Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Долг чести, или Верность чужому мужу - Рина Полевая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Долг чести, или Верность чужому мужу - Рина Полевая

2 051
0
Читать книгу Долг чести, или Верность чужому мужу - Рина Полевая полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 ... 67
Перейти на страницу:

Вместе с рассказом с меня как будто падала пелена и пришло понимание: скоропалительное и безоговорочное доверие к рабыне, понимание необходимости чётко следовать подсказкам подсознания (с последним я и сама пыталась бороться, с переменным успехом, но всё же), страх быть раскрытой — все это не моё. Неприязнь же к наёмнику никуда не делась, а значит сильно не вмешивался.

— Перемещение в наших мирах не такое редкое явление. На Карносе правда с этим сталкивались редко, но в мире Таррако ещё совсем недавно блуждающие порталы и появление из них переселенцев было обыденным явлением. Там все законы защищают права иномирцев. Но с вами всё намного сложнее, — пока говорил Клиффор с интересом рассматривал меня. — Всего несколько случаев переселения душ и… во всех — память теряли именно переселившиеся. Память прежних хозяев тел была сохранена полностью, а вот к таким как вы возвращалась редко и не в полном объеме.

— Мне надо вспомнить всё, что помнила Хейллин, — надеюсь, что в голосе не отразилось ни капли того отчаянья и облегчения, которые я испытала в этот момент. — Думаю, что и вам будет проще.

— Думаю, что проще мне не будет. Сейчас я занимаюсь только вашей безопасностью и поисками убийц. Вспомни вы всё и проблем станет намного больше, — он опять насмехался надо мной.

— Вы отказываетесь?

— Нет. Контракт мне не позволит этого сделать, — он счел нужным пояснить свой ответ, хоть я и не ожидала от него. Ответ меня полностью удовлетворил. Хорошо, что уже пояснять свои действия начал и перестал строить из себя хозяина положения. — Память вернется к вам не сразу. Насколько я знаю, это занимает от нескольких дней до двух или трех месяцев. Сейчас мы займемся вашей памятью, а завтра на рассвете покинем этот дом.

Что же, хоть в этом мы с ним были солидарны. Покинуть место, где мне грозит реальная опасность стало навязчивой идеей за последние часы. Да и интуиция меня пока еще ни разу не подвела, а она подгоняла.

Я ожидала очередного ритуала, но Клиффор просто встал за моей спиной, приказал расслабиться и положил руки мне на лоб и затылок. Потом переместил их на виски. После этого голову сдавило как в тисках, пронзило тонкими иголками боли и… всё.

Все закончилось так быстро, что я даже немного растерялась.

— У вас не получилось?

— Все прошло хорошо. Могу только добавить, что блоки на памяти возникли не самостоятельно и не в результате неудачного перемещения, их поставила сама маркиза Блисс.

Он так и не вышел из-за спины, и его руки находились в опасной близости от моих плеч и шеи, а сам он подался немного вперед. Это я увидела обернувшись. Невольно передернула плечами от такой интимности нашей позы. Стало неприятно от мысли, что он еще раз притронется ко мне.

Странно, что раньше этих мыслей у меня не возникло, когда я позволила ему стать за моей спиной, и он прикасался к моей голове. Мое невольное движение не осталось незамеченным, но он только неопределенно хмыкнул.

— Не забудьте приказать слугам приготовить вас в дорогу и не выходите сегодня к ужину, — все это он говорил, направляясь к двери. Открыв дверь, он обернулся и напомнил: — Не забывайте, что для всех — я ваш гость, а не телохранитель. Чем позже окружающие узнают правду, тем быстрее я смогу определить, кто из трех предполагаемых кандидатур причастен к нападению.

За пару часов общения мы ни разу не укололи друг друга, не попытались задеть или оскорбить, мне даже давали пояснения своим действиям — прогресс в общении на лицо. Возможно мы сможем плодотворно сотрудничать и после того, как память откроется мне полностью.

Если на ужин мне идти не стоило, значит вечер перед отъездом можно было посвятить тому, чтобы разобраться еще с одним незаконченным делом.

Я достала из тайника шкатулку, которую не смогла открыть. Оставлять её здесь я и так не планировала, но попытаться открыть её мне никто не мешал. Да и слова Несси о том, что нужно всего лишь подтолкнуть и всё вернется, я помнила. Почему не сейчас, когда наемник поработал с блоками?

Шкатулка была обернута в ткань. Перенесла ее к столу и уселась на стул, и, наверное, только это спасло меня от падения. Стоило мне развернуть ткань и прикоснуться к шкатулке голой рукой, как на меня обрушились воспоминания.

…Комната во дворце была разгромлена полностью: одежда изрезана, и ее обрывки вперемешку с раздавленной косметикой валялись на полу, с фиалов с зельями сорваны этикетки, флаконы с духами разбиты. Насыщенный запах или даже вонь смешавшихся между собой прежде приятных ароматов выбивала слезу и заставляла дышать через рот.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌Я не стала открывать окна, чтобы впустить свежий воздух в комнату, а вместо этого прикрыла нижнюю часть лица сложенным в несколько слоев куском шелковой ткани, бывшей когда-то шлейфом бального платья.

Кто-то пытался замаскировать погромом пропажу определенных вещей так, чтобы это не бросалось в глаза и сразу невозможно было определить, что именно пропало из комнаты. И этот кто-то очень сильно просчитался: на них стояли маячки, которые простым погромом не снимешь и не обезвредишь. Я вычислила пропавшие вещи моментально: шкатулка и самое страшное — записи из семейных архивов.

Те самые записи, которые могли послужить предметом торга с моим женихом. Они были бесценны сами по себе. Отдавать их в руки кому-либо было безумным расточительством, но за гарантию своей свободы и защиту от внимания императора мне было не жалко с ними расстаться.

Из списка «невест» меня это сейчас не исключит, но хотя бы поможет не попасть в него снова после развода. Да и развод можно отсрочить на неопределенный срок, а к замужним женщинам совсем другое отношение.

Нити ауры повеселившегося вандала и похитителя затерты были из рук вон плохо. Тонкие обрывки угадывались хоть и с трудом, но были вполне узнаваемы. Не знаю на что рассчитывала моя теперь уже бывшая подруга, но её я вычислила моментально.

Её ошибкой было прийти сюда самой и не уничтожить нити заклинай на стенах комнаты. Она всегда была небрежна в мелочах, что сейчас мне было только на руку. Сняв отпечатки следов и законсервировав их (уроков в Академии я не пропускала, и училась всегда очень прилежно), я посмотрела на артефакт из мира Таррако.

Действовать одной рукой было неудобно, но и идти самой в другой конец дворца не было желания. Впрочем, видеть бывшую подругу тоже. Но лучше через артефакт, чем смотреть ей в глаза и не иметь возможности предпринять ничего.

Активировав одно из заклинаний на артефакте, я бросила в изменившуюся поверхность стены:

1 ... 17 18 19 ... 67
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Долг чести, или Верность чужому мужу - Рина Полевая"