываю я, удивляясь, что слуга Тени действительно намеревается меня вылечить.

– Нет, – резко отвечает он, поднимаясь на ноги.

Неприятная дрожь в очередной раз проходит по позвоночнику от его голоса. Он отходит к небольшому костру, и я с недоумением наблюдаю, как Морок наливает воду в маленький котелок. Не снимая перчаток, он нарезает грибы, лук и морковь, но больше всего меня приводит в замешательство, когда он кидает немного зелени.

Он что? Носит её с собой как приправу?

Если честно, я никогда не размышляла, едят ли Мороки и нужно ли им это вообще, но кажется, что, начни он при мне жевать сырое мясо, я бы удивилась меньше, чем при виде пучка приправы в его грибном супе. Я даже забываю о своём положении и связанных руках, продолжая наблюдать за слугой Тени.

У меня не скованы ноги, я могла бы попытаться убежать, да только продолжаю таращиться на Морока едва ли не с открытым ртом. Тот не обращает на меня внимания, занятый делом. Пока я смотрю, он уже вешает котелок над костром, достаёт насаженную на палку рыбу и оставляет её жариться.

– Что тебе от меня надо?

Морок замирает, поворачивается ко мне, позволяя ещё раз взглянуть на его маску с чёрными провалами глазниц. Даже сейчас слуга Тени кажется мрачным созданием, которому не место среди зелёной травы и солнечного света. Я уверена, что звук, который он издаёт, это усмешка. После Морок вновь отворачивается.

Помню, что он поил меня какими-то отварами. Даже его вода имеет травяной привкус. Не знаю, что это было, но чувство страха притупилось и осело где-то под болью в теле, раздражением от неудобства, голодом и замешательством от того, что я всё ещё жива.

– Зачем ты меня связал?

– Швы, – скупо, но всё-таки отвечает он.

Я снова опускаю взгляд на свой забинтованный бок.

– Ты зашил меня?

– Да.

Вздрагиваю, пытаясь не думать, что ради этого он меня раздел.

– Ты точно убил того беса?

– Точно, – всё тем же ровным, бесстрастным голосом продолжает Морок, больше заинтересованный в супе на огне, чем в разговоре со мной.

Ветер доносит до меня запах жареной рыбы, и желудок отзывается недовольным урчанием, переходящим в ноющую боль.

– Как давно это было? – едва слышно спрашиваю я, понимая, что, случись встреча с бесом вчера, мой раненый бок тревожил бы меня больше, чем голод.

Пауза перед ответом Морока только убеждает меня в неприятной догадке.

– Четыре дня назад.

– Проклятье! – Даже со связанными руками я окончательно скидываю плед и намереваюсь встать, но когда не получается, шарю по поляне и берегу реки взглядом в поисках своей сумки и оружия. – Развяжи меня! Если ты не собираешься меня сожрать или убить, то нам не по пути. Где моё оружие? Проклятье! Мой конь!

Слуга Тени, наклонив голову, наблюдает, как я всё ещё пытаюсь встать, но связанные руки и четыре дня горизонтального положения сказались на моих силах. Уверена, что Морок продолжал меня кормить, иначе я бы просто умерла за такой срок. А мысль о его заботе в моём состоянии скорее навевает больше и больше жутких идей. Вряд ли он делает это просто так. Мне нужно убраться от него подальше.

– Серый в яблоках?

– Что? – замираю я, отрывая раздражённый взгляд от узлов на своих запястьях.

– Твой конь. Серый в яблоках?

– Да, – выдыхаю я, надеясь, что его никто не украл и не убил.

Слуга Тени поднимает руку и деревянной ложкой, с которой капает суп, указывает направо. Я прослеживаю взглядом и среди молодых берёз замечаю своего коня. Тот спокойно отдыхает без седла и сумок. У меня вырывается вздох облегчения, плечи расслабляются.

Теперь я ещё больше теряюсь в догадках. Зачем Морок отыскал моего коня? Забрать себе? Ведь у него уже есть один, вон тот вороно-чалый неподалёку от моего. Редкая масть с тёмно-серым цветом.

Я перестаю дышать, глаза болезненно расширяются, когда я узнаю лошадь. Морок замечает мой немигающий взгляд.

– Проклятье, – говорит он часто повторяемое мной слово.

– Сними маску, – сухо требую я, с трудом разжимая напряженные челюсти.

– Разве не знаешь, что умрёшь, увидев лицо Морока?

Его попытка меня образумить настолько жалкая, что моя мысль только крепнет.

– Снимай!

Собеседник раздражённо бросает ложку обратно в закипающий суп. Хватается за край маски, мешкает, а я не могу решить, хочу зажмуриться или всё-таки перестать моргать. Морок поднимает маску, полностью снимает её с головы, а чёрный потрёпанный плащ, что ещё секунды назад был на его плечах, словно распадается на теневые лоскуты, стекает вниз и растворяется в траве.

Я растерянно открываю и закрываю рот, не зная, что шокирует меня больше. Его исчезнувший на моих глазах плащ, то, что под маской оказывается человек, или то, что этот человек – Ирай, который примерно полторы недели назад подарил мне медовый леденец.

Хотя то, что он выглядит как человек, ещё не делает его таковым.

Я чувствую себя не просто обманутой, но и преданной. Меня с лёгкостью обвели вокруг пальца, а я даже не могла предположить подобное. Я ношу его подарок в косе, я призналась себе, что он мне нравится, и хотела, чтобы он меня поцеловал.

Эти мысли вместе с назревающей головной болью пульсируют в висках. Значит ли это, что Морок с маской ворона – тоже существо, похожее на человека?

– Это шутка, да? – с

1 ... 189 190 191 ... 232
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мара и Морок. Трилогия - Лия Арден"