Книга Ядовитая невеста - Ника Ёрш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она замолчала, глядя на стену, обшитую зелёным шёлком, и, видимо, собираясь с духом для нового признания.
И Каспиан не вынес, поторопил:
– А что главное, Эйвери?
– С некоторых пор мне снится кошмар, – заговорила она, покосившись на дверь, словно боялась, что кто-то может подслушать. – Понимаю, это звучит смешно, но… Чем больше раз он повторяется, тем сильнее я начинаю верить в его реальность. Там… Море наступает со всех сторон, и я бегу в отчаянии, зная, что не успею, что вот-вот случится нечто ужасное. Я понимаю, что погибну. И еще знаю, что следом за мной умрёт мой отец. Потому что только мне известно, где он и как его спасти.
Она затихла и посмотрела на Каспиана огромными испуганными глазами. Он не позволил себе даже тени усмешки, хотя, скептик в нём требовал опровергнуть услышанное. Но и поддерживать её уверенность в неминуемом не стал.
Пожав плечами, Каспиан предположил:
– Думаю, дар в тебе действительно есть. И он подсказывает, как избежать чего-то нехорошего. Например, плохой сдачи важного экзамена. А ещё дар может реагировать на твои переживания. Ты ведь волнуешься за отца? Это может сказываться, воплощаться в кошмары. Потому не думай, что всё сбудется буквально. Скорее всего, не сбудется совсем.
Эйви медленно кивнула и, тяжело вздохнув, потёрла ладонью область груди.
– Кстати, в моём роду тоже, скорее всего, затесались ясновидцы, – сказал Каспиан с самым серьёзным видом. – Не удивляйся, я только сейчас сопоставил факты и понял это. Мне несколько раз подряд снилось, что за обедом дело доходит до десерта, а он кончается. И знаешь, как сбылось? Магистр Кроллс перед экзаменом заметил, что я поднабрал в весе и запретил сладкое. Толстяков на боевом факультете не уважают, видишь ли. Это было ужасно, Айверсон, я чудом выжил в тот триместр.
– Уоллес, ты невыносим. – Эйви покачала головой, но улыбнулась. А затем снова нахмурилась и спросила: – Что же мне теперь делать?
– Во-первых, не тебе, а нам, – ответил он, задумчиво потирая подбородок и мысленно делая заметку о необходимости побриться. – А во-вторых, хорошо бы наконец поесть. На голодный желудок все события кажутся хуже, чем они есть.
– Мне сейчас кусок в горло не полезет.
– Значит, для тебя попросим суп, – подмигнул ей Каспиан, после чего развернулся к двери и добавил: – Скоро увидимся, недорогая. И, сделай милость, не влипай в неприятности без меня. Я тоже хочу поучаствовать.
Глава 5. Пропажа
Эйвери Айверсон
Мисс Кархенен пришла немногим позже Каспиана. Она же проводила Эйвери в большую, очень уютную столовую. Уоллес уже был там вместе с мистером Брайтом.
Ждали только её. Но для чего? Собирался ли мистер Брайт помочь ей? Или Каспиан был прав в отношении старого друга семьи Айверсон? Эйви очень хотелось верить в ошибочность суждений жениха.
– А вот и мой личный омут! – обрадовался Каспиан появлению невесты. – Как ты, драгоценная?
Он поднялся, устремился к ней. Поцеловал руку, успев чуть сжать ладонь и подмигнуть украдкой.
– Могло быть и лучше, – капризно ответила Эйвери, включаясь в начатую женихом игру. – Я устала, голодна и хочу видеть отца.
Она бросила красноречивый взгляд на Диара Брайта.
– Тогда давайте скорее приступим к трапезе, – предложил тот, делая знак лакею, чтобы вносил блюда, и предупреждая: – Я не ждал гостей, потому прошу заранее простить за скромность ужина, но чем богаты…
– Мы, безусловно, виноваты, – признала Эйвери, вспоминая, как недостойно они себя вели, ворвавшись на ночь глядя в дом мистера Брауна. – Простите за вторжение. Но, надеюсь, вы поймёте, что меня привели сюда беспокойство и любовь.
– К отцу, – зачем-то вставил очевидное Каспиан.
– Я понимаю, – ответил бургомистр, мягко улыбнувшись. – У вас с графом всегда была особая связь. Мне ли не знать.
Ответить Эйвери не успела.
– Что бы там ни было, я согласен с одним, – вмешался Каспиан. – Пора наконец поесть.
Он провёл невесту на место, а сам присел напротив.
Хозяин дома устроился во главе стола.
Какое-то время лакей расставлял на столе еду, которой оказалось гораздо больше, чем Эйви могла представить после слов Диара. Представленные блюда отличались изысканностью и разнообразием. Хозяин дома явно не бедствовал, да и кухарка радовала способностями к кулинарии.
Во время еды разговор тоже не заладился. Пару раз Эйвери пыталась спросить о городе или о том, существует ли в Помпти такое количество нечисти, как говорят? Но бургомистр отвечал односложно, не вдаваясь в подробности и всем видом демонстрировал, как голоден.
– И всё же, как попасть на остров? – не унималась Эйви.
– На остров можно попасть, сев на корабль утром или вечером. Если нет отлива. Или если шторм прекращается, – быстро отвечал Диар. – Нечисти там немного, но… она берёт качеством. Как вам салат? Я тоже нахожу его превосходным… Вы ешьте. Или вам не нравится?
Эйвери вздыхала и принималась орудовать столовыми приборами.
Каспиан ел молча и с таким деловым видом, будто являлся участником неких очень важных переговоров, во время которых отвлекаться от блюда смерти подобно. И, лишь когда тарелки мужчин опустели, Эйвери снова попытала счастья, уточняя у бургомистра:
– Вам нравится здесь, мистер Трайс? Ох, простите… Брайт. Не могу так быстро привыкнуть к новому имени. Как вам Помпти?
– Сносно, миледи, – со скупой улыбкой ответил он. – Мне, как человеку не обременённому семьей, вполне комфортно здесь. Одинокому мужчине нужно немного.
“Немного?– подумала Эйви с удивлением. – Дом выглядит отлично, еда превосходная, да и городок в целом производит вполне благоприятное впечатление. Разве что расстояние до столицы угнетает…”
– В городе большой порт? – уточнил Каспиан, наконец включаясь в беседу.
Эйви едва не зааплодировала этому растущему организму. Неужели он всё же наелся?!
– Приличный, – уклончиво ответил бургомистр.
Эйвери насторожилась. Даже ей стало очевидно: Диар не хочет говорить с ними о Помпти и отце.
– А поточнее? – Каспиан отложил салфетку, которой до этого промокнул губы, и вперился немигающим взглядом в хозяина дома. – Сколько действующих причалов на пристани?
– Три, – поморщившись, ответил бургомистр. – Но не советую туда ехать. Причал в некотором запустении, и вообще… Настил совсем никудышный местами. Кое-где из воды одни сваи торчат.
– А верфи? – не унимался Каспиан.
– Есть, но…
– Тоже в запустении? – спросил Каспиан с лёгкой усмешкой.
Бургомистр поднял руку, привлекая внимание лакея:
– Можете идти, – сказал он прислуге. – Когда понадобится, я вас позову.
Вскоре в столовой остались лишь трое. И тогда бургомистр вновь заговорил, отвечая на последний вопрос Каспиана:
– Вы хотели знать про верфи. Я расскажу. Пара доков всё ещё функционируют, – сказал он и добавил, посмотрев на Эйви: –