Книга Приключения Никтошки - Лёня Герзон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раккарак показал Никтошке свою перевязанную клешню.
– Зачем же ваши соседи стреляют в вас ракетами? – спросил Никтошка.
– Чего они от вас хотят?
– То-то и оно, что никто не знает, чего они хотят.
– А нельзя их об этом спросить?
– Мы их никогда не видели. Только их руки.
Афра с Дитой услыхали этот разговор и подплыли поближе.
– Ах, милый Раккарак, вы опять про эту войну! Зачем портить всем настроение, пока она не началась?
– Мы должны к ней готовиться, чтобы враги не застали нас врасплох.
– Знаешь, – сказала Дита Никтошке, – когда ты к нам упал, мы вначале подумали, что началась война. У нас ведь совсем недавно была война, вот буквально неделю назад закончилась.
– Но вы же никогда не видели их… этих…
– Соседнегорцев, – подсказал Раккарак.
– Да.
– Мы-то их не видели, но они в нас стреляют ракетами.
– А где живут эти ваши соседи?
– Они живут в соседней горе, поэтому и называются соседнегорцы. Тут все услышали, что Раккарак, царевны и Зефир разговаривают про войну и с криками сбежались к ним.
– Противные соседнегорцы стреляют в нас бомбами, – запищала маленькая розовая рыбка, подплывшая к самому уху Никтошки.
– Не бомбами, а ра-ке-та-ми, – проквакала полосатая Полина.
– Нам приходится сидеть в бомбоубежище, – сказала Дита.
– В ракетоубежище, дорогая, – поправил ее Баркап.
– Но не всем приходится в нем сидеть, а только тем, кто живет возле Соседней горы.
– А к нам они не долетают.
– Зато у нас так весело было в эту войну! – воскликнула Дита.
– Да уж, у нас собрались все наши родственники с севера, – сказала Афра. – Тут была такая теснота! Проплыть негде!
– Да, так весело было! – стала рассказывать Дита. – Мы до поздней ночи играли с моими двоюродными братьями и троюродной сестрой, а еще с маленьким племянником – он недавно родился. Такой сладкий!
– А как же эти соседногорцы могут по вам стрелять? – спросил Никтошка.
– Не соседнОгорцы, а соседнЕгорцы, – поправила его Афра. – Северная часть нашей страны граничит с Соседнегорией. Край озера упирается в огромную, высокую скалу. Прямо из этой скалы вылетают бомбы и ракеты, которые взрываются у нас и производят ужасные разрушения.
– Бомбы падают сверху, со скалы, прямо в озеро!
– А ракеты вылетают из этой скалы прямо под водой и попадают к нам! Маленькие рыбки столпились вокруг и грустно кивали.
– Ах, это такой ужас, – проквакала бледно-сиреневая лягушка, имени которой Никтошка не знал.
– А нельзя с этими вашими соседями как-нибудь договориться? – спросил Никтошка.
– У них очень злой царь – сказала Дита.
– Не царь, а диктатор, – поправила Афра.
– У них квалитарный режим, – добавила Полина.
– Не квалитарный, а тоталитарный, – сказала Афра.
– Они вообще какие-то непонятные существа, – сказал Баркап.
– К сожалению, мы их никогда не видели, – пояснил советник Раккарак. Никтошка ничего не понимал. Откуда же они знают про диктатора этих злых соседнегорцев, если они их даже никогда не видели?
– Понимаете, эти странные существа не похожи ни на людей, ни на рыб, ни на змей, ни на лягушек, – объяснил научный советник Угряп. – Они живут в раскаленной лаве.
– В раскаленной лаве?
Никтошка читал про лаву в одной книжке. Там отважные путешественники спустились в жерло вулкана и попали глубоко под землю. Они хотели пройти к самому центру земли, но им помешала раскаленная лава. Ведь чем глубже опускаешься под землю, тем становится горячей, и наконец на большой глубине уже так горячо, что там даже камни расплавляются и становятся жидкими. Вот эти расплавленные камни и есть лава.
– Но как же эти существа могут жить в лаве? – удивился Никтошка.
– А вот так! Они в ней плавают. Они живут под землей, в раскаленной лаве. Лава для них – дом родной, как для нас наше озеро.
– Я слышала, что у них там целые города.
– Они совсем не такие, как мы. Кажется, они вообще железные.
– Нет, они не железные, а вообще жидкие.
– Ничего вы не знаете, они и железные, и жидкие. Они сделаны из жидкого железа.
– Это чистая правда. И поэтому они могут проходить сквозь любые стены.
– Только воду они боятся. Потому что, попав в воду, они сразу охладятся и застынут. А жить они могут только когда они жидкие. А если они застывают, то они умирают.
– Да, и на поверхность земли они не могут выходить, потому что для них там слишком холодно. Им нужно пятьсот градусов, а если хотя бы четыреста, то они уже дрожат от мороза.
– Вот когда вы к нам упали, мы и подумали сначала, что это снова Бадам Мадам сюда ракету запустил.
– А кто это Бадам Мадам?
– А это их диктатор. Самый главный соседнегорец.
– Он расплавленный, раскаленный.
– Свирепый и ужасный.
– Отвратительный. Бр-рр-ррр!
– Когда вы упали, у нас так бабахнуло и сразу же завыли сирены! Ах, это ужасно, как они воют. Вы когда-нибудь видели сирен?
– Нет, я о них только в сказках читал.
– Вам повезло, а то они бы вас обязательно съели. Они людьми питаются.
– Нас-то они не трогают, – квакнула Полина.
– А людей они привлекают своими прекрасными голосами, когда те мимо на кораблях плывут. Люди приближаются, тут сирены начинают ужасно визжать, люди пугаются…
– Ах, пожалуйста, прошу вас! – воскликнула Полина. – Не надо, я так боюсь!
– Это я про морских сирен рассказываю. А наши сирены, речные – хорошие. Они нас предупреждают, когда ракеты летят.
– Как только они ракету заметят – так сразу дико завоют!
– Я однажды спала, и на меня от страха шкаф упал, так они ужасно завыли!
– Расскажите Зефиру всё по порядку, – сказал царь. – А то из ваших криков ничего понять невозможно!
Все немного успокоились и расселись по местам. Дита налила всем еще по чашечке чая и каждому положила по пирожку с морской капустой и по крабовой палочке. Научный советник Угряп обвился вокруг теплой трубы самовара. В кончике хвоста он держал перламутровую чашку с чаем. Все замолчали, занятые пирожками. В подводном гроте стало так спокойно, что не верилось, что где-то могла быть какая-то война.
– Однажды соседнегорцы попытались проникнуть в нашу страну, – зашелестел Угряп.
– Да-да, было такое, очень давно, – перебила Полина.