Книга Добро пожаловать на дно - Дмитрий Щеглов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уел, конечно, Данила нашу подружку, уел очень уж грубо. Сравнил ее весть с россказнями полубезумной старухи. Пока Левониха переваривала свежую информацию, оскорбленная до глубины души Настя резко повернулась и выскочила со двора.
— Дураки! — издалека донесся ее крик. — Чем наше чудище хуже Лох-Несского? Оно только моложе!
— У Монтря что, детишки объявились? — заискивающе улыбаясь, Левониха заглядывала в глаза Даниле.
— Да! — буркнул Данила, зная наперед, что объяснять что-либо старухе бесполезно. — Детишки появились! Носятся по озеру голодные и пищат. Сходила бы, дала им что-нибудь поесть.
— А что они едят?
— А ты к Насте домой зайди, спроси! Она их кормила.
Благодаря и низко кланяясь, бабка Левониха вымелась со двора.
Ночное приключение
Весь город говорит о чудище. Многие его уже видели, правда, каждый описывает его по-своему. Одни мы с Данилой, самые натуральные свидетели с места происшествия, ничего вразумительного сказать не можем. Какое оно, чудище? То ли десятиметровое, похожее на морского змея, то ли замшелая, огромная щука, то ли зеленый водяной, привидевшийся местному пьянице. Побасенки словоохотливой Левонихи мы не принимали во внимание. Мало ли что втемяшится в голову выжившей из ума старухи. До вечера мы с Данилой кружили по берегу озера, по прилегающим улицам и переулкам, по дальнему лугу. Заглядывали в чужие дворы и огороды. Принюхивались ко всем дымкам от костров. Но сегодня нигде не жарили шашлык. В одном месте, рядом с гаражами, выгорала старая куча мусора, в другом — на огне мужики разогревали гудрон, собираясь заливать крышу. Козленок Кешка как сквозь землю провалился.
А меня все время свербила одна мысль: как бы самим достать те ценности, что были утоплены Фитилем в озере. Однако лезть в воду я не собирался. Да и Данила не горел желанием испытывать судьбу.
Уже ближе к вечеру он угрюмо обронил:
— Сходим, из окопа посмотрим, как эти орлы сегодня ночью алмазы будут из воды доставать.
— Изумруды! — поправил я его.
— Какая разница, все равно драгоценные камни.
Как только зажглись первые звезды на небе, мы с Данилой ужами проскользнули в ставший родным окопчик. Не думаю, что нас кто-нибудь заметил. И точно, первыми были мы. Примерно через час без единого всплеска появился Рэм-Ефрем. Его байдарка выскользнула из устья речки Вахчелки и тихо заскользила вдоль противоположного берега. Рэм снова загнал ее в камыши и затаился.
— Выжидает! — шепнул Данила.
— Значит, и он остался ни с чем! — высказал я догадку. Данила согласился.
— Похоже!
Рэм сидел в камышах тихо. Вспугнутые его появлением дикие утки устремились со своими выводками на озерную гладь. Я хотел было предложить Даниле смыться отсюда, пока не подошла компания Сучков, как вдруг на воде начался переполох. Кряква, плававшая с утятами метрах в ста от нас, дико вскрикнула и исчезла под водой. В том месте, где она только что плавала, расходились по воде круги.
— Ты видал? Нет, ты видал? Куда она делась? — Данила уставился на меня испуганными глазами.
— Может быть, выдра? — поеживаясь, предположил я. Мой дружок, озираясь по сторонам, отрицательно замотал головой.
— Она бы утят утащила, но не утку! Кряквы нету!
Внимательно вглядываясь в отливающую в лунном свете озерную гладь, мы надеялись, что она где-нибудь сейчас вынырнет. Напрасные ожидания. Оставшийся без матери выводок заторопился к камышам.
— Пошли отсюда! Зябко что-то! — сказал Данила. Но он опоздал со своим предложением. Пути отхода у нас были отрезаны. За нашей спиной послышались тяжелые шаги нескольких человек. Хорошо, что окопчик был в стороне от тропинки, иначе идущая компания непременно наткнулась бы на нас. Нырнув на дно окопа, мы выглянули лишь тогда, когда шаги затихли у берега.
— Сучок со своими заявился, — прошептал Данила. — Все тут: и Хват, и Фитиль.
Прибывшая троица, вслушиваясь в тишину, молчала.
— Ну и где? — наконец последовал вопрос. Фитиль протянул руку к противоположному берегу.
— Там! Но я не полезу, хоть режьте меня.
Он, видимо, столько заявлял об этом, что набил оскомину Хвату с Сучком.
— Не полезешь и не надо, тогда не претендуй на оплату, — заявил Хват-Барыга.
— Ага! — сразу встрепенулся Фитиль. — А кому голову чуть не откусили? Страдай за просто так?
— А ты как хотел? Сокровища, поднятые с морского дна, по международному праву принадлежат поднявшему их. Не хочешь, как хочешь, — сказал Сучок и стал раздеваться. Даже в свете луны было видно, какие у него могучие плечи. Только он собрался ступить в воду, как на противоположном берегу раздвинулись камыши и выплыла байдарка. Рэм-Ефрем приветствовал припозднившихся искателей сокровищ.
— А-а, партнеры по бизнесу появились. А я уж подумал, что кинули меня. Стал грешить на вас, что пловцов подводных наняли.
Вперед выступил Хват-Барыга.
— Обижаешь, Рэм. Мы честные партнеры. Нет нам резона резать курочку, которая золотые яички несет… Плыви к нам!
Байдарка медленно причалила к нашему берегу. Вышедший из нее Рэм обнялся со всеми по очереди. По кругу пошла пачка сигарет.
— Что с вами приключилось тут? — спросил Сучок Рэма. Тот развел руками.
— Сам понять не могу. Сначала из кустов показалась милицейская фуражка, потом вдруг вода вздыбилась и я перевернулся вместе с байдаркой. Я подумал, что менты устроили ловушку, взорвали под водой бесшумный фугас, а когда ваш Фитиль заорал благим матом и рванул как сумасшедший на своем водяном мопеде, я тоже не стал рисковать и отплыл восвояси. А вот что меня вместе с байдаркой подкинуло и перевернуло, то ли взрыв, то ли зверь-монстр, я так до сих пор и не понял.
Фитиль, как от озноба, передернул плечами.
— Монстр это был! Чудище! Клянусь, он мне чуть голову не откусил. Шлем только и спас. В воду я не полезу!.. Не верите?.. Смотрите!
Фитиль показал обступившим его подельщикам залепленное пластырем ухо. Окружающие понимающе переглянулись и скептически улыбнулись. Однако Сучок призадумался. Он спросил Рэма-Бороду:
— Что ты обо всем этом думаешь?
От ответа байдарочника много зависело. Если бы Рэм подтвердил, что действительно в озере завелся монстр, Сучок еще подумал бы, лезть ему в воду или нет. Но их сотоварищ по бизнесу успокоил добровольца.
— Сучок, я целый день издалека наблюдал за этим местом, тут никого не было, кроме двух мальцов. Они носились как угорелые.
— У них козленок пропал! — сказал Фитиль. — Я на него давно глаз положил, шашлычка хотелось, да никак он один не оставался. То бабка стережет, то внучок.
— А куда ж тогда козленок девался? — вежливо спросил Фитиля Хват-Барыга. На вопрос, поставленный ребром, надо отвечать.