Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис

391
0
Читать книгу Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:

– Будем минут через двадцать, – уточнил тот.

Эли кивнула, и они с Марко двинулись вслед за Кассом.

Я старался держаться рядом, сконцентрировавшись на периферическом зрении. Но все мои мысли были о преследовавшем меня сновидении. О погоне, взрыве и землетрясении. И еще о монстре, часто являвшемся мне во сне, о вромаски с укороченным хоботом.

О странном создании с телом прирожденного охотника, с рылом как у свиньи и смертоносными клыками.

* * *

Мы всё продирались сквозь заросли, так что я всерьез засомневался, остался ли на моем теле хотя бы дюйм не оцарапанной кожи. Казалось, мы шли уже целую ночь. Луна все еще была высоко, прикрытая вдруг набежавшими облаками. Вскоре нас стал обдувать соленый ветерок. Настолько насыщенный, что я даже закашлялся. В почве под ногами начал преобладать песок. Наконец до ушей донесся шорох волн. Касс остановился и наклонил голову влево.

– Акирвэ! – воскликнул он. – У нас получилось!

Между ветками я мог разглядеть снежно-золотистые волны, лениво накатывающие на берег. Размытый лунный свет призрачными мазками ложился на воду. Шумел прибой, и где-то кричала одинокая чайка. Ее темный силуэт на миг показался на фоне едва различимого лунного диска, но, похоже, никто из нас не обратил на это внимания: со всех ног мы бросились к берегу.

Марко запрыгал по песку и прошелся колесом. Эли закружилась в танце, но накатившие смех и кашель заставили ее остановиться. Едва заметно пахло чем-то протухшим, видимо, прибитой к берегу мертвой рыбой, но в тот момент все казалось прекрасным.

Это был запах свободы.

Только я бросился вперед, как моя нога угодила под какой-то корень, и я упал. Но мне было все равно. Сев на песок, я зашелся в неконтролируемом хохоте. Вдалеке виднелся маленький деревянный док, а рядом на воде покачивалось темное пятно лодки. И лишь тихий скрип веревки о дерево нарушал первозданное дикое спокойствие берега.

Пока воздух не прорезал полный ужаса вопль Касса. Точно справа от меня.

– Снимите это с меня! – кричал он.

Глава 13
Побег из ИК

Марко пронесся мимо меня так быстро, что я едва его различил.

У самой кромки джунглей Касс боролся с противником, явно превосходящим его в размерах. В неярком свете луны я мог разглядеть лишь тени от двигающихся туловищ и конечностей.

Со всех ног я бросился к ним. Но приблизившись, я понял, с кем боролся Касс. Это не было ни животным, ни человеком.

Это был монстр. И он был мертв.

Его туша, кажется, придавила Касса, в лунном свете были хорошо видны оголенные кости монстра. Марко попытался вытянуть Касса, но его рука запуталась во внутренностях.

Мне было слишком страшно, чтобы мой желудок смог среагировать. Не успел я добежать до них, как требуха с сухим «чпок» оторвалась, и Марко с Кассом кубарем покатились по песчаному склону.

Когда они остановились, Касс сразу же вскочил на ноги.

– Больше никогда! – истерично закричал он. – Я больше никогда не дам себя уговорить на что-то подобное!

И он бросился в сторону джунглей.

– Куда ты? – крикнула.

– Я весь в его кишках! – ответил Касс. – Упал прямо на эту тварь и запутался в ее внутренностях!

– И что ты забыл в джунглях? – резонно заметила Эли. – Там тебя заживо сожрут мухи. Они уже тебя поджидают. Иди в море и смой с себя грязь!

Я повернулся, чтобы получше осмотреть, во что вляпался Касс. Оно вытянулось на берегу подобно останкам корабля, ощетинившись ребрами в сторону луны.

– Боже, как от него несет, – пробормотал Марко.

Это были останки кита, примерно десять или двенадцать футов длиной. Его выбросило на берег где-то сутки или двое назад, после чего над ним немало потрудились местные хищники. В темноте Касс не заметил и наступил прямо на него. Пока я разглядывал огромный скелет, первые капли начинающегося дождя упали на разлагающуюся тушу.

Кит подобного размера означал одно: мы находились на берегу океана, а не просто какой-то бухты или залива. Не знаю, что это нам давало, но в глубине души я надеялся, что спасение близко.

– Ай, – послышался возглас Эли.

Марко и я, обернувшись, увидели, как они с Кассом, держась за руки и оскальзываясь в мокром песке, направляются к воде.

– Ты чего? – спросил Марко.

– Ничего… Наступила на раковину, – ответила Эли. – Пошли.

– Вперед, брат Джек. Лодка ждет, – поддержал ее Марко.

Я последовал за ним к доку. Дождь усиливался, как и налетевший неизвестно откуда ветер, а еще мне послышался отдаленный грохот. Марко занялся разматыванием веревки, удерживающей у берега широкую плоскодонку. В длину лодка была около двадцати футов, с деревянными боками, двумя комплектами весел в уключинах и двумя сиденьями.

– Жаль, не моторная, – заметил он. – Всего лишь гребная шлюпка. Вызываюсь грести первым.

– Мы не сможем пересечь на ней океан! – воскликнул я. – Видел размеры того кита? Что, если нам встретится кто-нибудь побольше? А вдруг здесь есть акулы? И этот дождь… Сейчас ночь! Я слышал гром!

– Согласен, будет немного болтать, – Марко спрыгнул в лодку и схватил пару весел. – Так вы со мной или как?

Я сделал глубокий вдох. Мне определенно не хотелось больше встречаться с Бегадом и Торквином. С неохотой я последовал за Марко. Сев на второе сиденье, я потянулся ко второму комплекту весел.

– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – сказал я, закрепляя их в уключинах.

Марко махнул рукой в сторону Касса:

– Мы путешествуем в компании человека-гироскопа, чувак. Он поведет нас по луне. Или по молекулам в воде. Или по следу от рыбьего помета. Без разницы. Примерно через полтора часа взойдет солнце. К тому времени мы будем уже далеко, тогда и подумаем, куда направимся. Готов? Поехали.

Мы направили лодку к Кассу и Эли. Одна из набежавших волн ударила в бок, промочив меня почти до нитки.

Грести с Марко – это практически то же самое, что вообще не грести. Его мощные рывки едва не выталкивали лодку из воды. Каждый удар весел вздымал целые фонтанчики, которые, подхваченные ветром, отправлялись прямо мне в лицо. Мне едва удавалось держать темп. Очень быстро мы догребли до ребят, и они благополучно смогли забраться внутрь. Марко вытащил из рюкзака одеяло и что-то из одежды и передал все это Эли и Кассу. Касс сел рядом с Эли на корме, так что мы с Марко оказались напротив них. Эли была дрожь, и Касс обнял ее.

– Куда теперь, Христофор Колумб? – спросил Марко.

Касс уставился вверх на дождевые тучи:

– Звезд н-н-не видно. Придется использовать с-с-счисление пути. Машите веслами и держитесь параллельно берегу. Сейчас мы движемся по течению на северо-запад. К рассвету мы должны оказаться в миле или двух отсюда. Потом с-с-сделаем остановку.

1 ... 17 18 19 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес и ключи времени - Питер Леранжис"