Книга Между двумя мирами - Галина Гордиенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо-хорошо! Не буду верить. Только, ради Бога, не вопи так! У меня в голове звенит. — И, помолчав немного, осторожно спросила, — А где же твоя бабушка?
Матильда ехидно засмеялась, а Крага, покосившись на Дашку круглым, темным глазом, вдруг заинтересованно начала выщипывать что-то у себя под мышкой. Вопроса она будто и не слышала.
— Не спрашивай лучше! Побереги нервы! — насмешливо посоветовала Матильда. — Я вчера сдуру весь вечер на это угробила. Думаешь, почему так поздно дома появилась? Просто так?
И, тяжело вздохнув, кошка продолжила:
— Не знает она ни черта! Бабка как-то сама с ней связывалась. А эту дурынду сколько не учила переходить из мира в мир, все без толку. Наверняка пары-тройки извилин не хватает! Какой-то растяпа забыл нарисовать. Эта красавица даже элементарную связь с бабулей поддерживать не в состоянии! Одна надежда, что та соскучится и сама нас найдет. Для нее нет разницы, где Крага находится, бабка везде ее слышит…
Дашка озадаченно нахмурилась:
— А с чего ты взяла, что ее бабка именно в этом мире находится? Откуда Краге-то знать?
— Да уж знает! — хмыкнула Матильда. — Уж очень здесь запахи своеобразные! Вчера, как только меня увидела, сразу запричитала, что я пахну, точь в точь как ее родненькая, любименькая бабуленька! Даже слезу пыталась пустить…
— Разве вороны плачут? — удивилась Дашка.
— Да не знаю я! Просто так говорится! — и лениво потягиваясь, Матильда добавила, — Может, хоть ее бабка нам помочь сможет! Все-таки ей уже около трехсот. Да и не могут же все эти басни о мудрых воронах быть простой выдумкой!
Покосившись на Крагу, Дашка с большим сомнением пожала плечами.
— Кто его знает? Может, и так! В конце концов, в семье, как говорится, не без урода.
И, развернувшись к вороне, Дашка неосторожно поинтересовалась, известно ли Краге хотя бы, где живет эта ее таинственная и так нужная им бабушка?
А мгновением позже ошеломленная девочка чуть с лавки не свалилась, столько трескотни вывалила на нее ворона вместо обычного ответа на, казалось бы, элементарный вопрос.
С огромным трудом Дашка с Матильдой вычленили из ее болтовни, что драгоценная бабуленька живет в месте, которое здесь называется Столицей. Причем, живет старушка не одна, а с хозяином, каким-то древним чертом, что подобрал ворону когда-то еще беспомощным птенцом с перебитым крылом и вылечил. А работает тот черт, — тут Крага стала запинаться, медлить, заинтересованно коситься по сторонам и, наконец, кончила тем, что снова спрятала голову под крыло.
Когда же раздосадованная Дашка ее тихонько встряхнула, Крага громко икнула и неохотно призналась, что забыла это дурацкое слово. Но зато, как только вспомнит, так сообщит непременно! Сию же секунду!
Дашка с Матильдой лишь беспомощно переглянулись.
— Ну, ладно, — проворчала Дашка, — теперь хоть будем знать, куда тащимся! Какая никакая, а цель. Только где же находится эта дурацкая здешняя Столица?
Идти решили пока в том же направлении, что и раньше. Спросить-то все равно было не у кого. Что же дергаться? Так хоть солнце с утра глаза не слепит!
Крагу хитромудрая Матильда послала вперед, на разведку. Чтобы под ногами не путалась и не приставала со своими глупостями.
Так что двигались они с Дашкой как и вчера, вдвоем. И так же, как и вчера, перед путешественницами по-прежнему змеилась пустынная, пыльная дорога, потихоньку уводя их все дальше от водоема и гостиницы.
Только вот погода начала меняться. Неизвестно, откуда и когда понабежали поначалу безобидные, кудрявые, светлые облачка, и ясное с утра небо обложило довольно плотно.
Дашка с Матильдой наверх посматривали недоверчиво. Уж очень мрачными, чуть ли не темно-фиолетовыми, почти чернильными, смотрелись те тучи при здешнем освещении. И над головой нависали много ниже, чем на Земле.
А вот идти стало полегче, не так жарко. Хотя вот дождь… Под дождь попадать не очень-то и хотелось…
Где-то через час Дашка забеспокоилась.
— Что-то Краги давненько нет, — хмуро процедила она, догоняя Матильду.
Та лениво покосилась на Дашку, хмыкнула и нехотя заметила, что это, скорее всего, ее, Матильдина, вина. Не сообразила дать этой дурехе четкого задания. Например, не сказала, как далеко той следует забираться вперед… А уж теперь их ворона, гордая своей ответственнейшей ролью первопроходца и разведчика, как неосторожно назвала ее Дашка, в лепешку расшибется, стараясь показать, что девочка не ошиблась и лучшего проводника ей не найти. Поэтому Матильда так скоро Краги и не ждет…
Дашка пожала плечами. Вот уж не было печали! Она-то сама от возвращения вороны многого не ожидала, это точно…
* * *
Скоро начал накрапывать дождь. Причем, самый презанудный. Не дождь, а настоящее мокрющее недоразумение, рассчитанное на многочасовое дерганье и без того умученных нервишек.
Мгновенно заскучавшие Дашка с Матильдой, не желая понапрасну мокнуть, присмотрели впереди невысокое раскидистое деревце, и, переглянувшись, согласно рванули к нему. Мыслили они, что называется, в унисон. Все-таки пара с лишним месяцев почти постоянного телепатического контакта — это не шутка.
Правда, дерево, к сожалению, росло не на самом тракте, а метрах в двух от него, но с этим уж путницам придется смириться. В конце концов, два метра, не два километра, — добегут. Глаза, уши, слава Богу, на месте, а вокруг вожделенного деревца — открытое пространство. Незаметно к Дашке с Матильдой никак не подобраться!
* * *
Дерево действительно оказалось вполне надежным укрытием, да и трава под ним оказалась еще сухой и достаточно мягкой, чтобы блаженно на ней растянуться. Вот только долго им там нежиться не пришлось.
А все ушастая Матильдочка! Услышав еще далекое, но приближающееся с каждой секундой истошное, хриплое, знакомое карканье, прерываемое изредка каким-то очень неприятным гортанным клекотом, кошка встревожилась и, естественно, тут же растолкала придремавшую было Дашку.
Девочка, с большим трудом продрав слипающиеся глаза, несколько длинных секунд, видимо, спросонок, никак не могла понять, что же от нее, бедной, хотят. Сообразив же, рванула к тракту, от греха подальше.
Приятного в том было мало. Мерзкий дождь за это время не усилился, но и прекращаться не надумал. Тарабанил себе по чему придется. Ему-то было все равно, листья перед ним, жалкий и уже давно грязный тракт, или Дашкина промокшая физиономия…
Поеживаясь под холодными каплями, девочка растерянно вертела головой, пытаясь сообразить, откуда же может вынырнуть Крага. Из-за висевшей в воздухе мороси уже в двух шагах ничего не было видно.
Матильда, привычно устроившись у Дашки на плече, брезгливо чистилась и вовсю обругивала бестолковую Крагу, спасавшуюся, судя по всему, примитивным бегством. И это вместо того, чтобы просто опуститься на дорогу!