Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе

332
0
Читать книгу Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 65
Перейти на страницу:

Наверное, Джеймс…

Я должен поговорить с ней! Хоть последний раз услышать ее голос!

Вампир соскочил с дивана и набрал номер Лианны.

Несколько гудков, после чего сработал автоответчик:

– Это Лианна Каррерас, оставьте сообщение после… эй, это мой телефон! Прошу звонить моей жене только в чрезвычайных случаях, я очень ревнив! – раздался голос Дарра. – … после сигнала, – закончила Лианна.

Это был очень счастливый день…

Они тогда весь вечер провели за тем, что рассматривали свадебные фотографии.

Взгляд Дарра прошелся по ряду фотографий на каминной полке. Вот же они, такие счастливые… посреди полки стояла одна–единственная фотография Киры, какую он успел сделать.

Маленькая девочка строго и по–взрослому смотрела прямо на Дарра, хмурясь, как будто хотела сказать:

Ты вот так просто от меня отказался? От меня? Папочка!..

– Лианна… – Даррен собрался с духом. – Я знаю, мне нет прощения. Я не смею даже надеяться на это. Поверь, ты не можешь ненавидеть меня настолько, насколько ненавижу я себя сам… у меня не осталось ничего… пожалуйста, прошу тебя, позволь мне в последний раз увидеть Киру…

Трубку на том конце провода сняли.

– Жду тебя через пять минут в аэропорту, – раздался на том конце холодный голос.

Раздались короткие гудки.

Даррен поверить не мог такому счастью.

Казалось, жизнь кончена, но теперь он может увидеть их еще раз!

Вампир был в аэропорту уже через три минуты.

Лианна устало сидела на пластиковом кресле, в ее руках был объемный розовый сверток. Вид у нее был подавленный и несчастный. Так выглядит человек, потерявший в жизни все.

Нерешительными шагами он приблизился к ней.

Девушка подняла глаза.

Увидела Даррена.

Вампир заметил, как захлопнулась внутри глаз дверца, загоняющая внутрь боль.

– Лианна…

Она молчала, но взгляд ее говорил за себя.

Ярость прошла.

Осталась печаль.

Прошу тебя, уйди из моей жизни, – молил ее взгляд. – Оставь меня одну.

– Лианна…

Даррен встал на колени перед девушкой и заглянул в сверток.

Кира не спала.

Ее обсидиановые глаза с веселым любопытством разглядывали все вокруг. Увидев Дарра, девочка заулыбалась и протянула к нему ручки.

– Маленькая… – Даррен легонько коснулся кончика носика Киры, и та от удовольствия закрыла глаза. – Я люблю тебя… – вампир по очереди поцеловал Киру в обе щечки. – Мне будет тебя не хватать…

Девочка забеспокоилась. В глубине ее глаз проснулась тревога.

– Прости меня, если сможешь, Лианна… – больше Даррен не хотел смотреть ей в глаза, слишком много там было боли. – Прости…

Он ушел так же быстро, как и появился, но еще долго, находясь в разноцветной людской толпе, наблюдал за Лианной и Кирой.

В 6:52 она встала.

Какой–то молодой мужчина подошел помочь и забрал у Лианны сумку.

Куда она ехала?

К кому?

Одна–одинешенька…

– Прощай, любимая… – прошептал он.

Глаза горели огнем.

Вампир зажмурился.

Когда он открыл глаза, Лианна уже исчезла.

Навсегда.

Даррен отогнал боль, заполнив ее место пустотой.

Может, ему не возвращаться больше домой? Не выслушивать ничего?

Просто скрыться?


Нет, поздно.

Он должен вернуться хотя бы за тем, чтобы забрать фотографию Киры.

Единственное, что от нее осталось.

Он оставил дверь дома распахнутой.

Естественно, его уже ждали.

Джеймс сидел на диване, задумчиво крутил в руках пустую бутылку из–под виски.

Когда Даррен перешагнул порог, он бросил это занятие.

– Ну, здравствуй, дружище… – сказал Дарр, неожиданно опять становясь плохим. Это был единственный способ спрятать боль и собрать воедино собственную, расползающуюся на куски душу.

Джеймс мешкать не стал.

Даррен порадовался, что он сильнее друга, потому что Джеймс бросился на него со всей яростью, на которую только был способен.

– Эй, эй, полегче! – крикнул Дарр, уворачиваясь.

– Ты!.. – Джеймс задохнулся. – Ты отнял у меня все!.. Ты забрал у меня ЕЕ!!! Я потерял ее из–за тебя!!! ГДЕ ОНА???

– Она уехала, – процедил Дарр.

– КАК??? И ТЫ ОТПУСТИЛ ЕЕ???

Даррен усмехнулся.

– Задерживать не было смысла. Она бы все равно поступила по–своему.

– Уходи отсюда! – Джеймс с угрозой двинулся на друга. – Уходи и никогда не возвращайся в Харлем! Уходи, пока к тебе не явился больше никто!

– Успокойся, Джеймс! – этот голос принадлежал появившейся из ниоткуда Дженифер. – Это была моя идея!

– И ты здесь??? Вы заодно???

Дженифер передернула плечами.

– Какая теперь разница…

– Не бойся, я уйду! – равнодушно бросил Дарр. – У меня вещей немного…

– Прямо сейчас!

– Уж нет… – сквозь зубы сказал Даррен. – Это мой дом, проваливай!

– Ненавижу тебя! – выплюнул Джеймс злые слова, прожигая бывшего друга взглядом диких разъяренных глаз, и исчез.

– Он всегда был сдержанным, – сказал Даррен Дженифер. – А вот Лианна мне устроила…

Дженифер без сил упала на диван.

– Веселая концовочка…

– Да уж…

– Но ты же не думал, что это будет длиться вечно?

– Надеялся…

Дженифер отхлебнула из стоящей рядом бутылки.

– Уходишь?

– Да…

– Что возьмешь?

– Только это… – Даррен снял с полки фотографию Киры, и, немного подумав, свадебную фотографию. – Больше мне ничего не нужно…

– Как трогательно…

Даррен промолчал.

Дженифер отвернулась налить себе виски, а когда повернулась, комната была уже пуста, лишь холодный ветер задувал с порога, присыпая порог снежными хлопьями.

Глава 9: «Меня зовут Селена…»

ДЕСЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ

Ночь опустилась на Нью–Йорк, но только во временном смысле. Этот город никогда не спал; машины сновали не меньше чем днем, улицы были светлы из–за огромного количества неоновых вывесок; были на улицах и люди, вот только большей частью молодежь, разодетая в пух и прах.

1 ... 17 18 19 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе"