Книга Милость Монтуна - Дис Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каменный пес пролетел мимо Кенрона, в этот момент лезвие кинжала впилось в один корень, в другой, в третий. Град ударов обрушился на пролетающее мимо Кенрона тело из камня и дерева.
Мгновение спустя пес рухнул на землю рядом с Кенроном. Каменная голова поднялась, словно пес пытался разглядеть своего противника, и тут же снова повалилась в траву, разваливаясь на части. Тело попыталось подняться на лапы, но тщетно. Разрубленные корни извивались, раскидывая в стороны булыжники, из которых состояли конечности существа. Камни полезли из брюха, вскоре существо потеряло какую-либо схожесть с псом и превратилось в груду камней, среди которых шевелились куски мелко нарезанных кореньев. Смоляная сфера вылезла на поверхность кучи, словно прося уничтожить ее и прервать мучения существа. Кенрон сомневался, что столь простое создание могло чувствовать боль или догадалось бы о чем-то его просить, но не стал откладывать завершение этого краткого сражения. Он присел на корточки рядом с грудой камней и вонзил кинжал в смоляную сферу, расколов ее надвое. Разрубленные корни тут же прекратили двигаться. Он услышал странный звук и понял, что это Элион неподалеку хлопает в ладоши.
Она тут же подбежала к груде камней и принялась собирать осколки смоляного ядра в мешок.
— Уверен, ты могла бы и сама его одолеть.
— Конечно, поэтому и неважно, кто его прикончил.
Вскоре они продолжили путь. Кенрон пытался понять, почему Элион так упорно пытается избегать сражений. Единственное, что ему пришло в голову: она пыталась свести риск для себя к минимуму. Но это был в корне неверный подход. Они уже находились в опасной части леса, нападения можно было ждать с любой стороны, не было смысла прятаться за его спиной. Что Элион следовало сделать, так это понять свои возможности и силу противника. Сейчас способность сражаться была куда важнее умения прятаться.
Вскоре над макушками деревьев появилось темное очертание крабьей горы. Они почти добрались до места ночлега, а безопасно провести ночь, по мнению Кенрона, было важнее, чем изловить то существо, за которым они отправились. После неудачной охоты можно было вернуться в город, отдохнуть и попробовать снова. После неудачной ночи в лесу в город уже не возвращались.
Подойдя к последним перед горой деревьям, Кенрон увидел, что тропа к пещере теперь под охраной. Два каменных существа, напоминающих людей, стояли у склона горы. Крупные, метра два ростом, с широкими каменными плечами, они казались гораздо более серьезными стражами, чем кобольды с пиками, которые охраняли ворота Керфена.
— Какой-то новый вид, смотри-ка, — сказала Элион.
— Краб знает, как выглядит человек, — сказал Кенрон. — Должно быть, каменные псы бросали в расщелину и тело дайгонского охотника. Краб сожрал его, а затем сделал слуг по его подобию.
— Эта тварюга еще и людоед. Отлично, — процедила Элион.
— У них тоже должно быть смоляное ядро. Уничтожим и пойдем дальше.
— Интересно, а с двоими ты справишься?
— Конечно, с твоей помощью.
— Могу я посмотреть отсюда, как ты выбьешь из них весь дух?
Кенрон покачал головой.
— Ядро твердое, — сказал он, — я хочу, чтобы ты точно знала, сколько силы нужно приложить, чтобы его разрушить.
Солнце наполовину скрылось за горой, массивная тень медленно ползла, накрывая одно дерево за другим.
— Ладно, не хочу оставаться в лесу в темноте, — сказала Элион. — Кого мне прикончить?
Кенрон указал на одного из стражей. Он был рад, что Элион на этот раз перестанет придумывать отговорки и присоединится к охоте. Конечно, был риск в том, что они собирались сделать, но надеяться на то, что все сделает другой, было еще рискованней. Элион нужна была практика.
— Мы подойдем к ним в камуфляже.
— У них нет ни глаз, ни ушей, как они вообще понимают, что рядом кто-то есть, с булыжником вместо головы?
— Хотел бы я знать. Камуфляж работает против них и это главное. Подойдем к ним сзади, ты появишься и ударишь первой. Это будет сигнал для меня, я тут же прикончу своего.
— Зачем вообще выходить из камуфляжа? Я могу ударить, не раскрывая себя.
— Вот поэтому я и хочу, чтобы ты уничтожила хотя бы одного из них. Ты не понимаешь, насколько тверды их ядра.
— В чем же тут связь?
— Чтобы поддерживать камуфляж, тебе приходится сохранять концентрацию. Как будто тебе положили яйцо на голову, и ты стараешься его не уронить.
— Пожалуй.
— Но можешь ли ты ударить мечом со всей силы, держа на голове яйцо?
— За всю мою жизнь у меня не было проблем с тем, чтобы атаковать зверя из камуфляжа и не развеять его.
— Просто сделай, как я говорю в этот раз.
— Ты хочешь, чтобы я подошла к этим гигантам и развеяла камуфляж?
— Именно. А потом уничтожишь ядро одним сильным ударом.
— Так не пойдет. Если хочешь выйти из камуфляжа рядом с ними, делай это первым.
— Хорошо, давай поменяемся. Я атакую первым, а ты нападай сразу после меня.
— Сам не облажайся.
Кенрон оставил рюкзак на земле и скрыл себя камуфляжем, Элион тоже исчезла. Они не могли видеть друг друга, поэтому заранее договорились, кто что будет делать и каким будет сигнал к атаке. Требовались многие годы совместной охоты, чтобы действовать в паре без этих договоренностей. Кенрон ходил в лес с несколькими напарниками, с тем же Асетиром Рейном, и не мог похвастаться, что у достиг хорошего взаимного понимания с кем-то, кроме своего отца. Однако все приходит с опытом. Когда-нибудь они и с Элион могли бы понимать друг друга без слов.
Он отправился к каменным гигантам, пока еще не подозревающим о чьем-то присутствии.
В этот раз разглядеть их удалось гораздо лучше, чем на прошлой охоте, когда Кенрон видел такого каменного человека лишь издалека. Они были сделаны из крупных камней и толстых корней деревьев, их руки заканчивались двумя или тремя длинными корнями, которыми гиганты могли шевелить как пальцами. Смоляной шар находился в груди. Сзади щели между камнями были шире, и добраться до уязвимого места было проще. Похоже, вся разница между передней и задней частью была лишь в том, что камни на груди плотнее прилегали друг к другу, чем камни на спине. Никакого подобия лица у каменных созданий не было, и как именно они понимали, что рядом кто-то есть, оставалось загадкой.
Длины кинжала как раз хватало, чтобы достать до ядра. Элион уже должна была подойти к своему истукану и ждать сигнала. Кенрон не торопясь вытащил лезвие и, следуя своему совету, развеял камуфляж. Удар вышел что надо.