Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Уроки любви для повесы - Майя Блейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Уроки любви для повесы - Майя Блейк

338
0
Читать книгу Уроки любви для повесы - Майя Блейк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 ... 35
Перейти на страницу:

Глава 9

Заккео наблюдал, как на лице Евы одна эмоция сменяет другую: сопротивление, раздражение, сексуальное осознание. Она немного смутилась, когда кто-то громко похвалил ее пение. Заккео только взглянул в сторону подвыпившего посетителя, и тот умолк.

Заккео стиснул зубы, заметив, что Ева смотрит на него с вызовом. Точно так же она глядела на него, пока они обсуждали последний пункт брачного договора. Она отреагировала очень бурно и казалась расстроенной.

Да, его беспокоило, что она считает отвратительной саму идею создать с ним семью. Будь у нее выбор, Ева предпочла бы более достойного отца для своих детей. При мысли об этом Заккео стало не по себе.

Промаявшись от волнения весь день, Заккео наконец не выдержал, прервал видеоконференцию и вышел из офиса. Он собирался поехать домой и выпить виски за скорейшее уничтожение Оскара Пеннингтона. Но вместо этого он переоделся в смокинг, вышел из пентхауса и направился в «Сирену».

Женщина, занимающая все его мысли, присела за стол. До встречи с Евой Пеннингтон Заккео не вел себя как собственник. Рядом с ней он испытывал дикое желание доказать каждому мужчине в пределах его досягаемости, что Ева принадлежит ему. Это чувство тревожило его, потому что от него не удавалось избавиться. И не важно, что сейчас Ева сидит напротив, старается не смотреть ему в глаза и поигрывает пальцами с ножкой бокала.

– Мне не нравится, что ты тайком от меня поменял мой рабочий график, Заккео, – сказала она.

Он не понимал, почему вдруг возбудился, услышав, как она произносит его имя. Боже, так он окончательно потеряет голову.

Отпив шампанского, Заккео кивнул официантам, готовым подавать ужин.

– Мы либо ужинаем здесь, либо едем в мой пентхаус, – сказал он. – Ты должна благодарить меня за то, что я приехал сюда.

Она одарила его сердитым взглядом:

– По-моему, ты застрял в Средневековье!

– Со временем ты поймешь, что я всегда добиваюсь своего, Ева. Всегда.

Их взгляды встретились, и атмосфера стала еще напряженнее.

– А тебе не приходило в голову, что я, возможно, согласилась бы поужинать с тобой, если бы ты меня пригласил? – спросила она.

Он удивился:

– Правда?

Она пожала плечами:

– Теперь ты никогда об этом не узнаешь. Нам нужно обсудить брачный договор.

Он интуитивно знал, что она снова ему откажет.

– Сейчас не время и не место, – сказал он.

– Я не… – Она умолкла, когда официанты принесли первое блюдо. Словно вспоминая, где они находятся, Ева оглянулась, глубоко вдохнула и наклонилась вперед: – Я его не подпишу.

Прежде Ева заявила, что не может его подписать.

От горечи в его жилах застыла кровь.

– Потому что мысль о вынашивании моего ребенка приводит тебя в ужас, – произнес он.

Ева сжала нож, однако, не забывая о манерах, направила его на тарелку, чтобы порезать стейк.

– Зачем тебе нужно, чтобы я стала матерью твоих детей? Я полагала, ты не захочешь иметь рядом с собой яркое напоминание о том, через что ты прошел.

– Возможно, я единственный, кто восстановит доброе имя Пеннингтонов, которого ему сейчас катастрофически не хватает.

Ева побледнела, а он упрекнул себя за то, что обсуждает на людях такой деликатный вопрос. Их разговор могут подслушать. Кроме того, Ева с трудом скрывает эмоции.

– Значит, это твой личный крестовый поход? – спросила она и слабо улыбнулась.

– Назовем это экспериментом.

Она покраснела от ярости, заинтриговав Заккео.

– Ты собрался экспериментировать с детьми? – спросила она. – После того, что ты пережил… Мы оба пережили… Ты считаешь, справедливо использовать своих будущих детей только как средство, чтобы доказать свою точку зрения? – прерывистым голосом спросила она, и Заккео напрягся.

– Ева?..

– Нет, я не буду этим заниматься! – жестко прошептала она. – Моя мать, возможно, любила меня по-своему, но все равно использовала меня как инструмент против своего мужа, когда ей было выгодно. Если я училась лучше Софи, мать обвиняла моего отца в том, что он уделяет Софи мало времени. И поверь мне, мой отец, не задумываясь, мстил своей жене. – Ева сглотнула и обиженно посмотрела на Заккео. – Я не стану сознательно обрекать другого ребенка на то, что пережила сама. Почему я должна позволять тебе использовать ребенка, чтобы доказать свою точку зрения?

– Ты неправильно меня поняла. Мои дети не будут пешками в чьей-то игре. Я хочу их воспитывать, в отличие от моих родителей. – Он умолк, когда она округлила глаза. – Ты удивлена?

– Да.

Заккео пожал плечами, хотя понимал, что позволил себе наговорить лишнего. Но Еве не удастся его обидеть. Однажды она его уже отвергла. На этот раз все будет так, как хочет он.

– Мои дети станут моим приоритетом, – заявил Заккео.

Он наблюдал, как до Евы доходит смысл его слов. И он понимал, что их разговор еще не окончен. Но он решил больше ее не провоцировать. На сегодня хватит нервотрепок. Он подозревал, что она снова с ним поссорится, как только узнает о его новых деловых переговорах.

При одной мысли о предстоящей стычке с Евой он поерзал на месте.

Заккео не помнил ни одной своей словесной перепалки с женщиной. Он спорил только с Евой.

Когда официанты убрали тарелки с их столика, к ним подошел мужчина и тихо откашлялся.

Он был примерно одного возраста с Заккео, с пышными каштановыми волосами и дерзкой улыбкой, которую Заккео тут же неверно истолковал.

– Можно мне переговорить с вами несколько минут? – спросил мужчина.

Заккео уже хотел зарычать и ответить отрицательно. Ева искренне улыбнулась мужчине и кивнула:

– Мистер Престон, конечно!

– Благодарю. Зовите меня Зигги, пожалуйста. Мистером Престоном зовут моего деда, он директор школы.

– Что вам нужно, Зигги? – Заккео выгнул бровь, увидев разъяренный взгляд Евы.

Зигги смотрел на Еву с таким обожанием, что Заккео сжал кулаки.

– Я пришел засвидетельствовать свое почтение этой девушке. У нее удивительный голос.

Ева покраснела от его слов.

Заккео прищурился, заметив, что она не надела обручальное кольцо.

– Ева моя невеста, а не моя подруга. И я очень хорошо знаю о ее исключительном таланте, – сурово произнес он.

– Я вас поздравляю!

– Спасибо, – ответил Заккео. – Что еще?

– Заккео! – Ева свирепо посмотрела на Заккео и повернулась к Зигги: – Простите моего жениха. Он немного вспылил, потому что…

1 ... 18 19 20 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Уроки любви для повесы - Майя Блейк"