Книга Убийство на спор - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да не двигайте вы его! У него же кровь идет! — в ужасевыкрикнула Кейтлин.
Помоги Джоанне прибраться, — приказал ей Деннис. — Всебудет хорошо. Поверь мне. Поверь.
Мы с Кейтлин недоуменно посмотрели друг на друга. О чем,интересно, думает Деннис?
Я чувствовала, что голова у меня гудит. Звук выстрела всееще отдавался в ней, и эта ужасная картина расплывающегося на рубашке пятна...
«Нужно слушаться Денниса, — решила я. — У Денниса естьплан. Деннис что- то придумал».
Я побежала на кухню за тряпками, шваброй и порошком. Кейтлинпошла со мной, — наверное, ей не хотелось оставаться в одиночестве.
Что он собирается делать? — спросила она срывающимсяголосом. — Заку нужен врач! Врач! Куда они его тащат? Господи, как мывляпались! Какой кошмар! Что он делает?
Не знаю, — ответила я, доставая из шкафа всенеобходимое. — Наверное, лучше сделать, как он сказал.
Но что он задумал? — повторила Кейтлин, глядя на меняполными ужаса глазами. — Что он делает?
Мы с Кейтлин отчистили пятно — как смогли. От Мелоди не былоникакой помощи — она сидела в кресле, плача и держась за живот.
Закончив, мы с Кейтлин оставили Мелоди в гостиной, а самивыбежали из дома. Ночь была беззвездной и холодной. Низкие темные облакаделали небо еще темнее, чем обычно.
Я услышала, как где-то далеко завыли сирены.
Ну вот, это полиция и «скорая».
Поправится ли Зак? Успеют ли они?
Звук сирен напомнил мне, что все мы вляпались внеприятнейшую историю.
Вдруг я вспомнила о своей маме. Что она скажет, когдаузнает, что мы играли с пистолетом и случайно выстрелили в Зака?
А что будет, если Зак умрет? Если истечет кровью?
Неужели всех нас будут судить за убийство?
Я потрясла головой, пытаясь выгнать из нее эти страшныемысли.
Что мы тут делаем? — вслух спросила я.
Когда мои глаза привыкли к темноте, я
увидела всех мальчиков во дворе мистера Нортвуда. Зак лежална спине. Ленни стоял над ним, а Деннис подбежал к нам.
Вам нужно просто подтвердить все, что я говорю, —инструктировал он нас. Даже в темноте я видела, какое у него возбужденное лицо.
Где... где пистолет? — спросила я.
Деннис показал на дом.
Не понимаю, — пробормотала я.
Двор осветился мигающими красными
огнями. Сирены взвыли в последний раз и замолкли. В светефар стало видно Зака, лежавшего на холодной твердой земле с чуть приподнятымиколенями.
На крыльце у мистера Нортвуда зажегся свет.
Дверь открылась, и наш учитель вышел на крыльцо. На нем былчерный свитер с высоким горлом и серые тренировочные штаны.
Что случилось? Что тут происходит? — крикнул онголосом, полным удивления и гнева.
Он сделал шаг вперед и на что-то наткнулся, наклонился, и яувидела, как он поднимает что-то с земли.
Пистолет!
Красные огни продолжали мелькать, раздался звукоткрывающихся дверей машин.
Зак лежал на траве без движения. Разглядеть что бы то нибыло в этом мелькании было трудно.
Вдруг, как чертики из табакерки, перед нами появились дваполицейских в темной униформе, держа руки на кобурах.
Что здесь произошло? — спросил один из них.
Он стрелял в Зака! — воскликнул Деннис, показывая наНортвуда.
Что? — Полицейский недоуменно поднял глаза на крыльцодома учителя. — Эй! Вы! Немедленно бросьте пистолет! Быстро!
Мистер Нортвуд выронил пистолет и что-то удивленновыкрикнул.
— Он стрелял в Зака! — повторил Деннис, показывая намистера Нортвуда. — Нортвуд стрелял в Зака!
Деннис наклонился ко мне и поцеловал в щеку.
Я почувствовала, как по затылку у меня пробежал холодок.Повернувшись, я поцеловала его в губы длинным и нежным поцелуем. Когда онзакончился, я обняла его за шею и поцеловала снова.
Окна машины запотели изнутри. Я не видела, что происходитснаружи. В нашем теплом и уютном мире мы были совсем одни.
Откинувшись на сиденье, я притянула его к себе. Волосы унего пахли кокосовым шампунем.
— Мне пора домой, — прошептала я. — А то мама с работывернется. Тыже знаешь, что я не должна тебя видеть.
— Ну пожалуйста, еще несколько минут, — взмолился Деннис,сжигая меня взглядом.
Это было через две недели после того чудовищного вечера,когда Деннис ранил Зака. Зак поправился. Пуля чудесным образом не повредиланичего жизненно важного в его плече. Спустя несколько месяцев от раны и следане останется.
Однако для всех остальных жизнь очень даже изменилась.
Сначала полиция была готова поверить в то, что мистерНортвуд застрелил Зака. В конце концов, на пистолете были его отпечаткипальцев.
Но потом быстро выяснилось, что пистолет зарегистрирован намоего отца. А еще полицейские обнаружили кровавые пятна у меня на ковре,которые я так и не смогла отчистить.
Таким образом правда вышла наружу.
У нас не было выбора. Пришлось рассказать им всю правду —как все было на самом деле.
Нас привезли в полицейский участок Шейдисайда. Я не помню,предъявили нам обвинение или нет. В голове у меня все смешалось, и я была оченьнапугана.
Родители Денниса и остальных одновременно приехали вполицейский участок. Я не знаю, как им это удалось, но история была замята.Все было кончено за одну ночь. Репортаж о случившемся даже не появился вгазетах.
На следующий день родители приехали в школу и попыталисьсделать так, чтобы нас всех перевели из класса мистера Нортвуда в другойкласс. Но школа отказалась пойти им навстречу.
Мистер Нортвуд не подавал в суд и вообще не предпринялникаких законных действий. Может быть, родители ему что-то заплатили. Я незнаю.
Мы все продолжали учиться у него в классе. И теперь ондействительно был настроен против нас — и против меня тоже. Он стал жестоким ипридирчивым и даже не пытался быть справедливым.
Он задавал нам горы уроков, особенно на выходные, изаставлял нас писать длинные и скучные рефераты, которые остальным ребятамписать было не нужно. Он ставил нам плохие оценки на экзаменах по самымидиотским причинам. В общем, делал все возможное для того, чтобы отравить намжизнь.
Моя мама отреагировала на эту историю совсем не так, как яожидала. Наверное, родители всегда реагируют неожиданно. Я думала, что онабудет плакать, кричать, что у нее будет истерика. Но вместо этого она тихосказала мне, что я ее очень разочаровала.