Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Кукла - Анастасия Шерр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кукла - Анастасия Шерр

4 946
0
Читать книгу Кукла - Анастасия Шерр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 44
Перейти на страницу:

— Привет…

Её голос льётся как музыка и Тай забывает, что хотел сказать.

— Ещё утром ты должна была набрать мой номер. Ты собиралась с силами целый день?

— Можно сказать и так.

— Что ж, я польщён твоим внимаем, — почему-то больше нет злости.

— Я хотела поговорить с тобой, Тай.

Он закрывает глаза, пытаясь совладать с возбуждением, что медленно, но верно заполняет его изнутри. Почему именно из её уст его имя звучит так сладко?

— О чём?

— Давай отложим это на вечер? Мы с миссис Джонсон приготовили вкуснейшую утку. Ты во сколько приедешь?

Его лицо принимает озадаченный вид. Что это с ней? Где обвинения и крики? Где избитая фраза о том, что он мерзавец и негодяй?

— Что происходит, Кукла?

— О чём ты?

— Ещё утром ты меня презирала, а теперь спрашиваешь когда я приеду. Ты что, играть со мной вздумала?

— Вовсе нет. Скорее решила принять твою игру. Ты ведь этого хотел? — она спокойна и, судя по всему, в отличном настроении.

— С чего это, Кукла? Что изменилось? Или ты хочешь что-то в замен?

— Давай об этом поговорим за ужином?

— Пусть так. Но учти, если ты что-то выкинешь…

— Ты можешь не волноваться об этом.

София улыбнулась, положив телефон на прикроватную тумбочку и возвращаясь к выбору платья.

— Посмотрим ещё, кто в итоге проиграет, мистер Робертс!

Она твёрдо решила поставить его на колени и ничто не станет на её пути. Но ему, как и Тайре, пока не следует об этом знать. Она раскроет свои карты только после игры. Когда у него уже не будет козырей в рукавах. Когда он полностью доверится ей и не будет ожидать удара в спину. Подло? Да. Но он сам заставил её играть.

София Картер больше не будет прятать голову в песок. Она воспользуется его же оружием. Обманом и сладкими речами.

Девушка осушила бокал с шампанским и сделала знак бармену, требуя добавки. Тот быстро кивнул и через мгновение наполнил очередной фужер.

— Знаешь, все мужчины такие мудаки! Но не ты, ты хороший, — язык Одри заплетался, но сознание всё никак не покидало её, вопреки желанию, — Представляешь, он даже не удосужился сказать мне это в лицо! Как будто я пустое место! Как будто и нет меня вовсе!

Бармен понимающе кивал, едва ли вслушиваясь в смысл её слов. Ему не впервой притворяться психологом для подвыпившей дамочки.

— Вот скажи-ка мне, что самое главное для женщины? Правильно. Чтобы её любили. А он никогда не любил. Он вообще не способен на это чувство.

— Кто же тот идиот, что оставил такую прелестную леди одну? — приятный голос, не менее приятный запах.

Девушка сфокусировала взгляд на статном мужчине, что присел рядом с ней и явно оказывал знаки внимания.

— Хм, много слышала о голубоглазых блондинах, но ни разу не видела. Люди не врут, это и вправду красиво, — мило улыбнулась Рыжая и снова указала бармену на свой бокал.

— О, поверьте, это не единственный мой талант, — двусмысленно, но так понятно.

— Что же ты делаешь в этой забегаловке такой талантливый? — Одри залпом выпила очередную дозу «успокоительного».

— Работаю. Если я правильно понял, ваш мужчина загулял? Хотите найти ту, которая украла ваш покой? — он мило улыбнулся, располагая к себе всем своим видом.

— А зачем? Он всё равно не вернётся, я слишком хорошо знаю этого проходимца, — снова перед её помутившимся взором предстал кареглазый брюнет, что так жестоко с ней обошёлся.

— В этом и состоит моя работа. Я помогу вам отомстить. А там, как знать, возможно у вас ещё не всё потеряно. В большинстве случаев мужчины возвращаются к бывшим, если исчезает настоящая. Понимаете о чём я?

Мужчина выпил свой коньяк и повернулся к Одри, что уже без тени сарказма наблюдала за его движениями.

Тайлер устало шагнул в глубь своего дома. У него был напряжённый день и захотелось скорее отвлечься, занять свои глаза созерцанием маленькой Куклы, такой уютной и домашней, ибо видеть снующих туда-сюда танцовщиц, он уже не мог. Отвращение к ним буквально въелось в кожу. Он уже давно не понимал, что другие мужчины находят в этих полуголых дешёвках, но как бы там ни было, шлюхи приносили ему доход и немалый.

Она спускалась по лестнице, словно видение. Если бы можно было потерять челюсть в прямом смысле этого слова, Робертс уже искал бы её на полу.

Девушка медленно шагала по ступенькам, придерживая рукой подол чёрного платья в пол, с неглубоким, но и не особо скромным декольте. Плечи обнажены до половины, а тонюсенькая талия стала ещё изящнее. Тёмные волосы Софии крупными локонами струились по хрупким плечам. Макияж присутствовал, но был настолько нежным, что почти незаметным.

Она и вправду была похожа на куклу и лишь таинственный блеск её глаз говорил о том, что она реальна. Не придумана им, дабы спастись от одиночества.

— Добрый вечер, — снова этот нежный голосок.

Тай сглотнул. Нет, он ожидал, рано или поздно, увидеть на Софии что-то кроме рваных джинсов. Но сейчас практически не узнавал её. И не только в плане внешности. Её поведение.

Она спокойна и уравновешенна. Взгляд холоден и расчетлив. Он не хотел бы, чтобы она была такой. Или хотел бы? Неужели она превратится в циничную, безразличную ко всему стерву, вроде Тессы?

— Прошёл всего один день, — прошептал мужчина, глядя сверху вниз на Софию. И даже туфельки на каблуке не смогли помочь ей стать выше.

— Что, прости? — кажется она не расслышала его, или не поняла, а может притворяется.

— Я говорю, с чего такие перемены, Кукла? И я не о внешности, — быстро приходит в себя.

— Я подумала, что возможно то, что мне нужно уже есть у меня и мне не обязательно возвращаться к прежней жизни. В ней не было ничего хорошего. А мы можем найти компромисс, ведь так?

Она ловко справлялась со столовыми приборами, словно всю жизнь питалась в лучших ресторанах.

Тай нахмурился. Да, она сегодня безумно красива и изысканна. Да, ему нравятся её, не понятно откуда взявшиеся, манеры. Но он был не против и той девочки в выцветшей футболке.

Теперь он понимал, что она нравилась ему больше, чем эта леди, сидящая напротив него.

«Да ты сам себе противоречишь! Что можно требовать от девчонки, если сам не знаешь, чего хочешь!» — он был зол. Зол на себя, на неё и на эти чёртовы обстоятельства, из-за которых она находится в его доме.

— Я не иду на компромиссы, Кукла. Всё будет по-моему и только так. Всегда, — он склонился над своей тарелкой, хотя и не было аппетита.

— Но ведь я делаю то, что нравится тебе…

— Достаточно! — он стукнул кулаком по столу так, что посуда на нём задребезжала, — Мне нравится только трахать тебя! И всё! Больше ничего в тебе нет! Ты просто очередное развлечение, не больше! Не пытайся водить меня за нос, Кукла! Мной не будет управлять твоя промежность!

1 ... 17 18 19 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Кукла - Анастасия Шерр"