Книга Проклятие Этари - Анастасия Сычёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возражающих не нашлось. Всем было известно, что Сид лучше всех управлялся со сложными структурами.
— Сид, милый, а не мог бы ты чуть-чуть побыстрее? — нервно попросила Кадма пять минут спустя, почесав укус на руке. Остальные поддержали ее дружным мычанием — комары вокруг нервировали все больше. Пока Сид создавал контрзаклинание, мы были заняты тем, что при помощи стихийной магии пытались сократить численность насекомых. Правда, без особых успехов.
— Если я сейчас что-нибудь напутаю, то вместо обычных комаров ты получишь каких-нибудь малярийных… Или мух цеце… Или еще какую-нибудь гадость, — рассеянно отозвался Сид. — Ты по-прежнему хочешь, чтобы я поторопился?
Озвученную перспективу оценили все и дружно замолчали. Наконец Сид продемонстрировал нам полученное плетение и отправил его за пределы щита. Несколько секунд ничего не происходило, затем облако комаров дружно осело на землю. Какое-то время мы настороженно наблюдали за ними, однако никто из них не ожил, и мы осторожно убрали щит.
— Неплохо, — оценил результат новый голос в аудитории. — Вообще говоря, было бы интересно посмотреть, как бы вы справились поодиночке, но для первого раза и так неплохо.
Обернувшись, мы увидели, что рядом с Морганом сидит декан факультета некромантии магистр Танатос и, судя по расслабленному виду обоих, уже довольно давно. В черном балахоне, с обритой наголо головой, он вдруг напомнил мне жреца какой-нибудь религиозной секты, которые существовали лет двести тому назад и чьи изображения я видела в книгах по истории. Впрочем, на этом сходство и заканчивалось — никакой кровожадности в лице некроманта я не заметила.
— Действительно, Морган, пусть в следующий раз они работают по одному, — продолжил Танатос. — Так они быстрее научатся.
— Но нас бы тогда сегодня живьем сожрали! — возмутился Олаф. — И…
— И в реальной жизни на вас наслали бы не мошкару, а чуму, — неожиданно жестко перебил его Танатос. — И поверь мне, бороться с ней было бы намного сложнее. Вы не зря обучаетесь на боевом факультете — вы должны уметь быстро и правильно реагировать в любой ситуации. Еще вопросы есть?
Мы отрицательно покачали головами. Танатос поднялся.
— Тогда занятие окончено. Точнее, оно закончилось еще двадцать минут назад, но вы были в тот момент заняты комарами… Кстати, — декан повернулся к Сиду, — на третьем курсе вам предстоит выбирать, какое направление боевой магии вы будете изучать углубленно. Подумай о боевой некромантии. Умение работать с тонкими потоками силы там пригодится.
Сид, которого редко хвалили на занятиях, весь расцвел от этих слов. Ребята двинулись к выходу, потирая укусы и возбужденно обсуждая прошедшее занятие. Я же еще на пару минут задержалась, вспоминая целительское плетение для смягчения зуда.
По расписанию сейчас было время обеда. Я спустилась в столовую, пытаясь вспомнить заклинание, убирающее укусы целиком, но его структура вылетела у меня из головы. Копаясь в памяти, я совершенно не следила за тем, что происходит вокруг, и внезапно ощутила удар в голень, который сбил меня с ног. Ничего не понимая, я все же успела сгруппироваться и достаточно аккуратно приземлиться, но вот сумка с учебниками отлетела далеко в сторону. Сама я не ушиблась и, вспомнив добрым словом Грейсона, поднялась на ноги. В наступившей тишине столовой до меня донесся громкий смех. Взглянув на источник звука, я увидела нескольких целителей через несколько столов от меня. Если я не ошибалась, это были студенты моего курса. Ну да, все понятно. Очередные фанатичные светлые…
Но спускать это дело на тормозах я не собиралась. Совершенно позабыв в этот момент о том, что магические дуэли в академии категорически запрещены, я быстро сформировала небольшое плетение и отправила его в сторону целителей. Это плетение было одним из первых, которому нас научил Вортон, и заключалось оно в том, что при соприкосновении с целью взрывало ее (конечно, при условии, что цель была небольшая). Разумеется, целилась не в самих обидчиков, я попала точно в скамейку, на которой они сидели. Раздался треск, а затем трое целителей обнаружили себя сидящими на полу в груде обломков. Остальные студенты, ставшие свидетелями этой сцены, дружно расхохотались.
— Ах ты стерва! — взревел наиболее проворный из них, вскакивая на ноги с красным от злости и унижения лицом, и швырнул в меня один за другим три огненных шара.
Ух ты, оказывается, и целителей сейчас учат основам стихийной магии, быстро пронеслось в моей голове, пока я отбивала небольшие сгустки огня. Тем временем с пола поднялись остальные и тоже отправили в меня несколько заклинаний. Часть из них я успела отбить, еще часть пролетела мимо и с грохотом врезалась в стену, а последнее плетение неожиданно столкнулось в воздухе еще с одним и громко взорвалось, так что я еле успела увернуться от фонтана искр. Затем, подняв голову, увидела на пороге столовой Кейна, который, видимо, и сбил последнее плетение.
— Энниндейл, ты-то куда лезешь?! — рявкнул один из целителей на одногруппника.
— Вы напали на моего друга, — невозмутимо заявил Кейн, прошел мимо целителей и демонстративно встал рядом со мной. — И делать вид, будто ничего не происходит, я не собираюсь.
Я покосилась на него, испытывая смесь благодарности и тревоги. Я была восхищена поступком Кейна — не каждый светлый может открыто бросить вызов своим и встать на защиту темного мага, — но в то же время прекрасно понимала, что ему это еще аукнется. Нет, серьезной угрозы эти самоуверенные идиоты не несут, но вот мелкие неприятности доставить могут…
На лицах целителей отразилась неуверенность — нападать на одногруппника им не слишком хотелось — но прежде, чем она успела оформиться в какое-то более конкретное чувство, в столовой раздалось громкое восклицание:
— Что здесь творится?!
Оказывается, мы проворонили появление декана стихийников. Невысокая Кассия сначала оглядела черные подпалины на стене, затем разломанную скамейку и направилась к нам, разгневанно осматривая нашу живописно застывшую группу.
— Вы что, не знаете, что поединки запрещены уставом?! Никаких драк вне тренировочных залов! Все к ректору! — скомандовала она бескомпромиссным тоном. — Живо!
Под взглядами всех присутствующих мы молча вышли из столовой и в сопровождении Кассии отправились на второй этаж в кабинет Кириана.
— Спасибо, — тихо сказала я так, чтобы меня услышал только Кейн. — Только влетит теперь тебе. И одногруппники станут хуже относиться.
— Толку-то, — насмешливо фыркнул он. Кассия неодобрительно взглянула на него, и Кейн продолжил на пониженных тонах: — У этих целителей масса гонора и ни капли мозгов. Было бы из-за кого переживать!
Тут мы дошли до нужной двери, и оба смолкли. Декан стихийников постучала, и после возгласа «Войдите!» толкнула тяжелую дверь.
Архимаг сидел за столом и перебирал бумаги. Я с интересом осмотрелась, поскольку в этот кабинет попала впервые. В общем-то кабинет как кабинет, ничего особенного. Тяжелая солидная мебель, обитые деревянными панелями стены, много шкафов. В некоторых стояли книги, а некоторые были набиты под завязку всякими артефактами и амулетами. «Эх, рассмотреть бы их все поближе», — подумала я. В реальный мир меня вернул вопрос ректора: