Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс

221
0
Читать книгу Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:

– Поднимешься на самый верх по лестнице для прислуги. В сторону Северной башни. Не волнуйся, не ошибёшься. Мне пора. – И бросив напоследок испуганный взгляд через плечо, Дороти умчалась прочь.


Снег повалил, когда девочки делали домашнее задание. Они прыгали у окна, чтобы разглядеть, что там творится снаружи, несмотря на возмущения Памелы Пауэрс, которая следила за порядком.

– Садитесь, – повторяла она. – Можно подумать, вы никогда не видели снега.

Джастис толком и не видела. Снег в Лондоне отличался благовоспитанностью и скромностью – ложился лёгкой порошей на крышах Сент-Джонс-Вуд, и его едва хватало на то, чтобы поиграть в снежки или слепить снеговика. Но здесь белая пелена тянулась насколько глаз хватало, и в темноте топи светились бледно-голубым. Все заговорили о том, что дороги завалит, что еда закончится, что Хатчинс отправится в деревню на санях. Все эти разговоры о снеге чуточку напугали Джастис. Если уж ей суждено застрять на краю света, не такую компанию она бы себе выбрала. Она содрогнулась от мысли, что всю зиму ей предстоит провести с Роуз и Хеленой Блисс. Джастис читала об арктической экспедиции, участники которой так голодали, что им пришлось съесть друг друга. Она так и видела, как Роуз и её компания, вооружившись ножами и вилками, набросятся на какую-нибудь бедняжку из первого класса. Что ж, она не собирается становиться чьим-то главным блюдом, не дождутся.

Не говоря о мисс Томас – убийце, если верить Дороти. Джастис понимала, что это плохо и то, что случилось с Мэри, если это правда, – ужасно. Но она ничего не могла с собой поделать – она сгорала от любопытства. Настоящее убийство, её первый свидетель, и, наконец, есть с кем обо всём этом поговорить. Скорее бы полночь.


К тому времени, как они отправились спать, снег почти добрался до окон первого этажа. Девочки столпились у дальнего окна, из которого открывался прекрасный вид на топи.

– Нас завалит снегом, – сказала Ева.

– Какая красота, – сказала Стелла. Действительно, если взглянуть на это без лишних эмоций, вокруг было очень красиво: гладкие белые просторы мерцали в лунном свете, тёмная, зловещая башня вздымалась к небу, и снежные хлопья кружились над её зубчатой вершиной. Но без эмоций обойтись не удалось. Джастис не могла избавиться от дурного предчувствия. И не только потому, что Роуз уже сто раз повторила, что наденет завтра меховую шапку и накидку.

Наконец, Сипухи уснули – довольно быстро, утомившись от стольких треволнений. Как только Джастис убедилась, что все спят, она соскочила с кровати, бесшумно открыла дверь и вышла в коридор.

Было тихо, как в могиле. Будто снег окутал школу покрывалом безмолвия. Джастис старалась не шуметь, обходила скрипучие половицы, скользила, как один из призраков Норы. Хорошо хоть, не придётся выходить наружу. Нужно добраться до лестницы и подняться на самый верх. Но, дойдя до конца коридора, она остановилась. Послышались шаги, решительные и мягкие, на резиновой подошве.

Матрона.

Джастис вжалась в стену. Если матрона увидит её, придётся притвориться, что она ходит во сне. Но тут шаги замерли, и она услышала голос матроны:

– Что вы тут делаете?

Мужской голос ответил:

– Хотел полюбоваться снегом из Северной башни.

Джастис узнала бы этот приторный французский акцент где угодно.

– На башню нельзя подниматься, – сказала матрона. – Она заперта.

– В таком случае прошу прощения. Bonne nuit[6].

«Кого он думает обмануть?» Джастис показалось, что матрона тоже не в восторге от него. Она фыркнула, перед тем как (слава богу!) вернуться к себе в комнату возле лазарета. Джастис дождалась, пока шаги месье Пьера не смолкли вдали, и продолжила путь. Но как только она добралась до двери Северной башни, за которой была лестница на чердак, она услышала, как кто-то второпях спускается по каменным ступеням. Ни минуты покоя!

Джастис юркнула за занавеску. Не лучшее укрытие, но придётся обойтись этим. Дверь распахнулась, и через потёртые бархатные занавески она разглядела мисс де Вир, в пальто, с сосредоточенным выражением лица. Директриса задержалась на мгновение, Джастис почувствовала запах её духов, но тут же ушла, её каблуки застучали по ступеням.

Куда она направляется? Если Дороти написала записку, значит, мисс де Вир вовсе не собиралась встречаться с Джастис в ту ночь, когда мисс Томас ждала возле башни. Зачем она бродит по ночам? И зачем она ходила на Северную башню, которая должна быть заперта? Джастис вспомнила про месье Пьера с его блёклыми усами и деланым акцентом. А вдруг мисс де Вир встречается с ним? Может, у них – какая мерзость! – любовь?

И что им всем не спится по ночам? Джастис захотелось вернуться в спальню, но Дороти ждала её, так что через несколько минут, когда весь дом погрузился в тишину, Джастис на цыпочках выбралась из укрытия и стала подниматься по лестнице на чердак.

– Я думала, ты опять не придёшь.

– Прости, немного задержалась, – сказала Джастис. – Пришла, как только смогла.

Месяц назад комната Дороти ужаснула бы её, но теперь она решила, что здесь даже уютнее, чем у неё в спальне. Намного просторнее, это уж точно, и Дороти жила одна. Кровать Мэри зловещей тенью стояла в углу, затянутая покрывалом. Кровать Дороти была похожа на кровать Джастис – низкая, с железным каркасом, но на ней лежало лоскутное одеяло и большой плюшевый мишка (два предмета, которые матрона непременно отберёт). Увидев мишку, Джастис задумалась, сколько лет Дороти.

– Пятнадцать, – ответила Дороти, когда Джастис спросила. – Я работаю здесь год.

Значит, Дороти на три года старше её. Она попыталась представить, на что похожа жизнь Дороти. Учиться в Хайбери-хаус – не самое приятное занятие, но работать здесь прислугой, с рассвета до заката, терпеть издевательства таких девочек, как Роуз, наверное, хуже. Она вспомнила голос Роуз, самоуверенный и острый, как стекло. «Берегись, вот и Чокнутая Дороти».

Судя по книгам на тумбочке, Дороти точно читала больше, чем Роуз, которая пролистывала разве что старые экземпляры журнала «Татлер».

– Тебе здесь нравится? – спросила Джастис.

Дороти пожала плечами:

– Вроде нормально. По ночам страшновато, особенно теперь, когда я сплю одна. Прошлой ночью я слышала голоса в Северной башне, но, наверное, показалось, там ведь заперто.

Джастис вдруг вспомнила голос месье Пьера… «Я хотел полюбоваться снегом из Северной башни…» Что он затеял? Матрона сказала, что башня заперта. Джастис невольно поёжилась.

– Платят неплохо, – продолжила Дороти, – стол и постель бесплатно. Хотя работа тут непростая.

– А чем ты занимаешься?

– Заправляю постели учителей, разжигаю камин, помогаю кухарке, мою посуду, подметаю, чищу, натираю обувь, кормлю поросят. Отдыхать можно только по воскресеньям, после обеда.

1 ... 17 18 19 ... 34
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Происшествие в Северной башне - Элли Гриффитс"